Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Rumors
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Rumors
in Portuguese :
rumors
1
rumores
NOUN
Synonyms:
rumours
,
rumored
,
rumblings
,
rumoured
,
whispers
There were rumors about what he did with the bodies.
Havia rumores sobre o que ele fazia com os corpos.
So the rumors are true then.
Então os rumores são verdadeiros.
There are rumors that there will two thousand here.
Há rumores de que haverá dois mil aqui.
Any truth to the rumors you might eventually marry?
Alguma verdade sobre os rumores que eventualmente poderiam se casar?
Then the rumors began, about you and me.
Daí os rumores começaram, sobre você e mim.
I was on top of understanding when the rumors began.
Estava no topo dos entendidos quando começaram os rumores.
- Click here to view more examples -
2
boatos
NOUN
Synonyms:
rumours
,
gossip
,
hearsay
,
tidbits
,
whispers
,
rumored
There were some rumors about him, you know.
Havia boatos sobre ele, sabia?
The rumors are just rumors, man.
Boatos são só boatos, cara.
One year after his disappearance, ominous rumors began circulating.
Um ano após seu desaparecimento boatos sinistros começaram a circular.
There are many rumors about this group.
Existem muitos boatos sobre esse grupo.
It still do if you believe the rumors.
Ainda acontecem se você acredita em boatos.
- Click here to view more examples -
More meaning of Rumors
in English
1. Rumours
rumours
I)
rumores
NOUN
Synonyms:
rumors
,
rumored
,
rumblings
,
rumoured
,
whispers
The rumours are true.
Os rumores são verdadeiros.
These rumours have always been denied.
Estes rumores sempre foram negados.
Spit out, what rumours around?
Desembucha, que rumores?
The government will neither confirm nor deny the rumours.
O governo não nega nem confirma os rumores.
The rumours are true.
Os rumores são reais.
- Click here to view more examples -
II)
boatos
NOUN
Synonyms:
rumors
,
gossip
,
hearsay
,
tidbits
,
whispers
,
rumored
No doubt you've heard the rumours.
Certamente que tem ouvido os boatos.
So the rumours were true.
Então, os boatos eram verdade.
We have a dozen rumours a day.
Temos muitos boatos todos os dias.
But where these rumours appeared?
Mas onde surgiram esses boatos?
Those rumours about her.
Esses boatos todos sobre ela.
- Click here to view more examples -
III)
uns boatos
NOUN
Synonyms:
rumors
- There are rumours...
- Correm uns boatos...
2. Rumored
rumored
I)
espalhado boatos
VERB
Synonyms:
rumoured
II)
rumores
VERB
Synonyms:
rumors
,
rumours
,
rumblings
,
rumoured
,
whispers
... the tea caddy was rumored to exist, but so far ...
... do caddy chá foi rumores de existir, mas até agora ...
Also rumored to have been a ...
Rumores dizem que também foi ...
All this mayhem is rumored to have been caused by the ...
Há rumores de que esta destruição foi causada pelo ...
It's rumored that a crocodile lives in the sewers.
Há rumores que um crocodilo vive nos esgotos
... in power,it was rumored that he was running an ...
... no poder, houve rumores de que ele estava conduzindo um ...
- Click here to view more examples -
III)
boatos
VERB
Synonyms:
rumors
,
rumours
,
gossip
,
hearsay
,
tidbits
,
whispers
- It's rumored that her managers made deals ...
Há boatos que os seus agentes têm acordos feitos ...
IV)
especulado
VERB
Synonyms:
speculated
,
rumoured
3. Rumblings
rumblings
I)
rumores
NOUN
Synonyms:
rumors
,
rumours
,
rumored
,
rumoured
,
whispers
Seen the articles or heard the rumblings.
Você deve ter lido os artigos ou escutado os rumores.
You know, there are rumblings.
Sabes, há rumores.
There were rumblings of the trouble to come all afternoon ...
Por toda tarde houve rumores dos problemas que estavam por vir ...
There are some quiet rumblings that the government may ...
Há rumores de que o governo possa ...
We started hearing rumblings about genetically-engineered soybeans ...
Começámos a ouvir rumores acerca de soja geneticamente alterada ...
- Click here to view more examples -
II)
murmúrios
NOUN
Synonyms:
murmurs
,
mumblings
,
murmuring
,
whispers
,
mutterings
,
mumbling
4. Rumoured
rumoured
I)
espalhado boatos
VERB
Synonyms:
rumored
II)
rumores
VERB
Synonyms:
rumors
,
rumours
,
rumored
,
rumblings
,
whispers
So it is rumoured.
Tudo isso são rumores.
Has it been rumoured that I do?
Tem havido rumores que tenho?
III)
especulado
ADJ
Synonyms:
speculated
,
rumored
5. Gossip
gossip
I)
fofocas
NOUN
Synonyms:
gossiping
We have pages and pages of gossip for you.
Temos muitas fofocas para você.
Newspapers are full of gossip.
Jornais estão cheios de fofocas.
I got an ear for gossip.
Eu tenho um ouvido a mais para fofocas.
Even the good gossip.
Até as boas fofocas.
I do believe this department has a problem with gossip.
Acredito que esse departamento tem problemas com fofocas.
That was just gossip, of course.
Aquilo foram só fofocas.
- Click here to view more examples -
II)
bisbolhetice
NOUN
III)
mexericos
NOUN
Synonyms:
gossiping
I work for a gossip magazine.
Trabalho para uma revista de mexericos.
I need to catch up on my gossip.
Tenho de actualizar os meus mexericos.
A good family gossip will be my payment in kind.
Uns bons mexericos familiares serão a minha recompensa.
To my department comes all the gossip.
Ao meu serviço chegam todos os mexericos.
That was just gossip, of course.
Foram só mexericos, é claro.
Gossip will not be admitted.
Mexericos não são admitidos.
- Click here to view more examples -
IV)
fofocar
VERB
Synonyms:
blab
Which means gossip and drink our booze.
O que significa fofocar e encher a cara.
Not even for gossip points.
Nem sequer para fofocar.
You want to gossip at my expense.
Quer fofocar às minhas custas?
Just called to gossip.
Liguei só para fofocar .
Can you gossip while you clean?
Podem fofocar enquanto limpam?
Ah you just don't like to gossip.
Ah você só não goste de fofocar.
- Click here to view more examples -
V)
coscuvilhice
NOUN
Do you want to hear some gossip?
Queres saber uma coscuvilhice?
Now that we can scratch gossip off the discussion list what ...
Agora que podemos riscar a coscuvilhice da lista, qual ...
... to distract myself with ancient gossip.
... de me distrair com coscuvilhice antiga.
First of all, it's not gossip.
Primeiro que tudo, não é coscuvilhice.
There's more gossip than you might think on the ...
Há mais coscuvilhice do que possas pensar do ...
So, what's the gossip?
Qual é a coscuvilhice?
- Click here to view more examples -
VI)
fofoqueira
NOUN
Synonyms:
gossipy
... you would not approve and would call me a gossip.
... não aprovaria e me chamaria de fofoqueira.
She's not that much of a gossip!
Ela não é tão fofoqueira!
She's a liar and a gossip and a manipulator.
Ela é mentirosa, fofoqueira e manipuladora.
I'm not a gossip monger, as you know.
Eu não sou fofoqueira, você sabe.
The biggest gossip in my class at ...
A mais fofoqueira de minha classe em ...
Ah, hopping gossip.
Ah, a fofoqueira.
- Click here to view more examples -
VII)
boatos
NOUN
Synonyms:
rumors
,
rumours
,
hearsay
,
tidbits
,
whispers
,
rumored
It was just office gossip.
Eram só boatos no escritório.
If you take the gossip down at that club serious ...
Se levasse os boatos daquele clube a sério ...
... give some substance to the gossip of your return.
... mostre que são verdade os boatos sobre o seu regresso.
... rather than a lot of gossip, would be advantageous.
... mais que um monte de boatos, seria mais vantajosa.
... the temptation to sow gossip.
... à tentação de semear boatos.
... magazines are magazines are just full of gossip.
... revistas estão cheias de boatos.
- Click here to view more examples -
VIII)
fuxico
NOUN
IX)
intrigas
NOUN
Synonyms:
intrigues
,
scheming
... and now you're writing gossip for a tabloid.
... , e agora escreve intrigas para um tablóide.
The fan site's indispensable for gossip.
Os "fãs" são indispensáveis para intrigas.
It's worse than gossip.
É pior do que intrigas.
I'm afraid gossip and protocol are the least of ...
O medo de intrigas e protocolos, é a menor das ...
... , I'm not listening to any of your gossip.
... , Não vou ouvir as suas intrigas.
- Click here to view more examples -
6. Hearsay
hearsay
I)
boatos
NOUN
Synonyms:
rumors
,
rumours
,
gossip
,
tidbits
,
whispers
,
rumored
That is all hearsay.
Isso são só boatos.
Not only that, he's asking for hearsay.
Não só isso, ele está pedindo por boatos.
... people by rumor and hearsay and innuendo.
... as pessoas através de rumores, boatos e insinuações.
... like to try people by hearsay evidence.
... gosto de julgar as pessoas com boatos.
It's totally based on hearsay.
Isso é totalmente baseado em boatos.
- Click here to view more examples -
7. Tidbits
tidbits
I)
petiscos
NOUN
Synonyms:
snacks
,
appetizers
,
nibbles
,
delicacies
,
munchies
,
titbits
Your Highness, a few tidbits.
Vossa alteza, alguns petiscos.
II)
boatos
NOUN
Synonyms:
rumors
,
rumours
,
gossip
,
hearsay
,
whispers
,
rumored
So, any new tidbits from the press?
Assim, qualquer novo boatos da imprensa?
... allowed to look for tidbits.
... autorizados a procurar por boatos.
... agenda, and any other tidbits you might dig up.
... agenda, e quaisquer outros boatos que possa recolher.
- Click here to view more examples -
III)
quitutes
NOUN
Synonyms:
yams
,
delicacies
IV)
bocadinhos
NOUN
Synonyms:
pieces
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
2 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals