Meaning of Scheming in Portuguese :

scheming

1

intrigas

ADJ
Synonyms: intrigues, gossip
  • And at the end of all your scheming, E, depois das suas intrigas,
  • There's a world of scheming going on behind those ... Há um mundo de intrigas acontecendo por trás desses ...
  • ... with your introductions and scheming. ... com as suas apresentações e intrigas.
- Click here to view more examples -
2

tramando

ADJ
Synonyms: plotting, hatching
  • What are you two scheming about? O que vocês dois estão tramando?
  • ... knows what they're scheming now. ... sabe o que eIes estão tramando agora.
  • Six years of scheming and stalling and screaming, and ... Seis anos tramando e protelando e gritando e ...
  • ... know what you're scheming. ... saber o que está tramando.
- Click here to view more examples -
3

conspirações

NOUN
  • Your scheming has destroyed the house ... Seu conspirações foi destruído a casa ...
  • ... the disturbing throes of revenge-scheming ... processo de vingança perturbador - conspirações
4

calculista

ADJ
  • ... , i.e., scheming. ... , ou seja, calculista.
5

maquinações

ADJ
Synonyms: machinations

More meaning of Scheming

gossip

I)

fofocas

NOUN
Synonyms: gossiping
  • We have pages and pages of gossip for you. Temos muitas fofocas para você.
  • Newspapers are full of gossip. Jornais estão cheios de fofocas.
  • I got an ear for gossip. Eu tenho um ouvido a mais para fofocas.
  • Even the good gossip. Até as boas fofocas.
  • I do believe this department has a problem with gossip. Acredito que esse departamento tem problemas com fofocas.
  • That was just gossip, of course. Aquilo foram só fofocas.
- Click here to view more examples -
II)

bisbolhetice

NOUN
III)

mexericos

NOUN
Synonyms: gossiping
  • I work for a gossip magazine. Trabalho para uma revista de mexericos.
  • I need to catch up on my gossip. Tenho de actualizar os meus mexericos.
  • A good family gossip will be my payment in kind. Uns bons mexericos familiares serão a minha recompensa.
  • To my department comes all the gossip. Ao meu serviço chegam todos os mexericos.
  • That was just gossip, of course. Foram só mexericos, é claro.
  • Gossip will not be admitted. Mexericos não são admitidos.
- Click here to view more examples -
IV)

fofocar

VERB
Synonyms: blab
  • Which means gossip and drink our booze. O que significa fofocar e encher a cara.
  • Not even for gossip points. Nem sequer para fofocar.
  • You want to gossip at my expense. Quer fofocar às minhas custas?
  • Just called to gossip. Liguei só para fofocar .
  • Can you gossip while you clean? Podem fofocar enquanto limpam?
  • Ah you just don't like to gossip. Ah você só não goste de fofocar.
- Click here to view more examples -
V)

coscuvilhice

NOUN
  • Do you want to hear some gossip? Queres saber uma coscuvilhice?
  • Now that we can scratch gossip off the discussion list what ... Agora que podemos riscar a coscuvilhice da lista, qual ...
  • ... to distract myself with ancient gossip. ... de me distrair com coscuvilhice antiga.
  • First of all, it's not gossip. Primeiro que tudo, não é coscuvilhice.
  • There's more gossip than you might think on the ... Há mais coscuvilhice do que possas pensar do ...
  • So, what's the gossip? Qual é a coscuvilhice?
- Click here to view more examples -
VI)

fofoqueira

NOUN
Synonyms: gossipy
  • ... you would not approve and would call me a gossip. ... não aprovaria e me chamaria de fofoqueira.
  • She's not that much of a gossip! Ela não é tão fofoqueira!
  • She's a liar and a gossip and a manipulator. Ela é mentirosa, fofoqueira e manipuladora.
  • I'm not a gossip monger, as you know. Eu não sou fofoqueira, você sabe.
  • The biggest gossip in my class at ... A mais fofoqueira de minha classe em ...
  • Ah, hopping gossip. Ah, a fofoqueira.
- Click here to view more examples -
VII)

boatos

NOUN
  • It was just office gossip. Eram só boatos no escritório.
  • If you take the gossip down at that club serious ... Se levasse os boatos daquele clube a sério ...
  • ... give some substance to the gossip of your return. ... mostre que são verdade os boatos sobre o seu regresso.
  • ... rather than a lot of gossip, would be advantageous. ... mais que um monte de boatos, seria mais vantajosa.
  • ... the temptation to sow gossip. ... à tentação de semear boatos.
  • ... magazines are magazines are just full of gossip. ... revistas estão cheias de boatos.
- Click here to view more examples -
VIII)

fuxico

NOUN
IX)

intrigas

NOUN
Synonyms: intrigues, scheming
  • ... and now you're writing gossip for a tabloid. ... , e agora escreve intrigas para um tablóide.
  • The fan site's indispensable for gossip. Os "fãs" são indispensáveis para intrigas.
  • It's worse than gossip. É pior do que intrigas.
  • I'm afraid gossip and protocol are the least of ... O medo de intrigas e protocolos, é a menor das ...
  • ... , I'm not listening to any of your gossip. ... , Não vou ouvir as suas intrigas.
- Click here to view more examples -

hatching

I)

incubação

VERB
  • ... of one egg for hatching ; ... , de um ovo para incubação;
II)

eclosão

VERB
Synonyms: outbreak, hatch
  • ... of sweat could activate the hatching process. ... de suor pode ativar o processo de eclosão.
  • ... of sweat could activate hatching process. ... de suor pode ativar o processo de eclosão.
  • ... they have been sent after hatching. ... foram enviadas após a eclosão.
  • ... from the day of hatching in the hatchery or in the ... ... após o dia da eclosão no centro de incubação ou na ...
- Click here to view more examples -
III)

chocando

VERB
Synonyms: shocking, brooding
  • I think mine's hatching! Eu acho que o meu está chocando!
  • Be careful I'm hatching an egg. Com cuidado, estou chocando um ovo.
IV)

hachura

NOUN
Synonyms: hatch, crosshatch
V)

nascendo

VERB
Synonyms: rising, dawning, crowning
  • Why are they hatching? Por que estão nascendo?
  • I don't want those things hatching in me. Não quero aquelas coisas nascendo em mim.
  • Why are they hatching?! Por quê estão nascendo?!
- Click here to view more examples -
VI)

tramando

VERB
Synonyms: plotting, scheming
  • What nefarious plots are you two hatching? Que plano nefasto vocês estão tramando?
  • I'm hatching my own plan to escape from the lab ... Estou tramando meu plano para escapar do laboratório ...
  • I'm hatching my own plan to escape from the lab ... Estou tramando um plano para escapar do laboratório ...
  • ... toadies cruising around at night and hatching plans, refusing to ... ... bichinhos andando durante a noite tramando planos, recusando a ...
- Click here to view more examples -

calculating

I)

cálculo

VERB
  • Calculating or memory elements? Cálculo ou elementos de memória?
  • For the purposes of calculating the estimated amount of ... Para efeitos de cálculo do valor estimado de ...
  • ... recognised for the purposes of calculating the length of service. ... reconhecida para efeitos de cálculo do tempo de serviço.
  • ... also from differing methods of calculating taxable income. ... também das diferenças nos métodos de cálculo do rendimento tributável.
  • ... as the basis for calculating an appropriate remuneration. ... como base para o cálculo da remuneração adequada.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals