Planning

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Planning in Portuguese :

planning

1

planejamento

NOUN
Synonyms: scheduling, planing
  • The planning for the inner part of the pyramid? Já fez o planejamento para a parte interior da pirâmide?
  • We bow to your vast experience in strategic planning. Nós valorizamos a sua vasta experiência em planejamento estratégico.
  • All this planning for one day. Todo esse planejamento para apenas um dia.
  • It requires serious planning, serious conning. Requer um planejamento sério, mentiras séria.
  • I have done the planning. Eu fiz o planejamento.
  • Central planning will never ever work. Planejamento central nunca vai funcionar.
- Click here to view more examples -
2

planejando

VERB
Synonyms: plotting
  • We still have no idea what they may be planning. Ainda não temos idéia o que eles podem estar planejando.
  • What is it you're planning on giving us? O que estão planejando nos dar?
  • How long have you been planning this? Há quanto tempo está planejando isso?
  • You were planning to bump 'em all off too. Você estava planejando enrolar todos eles também.
  • What is your world planning to do? O que seu mundo está planejando fazer?
  • Did you know they were planning to do this? Você sabia que estavam planejando isso?
- Click here to view more examples -
3

pensando

VERB
  • You planning on entering the civil service? Está pensando em entrar para o serviço civil?
  • I hope you're not planning on driving that. Tomara que não esteja pensando em dirigir.
  • I was planning on riding this bus. Eu estava pensando em entrar neste ônibus.
  • Were you planning on talking to him? Estava pensando em falar pra ele?
  • You honestly weren't planning on driving, were you? Sinceramente não estavam pensando em dirigir, estavam?
  • You ever planning on retiring? Você já pensando em se aposentar?
- Click here to view more examples -

More meaning of Planning

scheduling

I)

agendamento

NOUN
  • Well then we have a scheduling problem don't we? Então temos um problema de agendamento, não é?
  • It's for scheduling doctor's appointments and ... É para agendamento de consultas médicas e ...
II)

programação

NOUN
  • They keep changing scheduling in here. Vivem mudando a programação por aqui.
  • ... urban centres by improving urban scheduling. ... centros urbanos através de uma melhor programação.
  • ... filled these out we'il talk about scheduling. ... preencher vamos falar da programação.
  • the content and scheduling of sponsored programmes may ... O conteúdo e a programação de um programa patrocinado não podem ...
  • ... shall participate in such international scheduling conferences of air carriers ... ... participarão nas conferências internacionais de programação de horários das transportadoras aéreas ...
  • 36. the scheduling, where appropriate, ... 30. a programação, se for o caso, ...
- Click here to view more examples -
III)

agendar

VERB
Synonyms: schedule
  • Look, you try scheduling a haircut today. Olha, você tentou agendar um corte de cabelo hoje.
  • I'm not scheduling payback for later in ... Eu não vou agendar o troco para o final ...
  • your best bet is scheduling it with the bartender a sua melhor aposta é agendar com o barman
  • Well, scheduling that depo was a smart idea. Bem, agendar o depoimento foi uma boa idéia.
  • ... getting me coffee and scheduling my manicures, ... me receber com o café e agendar minha manicure.
  • I'il be scheduling the launch... ... Irei agendar o lançamento... ... ...
- Click here to view more examples -
IV)

programar

VERB
Synonyms: program, schedule
V)

calendarização

NOUN
Synonyms: timing
VI)

planejamento

NOUN
Synonyms: planning, planing
  • No, I just do the scheduling. Não, só faço o planejamento.
VII)

escalonamento

NOUN
VIII)

cronograma

NOUN
Synonyms: schedule, timeline
  • Who's in charge of scheduling? Quem ê o encarregado do cronograma?
  • Who's in charge of scheduling? Quem é o encarregado do cronograma?
  • - Who's in charge of scheduling? Quem êo encarregado do cronograma?
- Click here to view more examples -

planing

I)

aplainamento

VERB
II)

plainagem

NOUN

plotting

I)

plotagem

VERB
Synonyms: plot
  • I feel they are close and plotting. Eu sinto que eles estão fechar e plotagem.
  • ... in his cell, plotting every second of this escape. ... em sua cela, plotagem cada segundo dessa fuga.
II)

conspirando

VERB
  • It is rumored that she's plotting against you. Dizem que está conspirando contra o senhor.
  • So you're plotting in the corridors? Então está conspirando no corredor?
  • Do you think they're plotting against me? Acha que estão conspirando contra mim?
  • And people are all plotting one against each other. E pessoas estão conspirando umas contra as outras.
  • ... fact is we got caught plotting behind closed doors. ... fato é que fomos pegos conspirando atrás de portas fechadas.
- Click here to view more examples -
III)

tramando

VERB
Synonyms: scheming, hatching
  • What are you plotting? O que está tramando?
  • We were plotting our revenge. Estamos tramando nossa vingança.
  • What exactly are you plotting? O que está tramando?
  • What are you two plotting? Que você está tramando?
  • What are you plotting over there? O que vocês estão tramando?
- Click here to view more examples -
IV)

traçando

VERB
  • Communicating, plotting over the air. A comunicar, traçando sobre o ar.
  • So plotting this value, Traçando assim esse valor,
  • Plotting his route to the loading point on the riverbank, Traçando uma rota para o ponto de embarque na margem,
  • large earthquakes by plotting the maximum ground motion against the distance ... grandes terremotos traçando o movimento máximo terreno contra a distância ...
  • We're plotting a new course to avoid them. Estamos traçando um novo curso para evitá-las.
- Click here to view more examples -
V)

planejando

VERB
Synonyms: planning
  • Bet you're already plotting your revenge. Aposto que já está planejando sua vingança.
  • What are you plotting out there? O que está planejando ali?
  • ... in his cell, plotting every second of this escape. ... em sua cela, planejando cada segunda da sua fuga.
  • ... a strange visitor from another planet, plotting our demise. ... um visitante de outro planeta, planejando nossa destruição.
  • I can see you plotting. Posso vê-la planejando tudo.
- Click here to view more examples -
VI)

armando

VERB
Synonyms: armando, arming, ahmadi
  • Maybe the two of you are plotting against me. Talvez vocês dois estejam armando contra mim.
  • Plotting our strategy for the election. Armando nossa estratégia para a eleição.
  • He's plotting against you. Ele está armando contra você.
  • - You two are plotting something. - Estão armando alguma.
- Click here to view more examples -

thinking

I)

pensando

VERB
  • He was thinking of starting a family. Ele estava pensando em começar uma família.
  • I was thinking' about that time in seventh grade. Eu estava pensando naquela vez, no sétimo ano.
  • I was just thinking that. Eu estava pensando isso.
  • I was only just thinking. Eu só estava pensando.
  • What are you thinking about? Em quê está pensando?
  • All this thinking in one person is absurd. Ficar pensando numa só pessoa é absurdo.
- Click here to view more examples -
II)

pensamento

NOUN
Synonyms: thought
  • I keep thinking that it hasn't happened. Eu mantenho pensamento que não aconteceu.
  • Guess it's just loud thinking. Foi só um pensamento.
  • Nothing will happen by just thinking. Nada acontece apenas por pensamento.
  • Faith is not the result of thinking. A fé não é o resultado do pensamento.
  • He does that through frequent repetitive thinking. Ele o faz através do pensamento frequente repetitivo.
  • What is your current thinking process? Qual é seu atual processo de pensamento?
- Click here to view more examples -
III)

gostaria

VERB
Synonyms: would, wish
  • ... one finger to give her what I'm thinking. ... um dedo para dar a ela o que eu gostaria.
IV)

achando

VERB
Synonyms: finding, guessing
  • Always thinking you're smarter than me. Sempre achando que é mais esperto que eu.
  • And you're thinking you might want something else now. E está achando que quer algo mais, agora.
  • I was thinking she was really cool. Estava achando ela legal.
  • What were you thinking? O que está achando?
  • Me actually thinking that you're changing. Eu achando que você está de fato mudando.
  • Nobody gets married thinking it's going to fail. Ninguém casa achando que vai fracassar.
- Click here to view more examples -
V)

pensei

VERB
Synonyms: thought, think, figured
  • I was thinking it could be kind of romantic. Pensei que podia ser romântico.
  • I was thinking of something else. Eu pensei que era outra coisa.
  • I was thinking it would take me a week. Eu pensei que isso levaria uma semana.
  • I was thinking about all of your lies from before. Pensei em quantas mentiras você me disse no passado.
  • I was thinking we should go to the beach. Pensei que podíamos ir à praia.
  • For thinking you were actually into me. Pensei que estavas interessada em mim.
- Click here to view more examples -

thought

I)

pensei

VERB
Synonyms: think, figured
  • I thought you were the heat. Pensei que fosse da polícia.
  • I thought you'd be in bed. Pensei que estaria na cama.
  • I jumped to conclusions and thought the worst. Tirei conclusões precipitadas e pensei o pior.
  • I thought you'd like it. Sim, pensei que iria gostar.
  • I thought it was it. Pensei que era ele.
  • I thought they were all in here. Pensei que estavam todos aqui.
- Click here to view more examples -
II)

pensava

VERB
  • I thought you were strong. Pensava que era forte!
  • I thought you would like them. Pensava que ias gostar delas.
  • I thought it was deserted. Pensava que o palácio estava abandonado desde.
  • I thought you guys really had something. Eu pensava que vocês tinham algo.
  • I thought you'd be happy about my job. Pensava que fosse ficar feliz pelo meu trabalho.
  • I thought they know everything about this building. Eu pensava que sabia tudo a respeito deste edifício.
- Click here to view more examples -
III)

pensamento

NOUN
Synonyms: thinking
  • That was a hoot he thought. Esse pensamento foi um grito.
  • Creation by mere thought. Criação por mero pensamento.
  • Every thought a million miles away. Cada pensamento a milhões de quilômetros de distancia.
  • A thought is born of this surreal environment. Surge um pensamento com este ambiente surreal.
  • Your third thought is simply this. O teu terceiro pensamento é simplesmente isto.
  • Did you like that thought? Você gostou que o pensamento?
- Click here to view more examples -
IV)

pensou

VERB
  • Never thought it would matter to me? Nunca pensou que me importaria?
  • Thought he had that deal sewn up. Ele pensou que tinha o negócio encaminhado.
  • He thought of everything. Ele pensou em tudo.
  • You thought it needed doing? Você pensou que precisava ser feito?
  • So he thought he'd come crawling to you? Então ele pensou que poderia ir a rastejar até ti?
  • Have you thought of selling these? Você já pensou em vender essas?
- Click here to view more examples -
V)

achei

VERB
Synonyms: found, figured, felt
  • I thought you might like the view! Eu achei que iriam gostar da vista!
  • I thought you wouldn't remember me. Achei que não se lembraria de mim.
  • I thought you might come here. Achei que viria aqui.
  • I thought they'd have something for me by now. Achei que teriam algo pronto.
  • I thought he was supposed to be with you. Achei que devia estar convosco.
  • I thought you was giving us those. Achei que estivesse entregando para a gente.
- Click here to view more examples -
VI)

achava

VERB
Synonyms: felt, believed
  • I thought that the moon followed me everywhere. Achava que a lua me seguia para todo o lado.
  • I always thought it was just a story. Eu achava que era uma lenda.
  • She thought that you were kind and brilliant. Achava você gentil e brilhante.
  • We know exactly what she thought of you. Sabemos exatamente o que ela achava de você.
  • Neither thought it was possible the first time. Nem achava que era possível na primeira vez.
  • Not as well as you thought. Não tão bem quanto achava.
- Click here to view more examples -
VII)

achou

VERB
Synonyms: found, felt, figured
  • I am sure the captain acted as he thought best. Estou certo que o capitão agiu como achou melhor.
  • He thought he was better than the laws of probability. Ele achou que era melhor que as leis da probabilidade.
  • My father thought so too. Meu pai também achou.
  • Thought you'd never see me again? Achou que nunca me veria novamente?
  • You actually thought that would work? Na verdade achou que ia funcionar?
  • He thought he had thought of everything, right? Achou que tinha pensado em tudo, não foi?
- Click here to view more examples -
VIII)

imaginei

VERB
  • I thought you might like some music. Imaginei que gostasse de alguma música.
  • I thought you might, uh, enjoy some coffee. Imaginei que quisesses um café.
  • I thought that was a myth. Imaginei que fosse um mito.
  • I thought it was you. Imaginei que fosse você.
  • Thought you might be here. Imaginei que estarias aqui.
  • I never thought he'd do a thing like that. Nunca imaginei que faria uma coisa dessas.
- Click here to view more examples -
IX)

idéia

NOUN
Synonyms: idea, mind, clue
  • I did have a thought. Me ocorreu uma idéia.
  • You know, just a thought. Sabe, só uma idéia.
  • He once thought he could hold me too. Uma vez ele também teve a idéia de me prender.
  • And he's obsessed with that thought. E ele está obcecado com essa idéia.
  • I have your thought. Percebi a sua idéia.
  • Any thought yet on a cause? Alguma idéia sobre a causa?
- Click here to view more examples -
X)

acreditava

VERB
Synonyms: believed
  • A place that was thought to exist only in myth. Um lugar que se acreditava existir apenas como mito.
  • I thought he favoured stage lines and banks. Acreditava que preferia diligências e bancos.
  • I thought you were happy! Mas eu acreditava que vivia sempre muito alegre!
  • I thought for sure she was going to pull through. Acreditava com certeza, que ela iria superar.
  • I thought you were my friend. Acreditava que fossemos amigos.
  • I thought you two knew everything about each other. Acreditava que sabiam tudo um do outro.
- Click here to view more examples -

considering

I)

considerando

VERB
Synonyms: whereas, recital, given
  • I am considering to stay in your team. Estou considerando ficar na sua equipe.
  • Considering her mental state, she could be anywhere. Considerando seu estado mental, pode estar em qualquer lugar.
  • Still considering your options? Continua considerando suas opções?
  • About as well as can be expected, considering. Considerando tudo, tão bem quanto esperado.
  • Surely you're not considering it? Certamente você não está considerando isso.
  • I am considering to stay in your team. Eu estou considerando ficar em seu time.
- Click here to view more examples -
II)

pensando

VERB
  • What you are considering is very dangerous. O que está pensando é muito perigoso.
  • I wish you told me that you were considering this. Queria que você tivesse me dito que estava pensando nisso.
  • Are you considering me for this operation ... Está pensando em mim para esta operação ...
  • I can't believe you're really considering doing this. Não acredito que esteja pensando no caso.
  • And she's considering it? E ela está pensando nisso?
  • I'm considering taking in a boarder. Estou pensando em hospedar alguém.
- Click here to view more examples -
III)

ponderar

VERB
  • It would be worthwhile considering these issues more carefully. Valeria a pena ponderar mais cuidadosamente estas questões.
  • Are we really considering this? Estamos mesmo a ponderar fazer isto?
  • We are currently considering extending these activities to ... Estamos actualmente a ponderar a hipótese de alargar estas actividades a ...
  • It would be worth considering the introduction of a ... Valeria a pena ponderar a introdução de um ...
  • It would be worth considering whether we really need to include ... Seria importante ponderar se realmente precisamos incluir ...
  • I'm just considering my options. Estou só a ponderar as minhas opções.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals