Arming

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Arming in Portuguese :

arming

1

armar

VERB
Synonyms: arm, drape, cocking
  • He was talking of arming. Estava falando de armar.
  • Arming the space platform. Armar a plataforma espacial.
  • Sell the idea of arming construction gangs? Vender a idéia de armar os bandos?
  • Federal agent arming a civilian? Um agente federal armar um civil?
  • Arming the space laboratory, ... Armar o laboratório espacial, ...
- Click here to view more examples -
2

armando

VERB
Synonyms: armando, plotting, ahmadi
  • Word is they're arming themselves and nobody's talking ... O certo é que estão se armando e ninguém fala nada ...
  • They are arming phasers and loading forward torpedo bays. Estão armando seus phasers e carregando seus torpedos.
  • It's not arming the canister. Não está armando o recipiente.
  • ... be stormed and is arming themselves accordingly. ... ser molestada e está se armando de acordo.
  • By arming terrorists, you gain ... Armando terroristas, você obtém ...
- Click here to view more examples -
3

munindo

VERB
4

arme

VERB
Synonyms: arm
  • Run your full servo and arming. Rode o servo por completo e arme.
5

armamento

NOUN
  • The arming mechanism's extending. O mecanismo de armamento esta saindo
  • ... this lever controls the arming of ten megatons. ... esta alavanca controla o armamento de 10 megatons.
  • ... of fuzes and safety and arming devices; ... de dispositivos de detonação, de segurança e de armamento;
- Click here to view more examples -
6

armá

VERB
Synonyms: arm
  • Let's just focus on arming it, alright? Vamos centrar-nos em armá-lo, sim?
7

activação

VERB
  • They scrambled the arming code. Eles alteraram o código de activação.

More meaning of Arming

arm

I)

braço

NOUN
Synonyms: arms, armrest, upper arm
  • It cost me an arm and a leg! Custou um braço e uma perna.
  • In the shoulder and in the left arm. No ombro e no braço esquerdo.
  • Does your arm hurt? O seu braço está doendo?
  • Put your arm on my shoulder. Ponha seu braço no meu ombro.
  • I grabbed his arm. Eu agarrei o braço dele.
  • A float under each arm. Um flutuador debaixo de cada braço.
- Click here to view more examples -
II)

armar

VERB
Synonyms: arming, drape, cocking
  • We should arm the whole city. Devíamos armar a cidade toda.
  • This is why we must arm ourselves. É por esta razão que temos de nos armar.
  • Arm torpedoes two and four. Armar torpedos dois e quatro.
  • We need to arm this now. Precisamos de armar isto, agora!
  • Arm the inner defences! Armar sistemas de defesa interna!
  • You really want to arm our customers? Você realmente quer armar nossos consumidores?
- Click here to view more examples -

drape

I)

drapejar

NOUN
Synonyms: draping
II)

armar

VERB
Synonyms: arm, arming, cocking
  • okay, prep and drape him now. preparação, bem e armar-lo agora.
III)

cortina

NOUN
Synonyms: curtain, blind
  • I thought of holding the drape like this. Eu pensei de segurar a cortina assim.
  • This is the painting, behind the drape. Aqui está a pintura, atrás da cortina.
  • You adjust the drape? Você ajusta a cortina?
  • ... cats just jumping around from drape to drape. ... gatos, pulando de cortina em cortina.
  • ... family of cats just jumping around from drape to drape. ... família de gatos, pulando de cortina em cortina.
- Click here to view more examples -
IV)

maleabilidade

NOUN
V)

caimento

NOUN
Synonyms: trim
VI)

lençol

NOUN
  • Go under the drape and do not contaminate the ... Vão por baixo do lençol e não contaminem a ...

cocking

I)

armar

NOUN
Synonyms: arm, arming, drape
  • You didn't say anything about cocking. Nunca disse nada sobre armar!
  • You didn't say anything about cocking! Nunca falou nada sobre armar!
II)

erguendo

VERB
Synonyms: raising, prying
III)

engate

VERB

armando

I)

armando

NOUN
Synonyms: arming, plotting, ahmadi
  • Armando is a ridiculously hopeless romantic! Armando é ridiculamente um romântico incurável!
  • Armando in the plaza. Armando está na plaza.
  • Armando has never done anything with ... Armando nunca fez nada com ...
  • There is much work to do around here, Armando! Há muito trabalho que fazer por aqui, Armando!
  • Give me your water, Armando. Dá-me a tua garrafa de água, Armando.
- Click here to view more examples -

plotting

I)

plotagem

VERB
Synonyms: plot
  • I feel they are close and plotting. Eu sinto que eles estão fechar e plotagem.
  • ... in his cell, plotting every second of this escape. ... em sua cela, plotagem cada segundo dessa fuga.
II)

conspirando

VERB
  • It is rumored that she's plotting against you. Dizem que está conspirando contra o senhor.
  • So you're plotting in the corridors? Então está conspirando no corredor?
  • Do you think they're plotting against me? Acha que estão conspirando contra mim?
  • And people are all plotting one against each other. E pessoas estão conspirando umas contra as outras.
  • ... fact is we got caught plotting behind closed doors. ... fato é que fomos pegos conspirando atrás de portas fechadas.
- Click here to view more examples -
III)

tramando

VERB
Synonyms: scheming, hatching
  • What are you plotting? O que está tramando?
  • We were plotting our revenge. Estamos tramando nossa vingança.
  • What exactly are you plotting? O que está tramando?
  • What are you two plotting? Que você está tramando?
  • What are you plotting over there? O que vocês estão tramando?
- Click here to view more examples -
IV)

traçando

VERB
  • Communicating, plotting over the air. A comunicar, traçando sobre o ar.
  • So plotting this value, Traçando assim esse valor,
  • Plotting his route to the loading point on the riverbank, Traçando uma rota para o ponto de embarque na margem,
  • large earthquakes by plotting the maximum ground motion against the distance ... grandes terremotos traçando o movimento máximo terreno contra a distância ...
  • We're plotting a new course to avoid them. Estamos traçando um novo curso para evitá-las.
- Click here to view more examples -
V)

planejando

VERB
Synonyms: planning
  • Bet you're already plotting your revenge. Aposto que já está planejando sua vingança.
  • What are you plotting out there? O que está planejando ali?
  • ... in his cell, plotting every second of this escape. ... em sua cela, planejando cada segunda da sua fuga.
  • ... a strange visitor from another planet, plotting our demise. ... um visitante de outro planeta, planejando nossa destruição.
  • I can see you plotting. Posso vê-la planejando tudo.
- Click here to view more examples -
VI)

armando

VERB
Synonyms: armando, arming, ahmadi
  • Maybe the two of you are plotting against me. Talvez vocês dois estejam armando contra mim.
  • Plotting our strategy for the election. Armando nossa estratégia para a eleição.
  • He's plotting against you. Ele está armando contra você.
  • - You two are plotting something. - Estão armando alguma.
- Click here to view more examples -

ahmadi

I)

arruda

NOUN
Synonyms: arruda, rue
II)

arraes

NOUN
III)

assis

NOUN
Synonyms: assisi, ahmed, asis
IV)

armando

NOUN
Synonyms: armando, arming, plotting

weaponry

I)

armamento

NOUN
  • I have several types of weaponry. Tenho vários tipos de armamento.
  • Where does he get weaponry? Onde ele consegue armamento?
  • His background is indeed biotechnology, notably genetic weaponry. Ele é formado em biotecnologia, principalmente armamento genético.
  • Small arms, but a lot of weaponry. Armas leves e muito armamento.
  • Their weaponry is comparable to ours. O armamento deles é comparável ao nosso.
- Click here to view more examples -

armament

I)

armamento

NOUN
  • Aim the heavy armament toward the sky. Apontem o armamento pesado para o ceu.
  • The report calls for further armament projects. O relatório exige novos projectos no domínio do armamento.
  • My armament will do that. O meu armamento fará isso.
  • Aim the heavy armament toward the sky. Apontem o armamento pesado para o céu.
  • Open fire main armament. Abram fogo com o armamento principal.
- Click here to view more examples -

arms

I)

braços

NOUN
Synonyms: arm, armrests
  • Four mechanical arms welded right onto his body. Quatro braços mecânicos soldados ao corpo.
  • People want the comfort of strong arms. As pessoas querem o conforto de braços fortes.
  • And you have nice arms. E você tem braços lindos.
  • My arms were falling off. Meus braços estavam caindo.
  • I did notice some scars on his arms. Notei algumas cicatrizes nos braços dele.
  • Make wounds in their arms. Fazem feridas em seus braços.
- Click here to view more examples -
II)

armas

NOUN
Synonyms: weapons, guns, gun, firearms
  • A strike at the arms factory. Há uma greve na fábrica de armas.
  • Open the safe arms. Abra a caixa de armas.
  • Their arms are too short. As armas deles são muito pequenas.
  • You only got two arms. Tu só tens duas armas.
  • The arms that were in the freight car? Com as armas que estavam naquele vagão?
  • The rest got caught in small arms fire. O resto foi apanhado por pequenas armas de fogo.
- Click here to view more examples -
III)

armamento

NOUN
  • A strike at the arms factory. Greve na fábrica de armamento.
  • No no, this is like arms control. Não, é controlo de armamento.
  • Cooperation on arms issues requires special consideration ... A cooperação em matéria de armamento requer uma especial consideração ...
  • Ultimate responsibility for arms exports therefore belongs to ... A responsabilidade final pela exportação de armamento cabe, pois, ...
  • The arms industry is not influenced ... A indústria do armamento não se deixa influenciar ...
  • ... among other things, arms brokering. ... entre outros elementos, a corretagem de armamento.
- Click here to view more examples -

armor

I)

armadura

NOUN
  • That barbarian you back your armor. Que bárbaro te devolvo a sua armadura.
  • My knight in shining armor. Meu cavaleiro de armadura reluzente.
  • His armor gives pause. A sua armadura é um problema.
  • My knight in shining armor. O meu príncipe de armadura.
  • The creature has no sword, no armor. A criatura não te espada nem armadura.
  • I was in full armor! Estava com a armadura!
- Click here to view more examples -
II)

blindagem

NOUN
  • And their armor costs are staggering. E o custo da blindagem está a aumentar.
  • The armor's not going to hold up. A blindagem não vai aguentar.
  • And its armor is impenetrable. E sua blindagem impenetrável.
  • It melts tank armor. Derretem blindagem de tanque.
  • No armor, no artillery. Sem blindagem, sem artilharia.
  • It's made of lead armor. É feita de blindagem de chumbo.
- Click here to view more examples -
III)

couraça

NOUN
  • Armor's weak under the ... A couraça é mais frágil abaixo do ...
  • Speed 8, armor 16. Velocidade 8, couraça 16.

outfitting

I)

equipar

VERB
  • ... recently poured a lot of money into outfitting this laboratory. ... gastou muito dinheiro para equipar este laboratório.
  • ... recently poured a lot of money into outfitting this laboratory. ... recentemente gastou muito dinheiro para equipar este laboratório.
II)

armamento

VERB
  • ... been possible to accomplish the necessary outfitting within the deadline with ... ... sido possível realizar o armamento necessário no prazo previsto ...
  • ... the precise issue of outfitting. ... e não à questão específica do armamento.

ordnance

I)

ordnance

NOUN
  • ... checks at airports for hidden ordnance will be doubled. ... controlo nos aeroportos para oculto ordnance será duplicada.
II)

detonados

NOUN
Synonyms: detonated
III)

artilharia

NOUN
Synonyms: artillery, gunnery, arty
  • Where do you get all this ordnance? Onde você conseguiu toda essa artilharia?
  • Ordnance on target in three, two, one. Artilharia no alvo em três, dois, um.
  • Else your walls will suffer more ordnance. Senão teus muros sofrerão mais com a artilharia.
  • Where do you get all this ordnance? Onde é que conseguiu esta artilharia toda?
  • ... in a basement full of ordnance. ... numa cave cheia de artilharia.
- Click here to view more examples -
IV)

munições

NOUN
  • She helps me out with ordnance. Ela me ajuda com munições.
  • ... partly for the removal of unexploded ordnance. ... parte destinada à remoção das munições por explodir.
  • ... horses, artillery, and ordnance are all made ready and ... ... os cavalos, a artilharia e munições estão todos prontos e ...
  • ... , load dry stores, ordnance and perishables. ... , carregue provisões, munições e perecíveis.
  • ... , load dry stores, ordnance and perishables. ... , carregue provisões, munições e perecíveis.
- Click here to view more examples -
V)

armamento

NOUN
  • What sort of ordnance do we have on board? Qual tipo de armamento temos a bordo?
  • "Have decided to bury excess ordnance lest it fall into ... Decidi enterrar o armamento para que não caia nas ...

activation

I)

ativação

NOUN
  • Five seconds to activation. Cinco segundos para ativação.
  • That could have marked the activation of an artifact. Pode ter sido a ativação de um artefato.
  • Have you got the activation sequence down? Você já fez a seqüência de ativação?
  • The activation code is secret. O código de ativação é secreto.
  • All personnel, prepare for activation. Todo pessoal, preparar para ativação.
  • All personnel, prepare for activation. Todo o pessoal preparar para a ativação.
- Click here to view more examples -
II)

acionamento

NOUN

activating

I)

ativar

VERB
Synonyms: activate, enable, turn
  • I want manual confirmation before activating any system that comprehensive. Quero confirmação manual antes de ativar um sistema tão abrangente.
  • Would you mind activating the viewer? Importa-se de ativar o vídeo ?
  • By activating the rockets' self-destruct mechanism, ... Ao ativar mecanismo de autodestruição, ...
  • - Would you mind activating the viewer? Importa-se de ativar o ecrã, senhor?
  • activating helper T-cells. ativar as células T ajudantes.
- Click here to view more examples -
II)

activar

VERB
  • Activating remote personnel surveillance. Activar vigilância remota pessoal.
  • Activating the energy tube! Activar tubo de energia!
  • By activating the right energy points, you can ... Ao activar os pontos de energia, é possível ...
  • ... he has no problem activating his detonator. ... ele não tem problema de activar o seu detonador.
  • I'm activating her chip now. Estou a activar o seu chip agora.
- Click here to view more examples -
III)

accionar

VERB
Synonyms: trigger, actuate

enabling

I)

permitindo

VERB
  • ... the load factor, enabling and stimulating transhipment onto ... ... o factor de carga, permitindo e incentivando o transbordo para ...
  • And you know you have to stop enabling him. E você sabe que tem que permitindo-lhe parar.
  • And these horribly enabling women these - these ... E estas horrivelmente permitindo que as mulheres destes - ...
  • ... other modes of transport, thus enabling a modal shift. ... outros meios de transporte, permitindo assim uma transferência modal.
  • ... the aircraft to level off, enabling him to glide the ... ... nivelar a aeronave, permitindo-lhe planar a ...
  • ... the work it has done, enabling us to reach an ... ... trabalho que realizou, permitindo-nos chegar a um ...
- Click here to view more examples -
II)

ativando

VERB
Synonyms: activating
III)

habilitar

VERB
Synonyms: enable
  • I'm not enabling your sick habit. Não vou habilitar seu doente hábito.
IV)

possibilitando

VERB
Synonyms: allowing, permitting
  • Enabling you to whisper to ... possibilitando ao senhor sussurrar para ...
  • ... been locked by YOU, enabling you to return there and ... ... sido.trancada por você, possibilitando que voltasse lá e ...
V)

capacitando

VERB
Synonyms: empowering
VI)

viabilizando

VERB
Synonyms: facilitating
VII)

activar

VERB

triggering

I)

desencadeando

VERB
Synonyms: unleashing
  • ... played in a random pattern, triggering a physiological reaction. ... reproduzido em um padrão aleatório.desencadeando uma reação fisiológica.
  • ... draw an infinite supply of electromagnetic energy triggering ... atrair um infinito fornecimento de energia eletromagnética desencadeando
II)

provocando

VERB
  • ... as if something is triggering random bursts of stray belief. ... como se alguém estivesse provocando crença aleatoriamente.
  • ... and compresses the interstellar gas triggering a later generation of ... ... e comprime os gases interestelares, provocando uma geração posterior de ...
  • ... already fragile psyche, Triggering a break with reality. ... psique já frágil, provocando uma ruptura com a realidade.
  • ... will be stimulated, triggering the areas that control ... ... serão estimulados... provocando as áreas que controlam ...
- Click here to view more examples -
III)

disparo

VERB
  • ... a trick involving C4 and a remote triggering device. ... um truque envolvendo C4 e um o disparo remoto dispositivo.
IV)

acionar

VERB
Synonyms: trigger, engage, crank
  • ... the most effective way of triggering the canisters. ... a maneira mais efetiva de acionar os recipientes.
  • ... and there is no time triggering the train undercarriage. ... e não há tempo de acionar o trem de pouso.
V)

despoletar

VERB
Synonyms: trigger
  • We have a responsibility to avoid triggering a new gas crisis ... Temos a responsabilidade de evitar despoletar uma nova crise do gás ...
  • - triggering the construction decision for specific projects. - despoletar a decisão de construção de projectos específicos.
  • We risk triggering major conflicts between countries ... Arriscamo-nos a despoletar grandes conflitos entre nações ...
- Click here to view more examples -
VI)

accionar

VERB
Synonyms: trigger, actuate
  • He's intentionally triggering the network security protocols. Ele está accionar intencionalmente os protocolos de segurança da rede.
  • I've pressed a button triggering an alarm. Premi um botão a accionar o alarme.
  • They're triggering the pillars! Eles estão a accionar os pilares!
- Click here to view more examples -
VII)

activação

VERB
  • ... by detonating all of the triggering systems. ... para acabar com todos os sistemas de activação.
VIII)

ativando

VERB
Synonyms: activating, enabling
  • I think that somehow your anger is triggering the nanomeds. Acho que a sua raiva está ativando os nanomeds.
  • ... temperatures around the world, triggering cyclones, tsunamis and ... ... temperatura do mundo, ativando ciclones, tsunamis e ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals