Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Distraction
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Distraction
in Portuguese :
distraction
1
distração
NOUN
Synonyms:
diversion
,
distracting
,
decoy
,
smokescreen
,
misdirection
Thanks for the distraction, by the way.
A propósito, obrigado pela distração.
The bigger the distraction, the bigger the target.
Quanto maior a distração, maior o alvo.
Unless an elaborate distraction.
A menos que seja uma distração.
Any more would be a distraction.
E maior poderia ser uma distração.
So it was a distraction to your work.
Então, era uma distração para o seu trabalho.
- Click here to view more examples -
More meaning of Distraction
in English
1. Diversion
diversion
I)
distração
NOUN
Synonyms:
distraction
,
distracting
,
decoy
,
smokescreen
,
misdirection
That was a diversion.
Aquilo era uma distração.
What we need is a diversion.
O que precisamos é de uma distração.
It was your mind driving the diversion.
Era sua própria mente criando a distração.
And we need a diversion.
Vamos precisar duma distração.
What about our diversion?
E quanto à nossa distração?
- Click here to view more examples -
II)
desvio
NOUN
Synonyms:
deviation
,
detour
,
bypass
,
misuse
,
variance
,
divert
,
siding
Did you do a gastric diversion?
Fez um desvio gástrico?
This is some kind of diversion.
Isso é algum tipo de desvio.
He must set diversion off now.
Ele deve configurar desvio fora agora.
The dam, the diversion canal and the reservoir ...
Com pressa, o desvio do canal e a reserva ...
Hence the diversion of dramatic variation of ...
Aí é que tá o desvio de variação dramática de ...
- Click here to view more examples -
III)
diversão
NOUN
Synonyms:
fun
,
entertainment
,
amusement
,
enjoyment
Perhaps we can find a way to create a diversion.
Talvez nós possamos achar um modo de criar uma diversão.
Glad my diversion spared you.
Estou contente que minha diversão poupou vocês.
My colleagues, in search of diversion.
Meus colegas, em busca de diversão.
We need a diversion.
Nós precisamos de diversão.
Trust me, we're going to need a diversion.
Vamos precisar de diversão.
- Click here to view more examples -
2. Distracting
distracting
I)
distrair
VERB
Synonyms:
distract
,
distraction
,
entertain
,
amuse
,
divert
I guess our clientele was distracting his workers.
A nossa clientela andava a distrair os empregados.
Or maybe someone was distracting me.
Ou talvez alguém me estivesse a distrair.
Stop distracting me with questions.
Pára de me distrair com perguntas.
You want to stop distracting me?
Queres parar de me distrair?
I had to do something distracting.
Eu tinha que fazer algo para distrair.
- Click here to view more examples -
II)
distração
ADJ
Synonyms:
distraction
,
diversion
,
decoy
,
smokescreen
,
misdirection
You find that distracting?
Acha que isso foi uma distração?
Eye contact with a scene partner is incredibly distracting.
Contato visual com o parceiro de cena é uma distração.
But it is distracting for us and might ...
Mas é uma distração para nós e pode ...
It'd be distracting for everyone.
Seria distração para todos.
That school is too distracting for him
Aquela escola tem muita distração para ele.
- Click here to view more examples -
III)
perturbador
ADJ
Synonyms:
disturbing
,
upsetting
,
disruptive
,
troubling
,
unsettling
,
obfuscation
... of a lot more distracting.
... de um lote mais perturbador.
That's really distracting.
Isso é realmente perturbador.
It's a bit distracting.
É um pouco perturbador.
- Click here to view more examples -
IV)
confundindo
VERB
Synonyms:
confusing
,
mistaking
,
confused
,
puzzling
,
mingling
,
baffling
You're distracting the client.
Você está confundindo o cliente.
3. Decoy
decoy
I)
chamariz
NOUN
Synonyms:
gimmick
,
luring
,
lure
I need you to be my decoy.
Preciso que seja o meu chamariz.
To do with the sub's decoy system.
Para fazer com o sistema de sub chamariz.
Send a decoy with plastic on the fuel tank.
Mande um chamariz com explosivos no tanque de combustível.
It was a decoy, merely.
Ela foi apenas um chamariz.
You started the decoy business without me, ...
Você começou o negócio do chamariz sem mim, então ...
- Click here to view more examples -
II)
isca
NOUN
Synonyms:
bait
,
lure
I set up a decoy.
Eu coloquei uma isca.
Use your bishop as a decoy.
Usando o seu bispo como isca.
We need a bigger heat decoy.
Precisamos de uma isca mais quente.
We need a bigger heat decoy.
Precisamos de uma isca de calor maior.
One of us is a decoy.
Um de nós é a isca.
- Click here to view more examples -
III)
engodo
NOUN
Synonyms:
con
,
deception
,
bait
,
lure
,
hoax
,
enticement
I hit the ship, but they used a decoy.
Atingi a nave, mas eles usaram um engodo.
The safe house was a decoy.
O abrigo foi um engodo.
We need a decoy.
Precisamos de um engodo.
It never crossed my mind that you were a decoy.
Jamais imaginei que tu fosses um engodo.
Put the decoy in the bottom of your frame.
Coloca o engodo na parte debaixo do teu enquadramento.
- Click here to view more examples -
IV)
isco
NOUN
Synonyms:
bait
,
chum
I needed a modest decoy to make it more convincing.
Precisava de isco modesto para ser convincente.
That decoy, you say it has a shallow draught?
Aquele isco, diz que possui um calado baixo?
All right you're going to need a decoy.
Tudo bem, vais precisar de um isco.
... of us has to be a decoy.
... dos dois tem que ser o isco!
It was my idea to send you as a decoy.
Foi ideia minha enviar-te como isco.
- Click here to view more examples -
V)
distração
NOUN
Synonyms:
distraction
,
diversion
,
distracting
,
smokescreen
,
misdirection
Send a decoy with plastic on the fuel tank.
Enviar a distração com explosivo no tanque de combustível.
They had to have a decoy.
Precisavam de uma distração.
... using this kid as a decoy and set us up.
... usou este garoto como distração e está armando alguma.
The Ring used me as a decoy.
A Aliança me usou como distração.
- Click here to view more examples -
VI)
armadilha
NOUN
Synonyms:
trap
,
setup
,
booby trap
,
pitfall
,
snare
,
ambush
,
entrapment
Running a decoy's our best option.
Fazer uma armadilha é nossa melhor opção.
What about a decoy?
Que tal uma armadilha?
Might be a decoy.
Pode ser uma armadilha.
That was a decoy me.
Isso foi uma armadilha.
The locks are a decoy.
Os cadeados são uma armadilha.
- Click here to view more examples -
VII)
descodificar
NOUN
Synonyms:
decode
,
decrypt
,
decipher
,
unscramble
4. Misdirection
misdirection
I)
misdirection
NOUN
II)
desorientação
NOUN
Synonyms:
disorientation
,
misguidance
... a job where there's misdirection,
... um lugar onde há desorientação,
III)
distração
NOUN
Synonyms:
distraction
,
diversion
,
distracting
,
decoy
,
smokescreen
... assistant is the most effective form of misdirection.
... assistente é a forma mais efetiva de distração.
... it is because magic is all about misdirection...
... que mágica é sobre distração...
... merely a combination Of manipulation and misdirection
... mera combinação de manipulação e distração.
... might forgive me any misdirection I might have given you.
... pode me perdoar qualquer distração que eu poderia ter dado.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals