Mistakenly

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Mistakenly in Portuguese :

mistakenly

1

equivocadamente

ADV
2

erroneamente

ADV
  • You mistakenly got caught. Você erroneamente foi pego.
  • ... paint cans that were mistakenly delivered to the fashion show. ... latas de tinta que foram erroneamente entregues no desfile.
  • ... never received it because he mistakenly sent it to the non ... ... nunca recebeu porque ele erroneamente enviou pra já não ...
  • I understand now I realised your wish mistakenly Agora entendo que realizei seus desejos erroneamente.
  • They mistakenly believe I need protection. Eles.erroneamente acreditam que preciso de protecção.
- Click here to view more examples -
3

engano

ADV
- Click here to view more examples -

More meaning of Mistakenly

wrongly

I)

erroneamente

ADV
  • ... because of he'd been wrongly accused, but because ... ... porque tinha sido acusado erroneamente, mas sim porque ...
  • The one who was wrongly suspected of complicity in the ... Aquela que foi erroneamente suspeita de cumplicidade no ...
  • ... parents that she's been wrongly treated for epilepsy for six ... ... pais que ela vem sendo tratada erroneamente de epilepsia por seis ...
  • Returns outwards Rs.7000 Were Wrongly included in sales. Contas a receber foi erroneamente creditada em vendas.
- Click here to view more examples -
II)

injustamente

ADV
- Click here to view more examples -
III)

indevidamente

ADV
  • Why do you accuse me wrongly? Por que você me acusar indevidamente?
  • ... the replenishment of the amount of a security wrongly released; ... reconstituição do montante de uma garantia indevidamente liberada;
  • ... or repay the amounts due or wrongly received, ... montantes em dívida ou de reembolsar os montantes indevidamente recebidos,
  • ... a view to recovering sums wrongly paid and to imposing ... ... vista à recuperação dos montantes indevidamente pagos e à aplicação de ...
  • ... recovery of any sums wrongly paid in a specific case ... ... recuperação de eventuais montantes indevidamente pagos num caso específico ...
- Click here to view more examples -
IV)

errada

ADV
V)

incorrectamente

ADV
VI)

falsamente

ADV
Synonyms: falsely, deceitfully
  • ... wrongly rejected and those wrongly accepted). ... falsamente rejeitadas e o das falsamente admitidas).
  • ... the number of persons wrongly rejected and those wrongly accepted ... ... o número de pessoas falsamente rejeitadas e o das falsamente admitidas ...

erroneously

I)

erroneamente

ADV
II)

erradamente

ADV

falsely

I)

falsamente

ADV
Synonyms: wrongly, deceitfully
- Click here to view more examples -
II)

erroneamente

ADV
III)

injustamente

ADV
- Click here to view more examples -

amiss

I)

errado

ADJ
Synonyms: wrong
- Click here to view more examples -
II)

erroneamente

ADJ

inaccurately

I)

imprecisamente

ADV
Synonyms: loosely
II)

erroneamente

ADV

mistake

I)

erro

NOUN
Synonyms: error, bug, wrong, blunder
- Click here to view more examples -
II)

engano

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

equívoco

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

confundir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

erros

NOUN
Synonyms: errors, mistakes, bugs, wrongs
- Click here to view more examples -

deception

I)

decepção

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

engano

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

engodo

NOUN
Synonyms: con, decoy, bait, lure, hoax, enticement
  • I see you've added deception to your skills of ... Eu vejo que você acrescentou engodo às suas habilidades de ...
  • Another trick, another deception. Outro truque, outro engodo.
  • A very clever deception indeed. Um engodo muito sagaz, de fato.
  • ... , did you feel remorse over the deception? ... ... sentiu remorso pelo engodo?
  • I don't practise deception anymore. já não pratico mais o engodo.
- Click here to view more examples -
IV)

logro

NOUN
Synonyms: sham, deceit, hoax
  • Doctors practice deception every day. Os médicos praticam a arte do logro todos os dias.
  • ... is nature's greatest deception. ... esse é o maior logro da natureza.
  • To carry off this great deception, even their reflexes ... Para levar avante este logro, até os reflexos deles ...
  • ... of the truth and is a deception. ... da verdade e um logro.
  • ... proof I need against the President's deception. ... prova que precisamos do logro do presidente.
- Click here to view more examples -
V)

artifício

NOUN
  • ... is not related to attempted deception or to obvious negligence; ... não esteja relacionado com artifício ou negligência manifesta;
  • ... is not related to attempted deception or to obvious negligence; ... não esteja relacionado com tentativas de artifício ou negligência manifesta;
  • ... procedure declared and did not constitute an attempt at deception; ... regime declarado e não constitui uma tentativa de artifício;
  • ... care to comment on this shabby deception? ... quer comentar este ignóbil artifício?
- Click here to view more examples -
VI)

dissimulação

NOUN
  • Those are both signs of deception. São sinais de dissimulação.
  • Deception on the battlefield isn't ... A dissimulação no campo de batalha não é ...
  • ... really happened without showing any signs of deception. ... aconteceu mesmo sem mostrar sinais de dissimulação.
  • But I sensed no deception. Mas eu não senti nenhuma dissimulação.
  • ... There was no sign of deception, right? ... não houve sinais de dissimulação.
- Click here to view more examples -
VII)

fraude

NOUN
Synonyms: fraud, cheat, scam, fake, hoax, sham
- Click here to view more examples -
VIII)

ilusão

NOUN
Synonyms: illusion, delusions
- Click here to view more examples -
IX)

trapaça

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

farsa

NOUN
- Click here to view more examples -

cheating

I)

batota

NOUN
Synonyms: cheated
- Click here to view more examples -
II)

trapaça

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fazer batota

NOUN
Synonyms: cheat
- Click here to view more examples -
IV)

trapaceando

VERB
Synonyms: cheatin'
- Click here to view more examples -
V)

traindo

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

enganar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

traição

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

fazendo batota

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

engano

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

colando

NOUN
Synonyms: pasting, gluing, glueing
- Click here to view more examples -
XI)

fraude

NOUN
  • Isn't that, well, cheating? Isso não é, bem, fraude?
  • ... a recruitment competition due to cheating. ... um concurso de recrutamento devido a fraude.
  • "Yes, I'm cheating, but look how ... "Sim, sou uma fraude, mas vejam como ...
  • - This is cheating! - Isso é fraude!
  • That's cheating, cheating on the State ... Isso é uma fraude, Fraudar o Estado ...
- Click here to view more examples -

misunderstanding

I)

mal-entendido

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

incompreensão

NOUN
Synonyms: incomprehension
  • ... there is enormous confusion and misunderstanding among consumers faced with ... ... há uma enorme confusão e incompreensão entre os consumidores face a ...
III)

equívoco

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

desentendimento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

engano

NOUN
- Click here to view more examples -

deceit

I)

engano

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

falsidade

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

logro

NOUN
Synonyms: sham, deception, hoax
IV)

dolo

NOUN
Synonyms: dolo, guile
- Click here to view more examples -
V)

decepção

NOUN
  • Life is a deceit. Vida é uma decepção.
  • The words denoting lying, deceit, greed, envy ... As palavras que denotam mentira, decepção, ganância, inveja ...
  • ... as a background for ambivalence and deceit. ... como pano de fundo para ambivalência e decepção.
  • ... than you are, in matters requiring deceit. ... do que você.em assuntos que requerem decepção.
  • ... than you are, in matters requiring deceit. ... do que tu.em assuntos que requerem decepção.
- Click here to view more examples -
VI)

fraude

NOUN
  • Your deceit, your breach of trust, your ... A sua fraude, a quebra de confiança, a ...
  • ... you invested in your own deceit. ... você investiu na sua própria fraude.
  • I find the lying, the deceit, the scheming intolerable ... Acho a mentira, a fraude e a intriga intoleráveis ...
  • ... by the maladministration, deceit and lack of accountability ... ... pela má administração, fraude e falta de responsabilização ...
  • But It's Inverted, Signifying Deceit. Mas está invertida, significando fraude.
- Click here to view more examples -
VII)

embustes

NOUN
Synonyms: scams, hoaxes
- Click here to view more examples -
VIII)

trapaça

NOUN
  • Your deceit, your breach of trust, ... Sua trapaça, sua quebra de confiança, ...
  • ... any witnesses to his deceit. ... as testemunhas de sua trapaça.
  • There's no such thing as deceit or flattery or fiction ... Não existe trapaça, bajulação nem ficção ...
- Click here to view more examples -
IX)

engodo

NOUN

mistaken

I)

enganado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

confundido

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

equivocada

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

errônea

ADJ
Synonyms: erroneous
  • In your mistaken belief that I had ... Na sua crença errônea... que tive ...
V)

trocada

ADJ
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals