Disillusionment

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Disillusionment in Portuguese :

disillusionment

1

desilusão

NOUN
  • ... of the total bill, their disillusionment will be enormous. ... da factura total, a desilusão será brutal.
  • ... government have led to frustration, disillusionment and deception. ... governação conduziram à frustração, à desilusão e à fraude.
  • ... a classic tale of disillusionment. ... um clássico conto de desilusão.
  • It's part disillusionment, part hope. Parte desilusão, parte esperança.
- Click here to view more examples -

More meaning of Disillusionment

disappointment

I)

decepção

NOUN
  • Excuse my surprise, but really, what a disappointment. Perdoe a minha surpresa, mas sério, que decepção.
  • What a disappointment you've turned out to be. Que decepção você me saiu.
  • More tests only lead to more disappointment. Mais testes apenas levar para mais uma decepção.
  • But that's not the biggest disappointment of the day. Essa não é a maior decepção do dia.
  • And after your disappointment in the spring. E depois de sua decepção na primavera.
  • I trust your disappointment will not be lasting. Espero que sua decepção não seja duradoura.
- Click here to view more examples -
II)

desapontamento

NOUN
Synonyms: letdown
  • There was a general atmosphere of disappointment and uncertainty. O sentimento geral era de desapontamento e de insegurança.
  • I can be a huge disappointment. Eu posso ser um grande desapontamento.
  • I merit your disappointment. Eu dou mérito a seu desapontamento.
  • We learn how to look beyond personal disappointment. Aprendemos a ver além do desapontamento pessoal.
  • For being a disappointment. Por ser um desapontamento.
  • A disappointment to your dad. Um desapontamento para o seu pai.
- Click here to view more examples -
III)

desilusão

NOUN
  • I was always the disappointment. Eu fui sempre a desilusão.
  • What if the world is just a big disappointment? E se o mundo for apenas uma grande desilusão?
  • The anger that turns into disappointment. A fúria que se transforma em desilusão.
  • Personally you are a real disappointment. Pessoalmente és uma verdadeira desilusão.
  • I understand your disappointment. Entendo a sua desilusão.
  • You can at least try to hide your disappointment. Tenta pelo menos esconder a desilusão.
- Click here to view more examples -

delusion

I)

ilusão

NOUN
  • So enjoy the delusion while it lasts. Então aproveite a ilusão, enquanto dura.
  • But everything you say seems to be a delusion. Mas tudo o que diz parece ser uma ilusão.
  • An incredibly detailed delusion. Uma ilusão incrivelmente detalhados.
  • This is just a delusion. Isso é só uma ilusão.
  • Could have been a delusion. Podia ser uma ilusão.
- Click here to view more examples -
II)

delírio

NOUN
  • It could have been a delusion. Pode ter sido delírio.
  • Your only escape was into delusion. A sua única fuga foi o delírio.
  • Could have been a delusion. Pode ter sido delírio.
  • Delusion seems to run in your family. O delírio está no seu sangue.
  • A delusion that we both seem to share. Um delírio que nós compartilhamos.
- Click here to view more examples -
III)

delusão

NOUN
  • So what's the difference between a delusion and hallucination? Qual a diferença entre uma delusão e uma alucinação?
  • He appears to have a delusion - A delusion? Parece que ele tem uma delusão.
  • He appears to have a delusion - A delusion? Parece que ele tem uma delusão.
- Click here to view more examples -
IV)

alucinação

NOUN
  • Do you know what a delusion is? Sabes o que é uma alucinação?
  • This is not a delusion! Isto não é uma alucinação!
  • You call this a delusion? Chamas isto de alucinação?
  • And that delusion belongs to. E essa alucinação pertence a.
  • It could have been a delusion. Podia ser uma alucinação.
- Click here to view more examples -
V)

desilusões

NOUN
  • ... is lost in his own delusion. ... está perdido em suas próprias desilusões.

disappointing

I)

decepcionante

ADJ
  • Everyone is disappointing when you know someone. Toda a gente é decepcionante.
  • What should be disappointing. Isso deve ser decepcionante.
  • Disappointing result for the gunners. Resultado decepcionante para os atiradores.
  • That must been disappointing. Isso deve ser decepcionante.
  • After a disappointing attempt at lovemaking. Após uma decepcionante tentativa de fazer amor.
- Click here to view more examples -
II)

desapontante

ADJ
Synonyms: letdown
  • How can one man be so endlessly disappointing? Como um homem pode ser tão desapontante?
  • Reality is very disappointing. A realidade é muito desapontante.
  • It was kinda disappointing. Foi um pouco desapontante.
  • I know this is disappointing to you. Sei que é desapontante para vocês.
  • I just remember it was very disappointing... and ... Acabei de lembrar que foi desapontante... e ...
- Click here to view more examples -
III)

desilusão

ADJ
  • It is to an extent disappointing. Em certa medida é uma desilusão.
  • Oh, how disappointing. Ó, que desilusão.
  • ... leader your do-nothing attitude is very disappointing. ... líder, a sua atitude de indiferença é uma desilusão.
  • ... this would be very disappointing. ... isto seria uma tremenda desilusão.
  • ... but it was also critically disappointing. ... mas também foi uma desilusão para a crítica.
- Click here to view more examples -
IV)

frustrante

ADJ
Synonyms: frustrating
  • How disappointing for you. Que frustrante pra você.
  • The result is rather disappointing. O resultado é frustrante.
  • You know, it was desperately disappointing for everyone involved. Foi muito frustrante para todos os envolvidos.
  • It was desperately disappointing for everyone involved. Foi muito frustrante para todos os envolvidos.
  • That must have been disappointing, huh? Deve ter sido frustrante.
- Click here to view more examples -
V)

desanimador

ADJ
  • The only disappointing aspect of the summit was the ... O único aspecto desanimador da cimeira foi a ...
  • ... today's report is rather disappointing. ... que hoje se verifica é bastante desanimador.
  • ... the result was as disappointing as we might have expected. ... o resultado foi tão desanimador como era de esperar.
- Click here to view more examples -
VI)

desconcertante

ADJ
  • That's doubly disappointing. Isso é duplamente desconcertante.
  • It is also extremely disappointing to note that only five ... Também é extremamente desconcertante verificar que apenas cinco ...
  • It is disappointing that the rapporteur chose ... É desconcertante que a relatora tenha escolhido ...
- Click here to view more examples -

letdown

I)

decepção

NOUN
  • I must admit, it is a considerable letdown. Devo admitir que é uma grande decepção.
  • You letdown this entire community. És a decepção para esta comunidade inteira.
  • ... setting us up for another letdown. ... estão nos preparando uma outra decepção.
  • ... or are you headed for one big letdown? ... ou você estará caminhando para uma grande decepção?
  • She's in for a big letdown. Ela vai ter uma grande decepção.
- Click here to view more examples -
II)

desilusão

NOUN
  • Everything else will be a letdown. Tudo o resto será uma desilusão.
  • And then it's one big giant letdown. E depois vem a grande desilusão.
  • Well, that was a bit of a letdown. Bem, isto foi uma desilusão.
  • Good, it would've been structural letdown. Ainda bem, ou era a desilusão estrutural.
  • ... in reality, it's always just a big letdown, ... na realidade, é uma grande desilusão.
- Click here to view more examples -
III)

desapontamento

NOUN
Synonyms: disappointment
  • It was kind of a letdown saying, Era uma espécie de desapontamento dizendo

heartbreak

I)

desgosto

NOUN
  • I think perhaps you are sick with heartbreak. Creio que estais doente de desgosto.
  • Studies show that the best antidote for heartbreak is distraction. Estudos mostram que o melhor antídoto para desgosto é distração.
  • Of grief and heartbreak. De sofrimento e de desgosto.
  • I could see the heartbreak growing in you. Eu pude ver o desgosto crescendo em você.
  • ... a long, long story of heartbreak and despair. ... uma longa, longa história de desgosto e desespero.
- Click here to view more examples -
II)

mágoa

NOUN
  • You want to hear about heartbreak? Você quer ouvir sobre mágoa?
  • ... perhaps just a bit of heartbreak and spite. ... talvez um pouquinho de mágoa e ódio.
  • You want me to take my heartbreak, put it away ... Quer que pegue na minha mágoa, a ponha de lado ...
  • ... perhaps just a bit of heartbreak and spite. ... talvez um pouco de mágoa e ódio.
  • Misery, heartbreak, pain happiness, ... Sofrimento, mágoa, dor felicidade, ...
- Click here to view more examples -
III)

desilusão

NOUN
  • Others would find only heartbreak. Outros encontrariam apenas a desilusão.
  • Real life is heartbreak, despair, kid. A vida real é desilusão e desespero!

disillusioned

I)

desiludido

VERB
  • I like a disillusioned man. Gosto de um homem desiludido.
  • He was disillusioned with the government before he disappeared. Ele estava desiludido com o governo antes de desaparecer.
  • You got very disillusioned by school? Você ficou muito desiludido pela escola?
  • Then disillusioned, he chose to end his life. Então, desiludido, escolheu acabar com a sua vida.
  • Disillusioned by a government you blame for the ... Desiludido por um governo que culpa pela ...
- Click here to view more examples -
II)

desiludida

ADJ
Synonyms: disappointed
  • She has a perfect right to be disillusioned. Ela tem toda a razão de estar desiludida.
  • ... this owl looks more disillusioned than displeased. ... que esta coruja parece mais desiludida que desagradada.
  • ... this ow looks more disillusioned than displeased. ... esta coruja parece mais desiludida do que desagradada.
  • I'm neither disillusioned or confused about what ... Não estou desiludida ou confusa... sobre que ...
- Click here to view more examples -
III)

decepcionado

ADJ
  • ... but you see before you a very disillusioned man. ... mas tem à sua frente um homem decepcionado.
  • ... a disbelieved and a disillusioned man. ... um homem desacreditado e decepcionado.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals