Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Pitfalls
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Pitfalls
in Portuguese :
pitfalls
1
armadilhas
NOUN
Synonyms:
traps
,
trappings
,
trap
,
booby traps
,
snares
,
gotchas
A puzzle has pitfalls.
Um enigma tem armadilhas.
They may also have its pitfalls.
Podem ter armadilhas também.
What are the pitfalls?
Quais são as armadilhas?
And avoid such pitfalls?
E como evitar as armadilhas?
A case like this is full of pitfalls.
Um caso como esse é cheio de armadilhas.
- Click here to view more examples -
2
ciladas
NOUN
Synonyms:
snares
,
wiles
... friendship by avoiding all the relationship pitfalls.
... amizade, evitando as ciladas de uma relação.
... where we're going, the pitfalls and the possibilities, ...
... o nosso futuro, as ciladas, as possibilidades, ...
3
escolhos
NOUN
Synonyms:
stumbling blocks
,
cayos
... negotiate is littered with pitfalls.
... percorrer está cheio de escolhos.
... enough to avoid the two pitfalls of systematic rejection dictated ...
... , evitar os dois escolhos que são a recusa sistemática ditada ...
4
perigos
NOUN
Synonyms:
dangers
,
hazards
,
perils
The pitfalls in such a coercive regulation are legion.
Os perigos de uma regulamentação coerciva são numerosos.
5
percalços
NOUN
Synonyms:
mishaps
,
drawbacks
,
setbacks
6
alçapões
NOUN
Synonyms:
trapdoors
,
hatches
7
abismos
NOUN
Synonyms:
chasms
,
abysses
... bridge my steps safely over these pitfalls.
... apoiam meus passos sobre esses abismos.
... high walls and deep pitfalls
... altos muros e profundos abismos
More meaning of Pitfalls
in English
1. Traps
traps
I)
armadilhas
NOUN
Synonyms:
pitfalls
,
trappings
,
trap
,
booby traps
,
snares
,
gotchas
Set up traps too, make sure he does fall.
Monte armadilhas também, tenha certeza que ele vai cair.
Cos sometimes, he sets traps for us.
As vezes, ele prepara armadilhas.
This whole place is lined with traps!
Este palácio está cheio de armadilhas!
Then we can buy rabbit traps.
E compraremos armadilhas para coelhos.
Check on the other traps.
Olhe nas outras armadilhas.
Then we can buy rabbit traps.
E poderemos comprar armadilhas para coelhos.
- Click here to view more examples -
II)
interceptações
NOUN
Synonyms:
interceptions
III)
ratoeiras
NOUN
Synonyms:
mousetraps
All the traps were empty this morning.
As ratoeiras estavam todas vazias hoje de manhã.
The traps with the cheese are in the basement.
As ratoeiras estão no porão.
I put rat traps in the attic.
Eu coloquei ratoeiras no sotão.
You were putting the cheese in the rat traps?
Estava colocando queijo nas ratoeiras?
You know what the trouble with traps is?
Sabe qual é o problema das ratoeiras?
Any luck with the traps?
Teve sorte com as ratoeiras?
- Click here to view more examples -
IV)
prende
VERB
Synonyms:
holds
,
arrest
,
attaches
,
secures
,
grips
... to our planet because it traps heat in the atmosphere ...
... para nosso planeta, pois ele prende o calor na atmosfera ...
... a soothing blanket, that traps the warmth of the sun
... um cobertor reconfortante, que prende o calor do sol
V)
intercepta
VERB
Synonyms:
intercepts
2. Trappings
trappings
I)
armadilhas
NOUN
Synonyms:
traps
,
pitfalls
,
trap
,
booby traps
,
snares
,
gotchas
Knowing that the trappings of the game would cover his ...
Sabendo que as armadilhas do jogo cobririam seus ...
... because with that comes the trappings of responsibility.
... porque com isso vem as armadilhas da responsabilidade.
It's just one of the trappings of power that you ...
Essa é uma das armadilhas do poder que você ...
- Click here to view more examples -
II)
pompa
NOUN
Synonyms:
pomp
,
pageantry
,
pomposity
... greedy for all the trappings position could provide.
... ávida por toda a pompa que a posição pode proporcionar.
III)
adornos
NOUN
Synonyms:
adornments
,
ornaments
,
embellishments
Farewell trappings of finery.
Adeus, adornos pomposos.
... my primeval state... without its sociological trappings.
... meu estado primitivo... sem os adornos sociológicos.
These trappings - These tatters
Esses adornos - Esses farrapos
- Click here to view more examples -
IV)
enfeites
NOUN
Synonyms:
ornaments
,
decorations
,
embellishments
,
trimmings
,
tinsel
,
baubles
All these trappings we surround ourselves with.
Todos esses enfeites que colocamos ao nosso redor.
Look at its shape and trappings
Olhe para a sua forma e enfeites.
... like this, stripped of the trappings of wealth and status ...
... assim, despidos dos enfeites da riqueza e status ...
- Click here to view more examples -
3. Trap
trap
I)
armadilha
NOUN
Synonyms:
setup
,
booby trap
,
pitfall
,
snare
,
ambush
,
entrapment
It was a trap, get it?
Era uma armadilha, sacou?
That could have been a trap.
Pode ter sido uma armadilha.
This is no trap.
Não é um armadilha.
He knew it was a trap.
Ele sabia que era armadilha.
A trap for a fox.
Uma armadilha para raposa.
Maybe it's part of the trap.
Talvez seja parte da armadilha.
- Click here to view more examples -
II)
cilada
NOUN
Synonyms:
ambush
,
sting
,
entrapment
,
snare
We should set a trap.
Podíamos armar uma cilada.
You know this is a trap, don't you?
Sabe que é uma cilada, não?
Did you see the way they fell into our trap?
Viste como caíram na nossa cilada?
The bugs laid a trap for us, didn't they?
Os insetos nos armaram uma cilada, não foi?
This better not be a trap.
É bom que não seja uma cilada.
He prepared a trap!
Ele preparou uma cilada!
- Click here to view more examples -
III)
interceptar
VERB
Synonyms:
intercept
They try to trap the fish against the water's surface ...
Tentam interceptar os peixes contra a superfície da água ...
Stay in your position and trap now.
Mantenham-se na vossa posição e interceptar agora.
IV)
ratoeira
NOUN
Synonyms:
mousetrap
,
rat trap
,
rat hole
Is this trap keeping you from being with someone?
Essa ratoeira não te deixa estar com alguém?
You should set a trap.
Você deveria colocar uma ratoeira.
We must not fall into that trap.
Não podemos cair nessa ratoeira.
Unless you wanted to set a trap.
A menos que queiras armar uma ratoeira.
Build a better mouse trap.
Faça uma ratoeira melhor.
I put a trap in the basement.
Pus uma ratoeira na cave.
- Click here to view more examples -
V)
encurralar
VERB
Synonyms:
corner
,
corral
Just trap all this meat and not share.
Para encurralar esta carne toda sem partilhar.
I could do a spell to trap her.
Eu podia fazer um feitiço para a encurralar.
Because we are going to trap him and interrogate him.
Porque o vamos encurralar e interrogar.
You have to trap him first.
Tens que encurralar-lo primeiro.
I would never try and trap you.
jamais tentaria encurralar você.
... a good way to trap us, wouldn't it?
... uma boa maneira de nos encurralar, não seria?
- Click here to view more examples -
VI)
interceptação
NOUN
Synonyms:
interception
,
trapping
,
intercepting
,
eavesdropping
VII)
prender
VERB
Synonyms:
arrest
,
hold
,
lock
,
attach
,
bust
,
fasten
What you tryin' to do, trap me?
O que pretende, me prender?
We can trap whoever it is.
Vamos prender quem quer que seja.
I used to trap snakes for this evangelist.
Eu queria prender umas serpentes para esse evangelista.
Think you can trap me?
Acham que me podem prender?
Like someone who would trap someone in a revolving door?
Tal como alguém capaz de prender alguém numa porta giratória?
It was to trap people crossing the estate ...
Era para prender as pessoas que atravessam a propriedade ...
- Click here to view more examples -
4. Booby traps
booby traps
I)
armadilhas
NOUN
Synonyms:
traps
,
pitfalls
,
trappings
,
trap
,
snares
,
gotchas
... that you said about booby traps?
... disso que queria dizer com armadilhas?
He favors booby traps and ambushes.
Ele gosta de armadilhas e emboscadas.
He probably left booby traps up there like the ...
Ele deve ter deixado armadilhas lá, como os ...
If we set up booby traps here, here.
Se pusermos armadilhas aqui e aqui.
Watch for tripwires, booby traps.
Cuidado com arames, armadilhas.
- Click here to view more examples -
5. Snares
snares
I)
ciladas
NOUN
Synonyms:
pitfalls
,
wiles
Be our protector against the snares and the wickedness of the ...
Protegei-nos contra as ciladas.e as artimanhas do ...
... a forest of ambush and snares.
... uma floresta de emboscadas e ciladas.
II)
armadilhas
NOUN
Synonyms:
traps
,
pitfalls
,
trappings
,
trap
,
booby traps
,
gotchas
You know how it be with setting the snares.
Sabe como é ter que montar as armadilhas.
No more snares on wolves, guys.
Chega de armadilhas para lobos, rapazes.
And drive from us all the snares of the enemy.
E escapar das armadilhas do inimigo.
Be our protector against the snares and the wickedness of the ...
Sê nosso guardião contra as armadilhas e a maldade do ...
Be our protector against the snares and the wickedness of the ...
Seja nosso guardião contra as armadilhas e a maldade do ...
- Click here to view more examples -
6. Gotchas
gotchas
I)
armadilhas
NOUN
Synonyms:
traps
,
pitfalls
,
trappings
,
trap
,
booby traps
,
snares
7. Wiles
wiles
I)
wiles
NOUN
According to Wiles, he was a programmer ...
Segundo Wiles, era um programador ...
According to Wiles, he was a programmer, ...
Segundo Wiles, ele era um programador a ...
Wiles said when he fired him ...
Wiles disse que, quando o despediu ...
According to Wiles,he was a programmer, ...
Segundo Wiles, ele era um programador a ...
Wiles said when he fired him ...
Wiles disse que quando o demitiu ...
- Click here to view more examples -
II)
ardis
NOUN
Synonyms:
ardis
III)
artimanhas
NOUN
Synonyms:
tricks
,
antics
,
dodger
,
quirks
She used her wiles on me last night to gain her ...
Outra noite, usou suas artimanhas comigo para obter sua ...
Her wiles are beginnin' to work.
Suas artimanhas são ao trabalho.
IV)
ciladas
NOUN
Synonyms:
snares
,
pitfalls
V)
astúcia
NOUN
Synonyms:
cunning
,
guile
,
trickery
,
craftiness
,
shrewdness
8. Hazards
hazards
I)
perigos
NOUN
Synonyms:
dangers
,
perils
,
pitfalls
Just one of the safety hazards when you implant metal ...
Um dos perigos de se implantar metal ...
Besides all the other obvious hazards, nicotine is a ...
Para além de todos os outros perigos, a nicotina é ...
... need to emphasize the hazards you're likely to encounter.
... preciso de mencionar os perigos que irão enfrentar.
... is cold and full of unknown radiation hazards.
... está congelada e cheia de perigos desconhecidos de radiação.
... job has its peculiar hazards.
... profissões têm os seus perigos.
- Click here to view more examples -
II)
riscos
NOUN
Synonyms:
risks
,
scratches
,
chances
,
stakes
,
dangers
Three fire hazards over here.
Três riscos de incêndio aqui.
Each presenting their own hazards.
Cada uma apresentando seus próprios riscos.
Besides all the other obvious hazards, nicotine is a ...
Além de todos os outros riscos, a nicotina é um ...
The hazards are high, but we expect to achieve ...
Os riscos são elevados, mas nós esperamos conseguir ...
... to chalk this up to the hazards of being a player ...
... de atribuir isto aos riscos de ser um mulherengo ...
- Click here to view more examples -
9. Perils
perils
I)
perigos
NOUN
Synonyms:
dangers
,
hazards
,
pitfalls
She faces many perils.
Ela enfrenta muitos perigos.
The perils of suburban life, huh?
Os perigos de uma vida suburbana?
... my eyes to the perils of women.
... meus olhos para os perigos das mulheres.
... the public on the perils of sugar.
... o público sobre os perigos do açúcar.
Oh, the perils of science.
Os perigos da ciência.
- Click here to view more examples -
10. Mishaps
mishaps
I)
percalços
NOUN
Synonyms:
pitfalls
,
drawbacks
,
setbacks
With all the mishaps that happen in hospitals these days ...
Com todos os percalços que acontecem nos hospitais hoje em dia ...
... is the cause of all these mishaps!
... é a causa de todos estes percalços!
... cause of all these mishaps!
... causa de todos estes percalços!
... a funny saga of the mishaps and adventures of this group ...
... uma saga divertida dos percalços e aventuras deste grupo ...
- Click here to view more examples -
II)
contratempos
NOUN
Synonyms:
setbacks
III)
infortúnios
NOUN
Synonyms:
misfortunes
,
woes
... arrived on this campus, there's been several mishaps.
... chegaram neste campus, têm havido vários infortúnios.
... your propensity for mechanical mishaps, the world became ...
... a sua tendência para infortúnios mecânicos, o mundo se tornou ...
... not be exposed to mishaps of this kind.
... não estaria exposto à infortúnios deste tipo.
... a couple of... mishaps.
... alguns... infortúnios.
... can see, I've had a couple of mishaps.
... pode ver, tive alguns.infortúnios.
- Click here to view more examples -
11. Drawbacks
drawbacks
I)
inconvenientes
NOUN
Synonyms:
inconveniences
,
inconvenient
,
disadvantages
Of course, there are some drawbacks.
Claro, há alguns inconvenientes.
There are, however, drawbacks to biogas production.
A produção de biogás tem, contudo, inconvenientes.
Our communication analyses its drawbacks and points to the problems ...
A nossa comunicação analisa os inconvenientes e aponta os problemas ...
It even has a few drawbacks, like, if ...
Tem mesmo alguns inconvenientes, como, se ...
... the advantages outweigh the drawbacks.
... as vantagens ultrapassam os inconvenientes.
- Click here to view more examples -
II)
desvantagens
NOUN
Synonyms:
disadvantages
,
downsides
,
cons
,
handicaps
,
minuses
Of course, my tack had its own drawbacks.
Mas claro, minha bondade tinha suas desvantagens.
Solvency has its drawbacks.
A solvência tem as suas desvantagens.
But time travel has its drawbacks.
Mas viagem de tempo tem suas desvantagens.
Seducing minors has its drawbacks.
Seduzir menores tem suas desvantagens.
One of the drawbacks of being on attachment.
Uma das desvantagens de estar sem designação.
- Click here to view more examples -
III)
percalços
NOUN
Synonyms:
mishaps
,
pitfalls
,
setbacks
IV)
retrocessos
NOUN
Synonyms:
kickers
,
setbacks
,
pullbacks
,
rewinds
12. Setbacks
setbacks
I)
contratempos
NOUN
Synonyms:
mishaps
To anticipate minor setbacks.
Antecipar os pequenos contratempos.
He had many setbacks, but he was always resourceful.
Teve muitos contratempos, mas foi sempre engenhoso.
The setbacks we knew they are going to happen.
Nós sabemos que vão acontecer contratempos.
Before victory, there will be setbacks.
Antes da vitória, haverá contratempos.
And despite these early setbacks, we eventually found our groove ...
Apesar destes contratempos, encontramos nosso caminho ...
- Click here to view more examples -
II)
reveses
NOUN
Synonyms:
reverses
Is doomed as a result of several recent legal setbacks?
Está condenado, devido aos recentes reveses legais?
We've had our setbacks from the beginning.
Desde o começo, tivemos reveses.
... of frequent and sizeable obstacles and setbacks.
... de frequentes e consideráveis entraves e reveses.
... be modest about the setbacks, understand what is not going ...
... ser modestos face aos reveses, compreender o que não corre ...
The answer to our recent setbacks is in that box.
A resposta para nossos reveses recentes É nessa caixa.
- Click here to view more examples -
III)
retrocessos
NOUN
Synonyms:
kickers
,
pullbacks
,
rewinds
,
drawbacks
... let us not forget, there have only been setbacks.
... não o esqueçamos, só se verificaram retrocessos.
... there have also been some setbacks.
... como houve mesmo alguns retrocessos.
... i'll admit that, but setbacks are just part of ...
... Admito que sim, mas retrocessos São só parte de ...
- Click here to view more examples -
IV)
revezes
NOUN
V)
recuos
NOUN
Synonyms:
indents
,
kickback
,
retreats
VI)
percalços
NOUN
Synonyms:
mishaps
,
pitfalls
,
drawbacks
VII)
fracassos
NOUN
Synonyms:
failures
,
flops
,
duds
,
debacles
13. Trapdoors
trapdoors
I)
alçapões
NOUN
Synonyms:
hatches
,
pitfalls
Trapdoors, stairs, doors opening.
Alçapões, escadas, portas que se abrem.
14. Hatches
hatches
I)
escotilhas
NOUN
You and you, man the forward hatches.
Você e você, cuidem das escotilhas!
Those hatches aren't going to keep him out much longer.
As escotilhas não o vão travar por muito tempo.
Open all hatches and proceed quietly onto the casing.
Abram as escotilhas e saiam calmamente.
The island full of mysterious hatches, or the computer ...
A ilha cheia de escotilhas misteriosas, ou o computador ...
Your log indicates that all hatches and portals were locked and ...
O registo indica que as escotilhas e os portais estavam todos ...
- Click here to view more examples -
II)
hachuras
NOUN
III)
choca
NOUN
Synonyms:
shocks
,
crashes
,
broody
,
clashes
,
hatching
,
stale
,
collides
Close all the exterior hatches!
Feche todo o exterior choca!
... a couple of the hatches have sprung.
... um par de o choca pulou.
It looks likea couple of the hatches have sprung.
Olha comoum par de o choca pulou.
- Click here to view more examples -
IV)
portais
NOUN
Synonyms:
portals
,
gates
,
doorways
,
gateways
V)
chocar
VERB
Synonyms:
shock
,
hatch
,
crashing
,
collide
,
incubate
,
hurtle
You promise to call me when it hatches.
Promete que me liga quando chocar?
You promise to call me when it hatches.
Promete que me ligas quando chocar.
... a few minutes before the creature hatches.
... alguns minutos antes da criatura chocar.
... the time this rookie hatches, he'il be ready ...
... , quando esse recruta chocar, vai estar pronto pra ação ...
... she going to be when she hatches other than big
... ela vai ser depois de chocar, além de grande?
- Click here to view more examples -
VI)
alçapão
NOUN
Synonyms:
trap door
,
hatch
VII)
nasça
VERB
Synonyms:
born
,
nazca
VIII)
inventa
VERB
Synonyms:
invents
,
devises
15. Chasms
chasms
I)
abismos
NOUN
Synonyms:
abysses
,
pitfalls
... swamps and deserts and chasms that you'll encounter along the ...
... pântanos, desertos e abismos que vai encontrar pela ...
... that high roof, and the chasms 8 of the earth
... esse teto alto e os abismos 8 da terra
... but was covered in great ridges and chasms.
... mostrou-se coberta de sulcos e abismos.
- Click here to view more examples -
16. Abysses
abysses
I)
abismos
NOUN
Synonyms:
chasms
,
pitfalls
... dwell in the 8 abysses of the ocean over the fountains
... deter-me em 8 abismos do oceano sobre as fontes
were leveled up and other abysses were opened.
foram nivelados e outros abismos foram abertos.
... or Scriptures), and the abysses and forests and rivers ...
... ou escrituras) e os abismos e florestas e rios ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
1 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals