Cons

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Cons in Portuguese :

cons

1

contras

NOUN
Synonyms: outs, con, don'ts, minuses, contra
  • There are pros and cons to this. Isto tem prós e contras.
  • There are pros and cons. Isto tem prós e contras.
  • What are the pros, what are the cons? Quais são os prós e quais são os contras?
  • There is way more cons than pros. Tem muito mais contras, do que prós.
  • Pros and cons in the sack? Prós e contras na cama?
  • The pros and cons of responsibility. Prós e contras da responsabilidade.
- Click here to view more examples -
2

vigarices

NOUN
  • The best cons come from a place of truth. As melhores vigarices são baseadas na verdade.
  • Small cons to large scale industrial espionage, with ... Pequenas vigarices até grandes golpes de espionagem industrial, com ...
  • Small cons to large scale industrial espionage ... Pequenas vigarices até grandes golpes de espionagem industrial ...
  • Multiple IDs usually indicates multiple cons. Várias identidades prenunciam várias vigarices.
- Click here to view more examples -
3

desvantagens

NOUN
  • There are pros and cons to this. Há vantagens e desvantagens nisso.
  • ... report considers several pros and cons of a system where ... ... relatório considera várias vantagens e desvantagens de um sistema em ...
  • ... weigh thoroughly the pros and cons of a new interinstitutional agreement ... ... profunda ponderação das vantagens e desvantagens de um novo Acordo Interinstitucional ...
- Click here to view more examples -
4

reclusos

NOUN
  • But the cons are determined not to give up. Mas os reclusos estão determinados em não desistir.
  • All right, cons, back to your cells. Vá lá, reclusos, de volta às celas.
  • I want those cons to understand who owns them. Quero que esses reclusos saibam quem é o dono deles.
  • And now the cons are a mere extra ... E agora os reclusos estão a um mero ...
  • The cons just would like to have a meal ... Os reclusos só gostariam de ter uma refeição ...
  • ... is behind a wall of cons. ... está atrás de um muro de reclusos.
- Click here to view more examples -
5

condenados

NOUN
  • You just find those cons. Apenas encontre esses condenados.
  • Why do you think the cons took care of him? Porque acha que os condenados trataram dele?
  • Governors as crooked as half the cons. Directores tão desonestos como metade dos condenados.
  • Most of these cons don't clique. A maioria destes condenados não se dão.
  • Is that what the other cons are saying? Os outros condenados também dizem isso?
  • Is that what the other cons are saying? É isso o que os outros condenados estão dizendo?
- Click here to view more examples -
6

detentos

NOUN
  • I want those cons to understand who owns them. Quero que esses detentos entendam quem manda neles.
  • ... they hired a bunch of cons to do this job. ... contrataram um bando de detentos.
  • And this is certainly an inauspicious start for the cons. É um péssimo começo para o time dos detentos.
  • This could be dangerous for the cons. E esta pode ser perigosa para os Detentos.
  • And here come the cons, E ai vem os detentos,
  • The cons are swamped at the back. Os Detentos estão encurralados na defesa.
- Click here to view more examples -
7

golpes

NOUN
  • Small cons to large scale industrial espionage ... Pequenos golpes a espionagem industrial em larga escala ...
  • ... be the lamest con in the history of cons! ... ser o pior golpe na história dos golpes!
  • ... and try and raise what they can with short cons. ... e juntar o que puderem com pequenos golpes.
  • Small cons to large scale industrial espionage ... Golpes pequenos em larga escala, espionagem industrial ...
  • Frauds, forgeries, cons. Fraudes, falsificações, golpes.
  • They see their cons as theater and themselves ... Eles veem os golpes como um teatro e a si ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Cons

con

I)

con

NOUN
  • Con means confidence, you know that. Con significa confiança, você sabe disso.
  • Heart con is dangerous. Coração con é perigoso.
  • Once more, con amore! Mais uma vez, con amore!
  • Con, stand there a second. Con, pára um segundo.
  • Sonar Con identify the contact. Sonar Con identifique o contacto.
  • Well, the con requires a carrot and ... Bem, o con exige uma cenoura e ...
- Click here to view more examples -
II)

vigarice

NOUN
Synonyms: swindle
  • This is not your most subtle con. Não é a tua melhor vigarice.
  • Never lost a con until now. Nunca falharam uma vigarice, até agora.
  • The con is a rush. Uma vigarice é uma urgência.
  • Always wanted to pull a con, so. Sempre quis fazer uma vigarice, por isso.
  • Do you think this was one long con? Achas que isto foi uma grande vigarice?
  • This con is the high point of my career. Esta é a maior vigarice da minha carreira.
- Click here to view more examples -
III)

engodo

NOUN
  • That vision was a con! Essa visão foi um engodo!
  • This could all be a con by my brother to ... Isso tudo pode ter sido um engodo do meu irmão para ...
  • It's real, this is not a con. Isso é real, não é um engodo.
  • ... but it's not a con. ... mas não é um engodo.
  • ... saying yes, but what's the con? ... dizendo sim mas... qual é o engodo?
  • ... not doing this part of the con. ... não fazer Nesta parte do engodo.
- Click here to view more examples -
IV)

golpe

NOUN
Synonyms: blow, coup, scam, hit, stroke, stunt
  • That was a smooth con. Que foi um golpe muito bom.
  • For me, not for a con. Para mim, não para um golpe.
  • This is a con. Este é um golpe.
  • I never thought it'd help me in a con. Nunca pensei que me ajudaria em um golpe.
  • Always wanted to pull a con, so. Sempre quis puxe um golpe, então.
  • A con this big you don't pull off by yourself. Você não consegue dar um grande golpe sozinho.
- Click here to view more examples -
V)

presidiário

NOUN
Synonyms: inmate, convict, jailbird
  • So which con is our new best friend? Que presidiário é o nosso novo amigo?
  • ... he was just a con. ... ele era apenas um presidiário.
  • An ex-con is not a great witness. Ex-presidiário não é boa testemunha.
  • That match the ex-con? Combina com o ex presidiário?
  • ... me sound like a con with class. ... -me parecer um presidiário com classe.
  • ... too comfortable with an ex-con in the building. ... confortáveis com um ex presidiário no prédio.
- Click here to view more examples -
VI)

trapaça

NOUN
  • That my profession is some kind of con? Que minha profissão é algum tipo de trapaça?
  • That my profession is some kind of con? Que minha profissão é um tipo de trapaça?
  • The last box in our last con. A ultima caixa em nossa ultima trapaça.
  • The art of the con is the art of ... A arte da trapaça é a arte de ...
  • ... learn the art of the con fast. ... aprendem logo a arte da trapaça.
  • ... advertising but a legalized con game? ... a publicidade senão uma trapaça legalizada?
- Click here to view more examples -
VII)

condenado

NOUN
  • Why did you help that con? Por que ajudou aquele condenado?
  • Only kind of job a con like me could get. Único trabalho que um condenado pode ter.
  • More than any other con here. Mais do que por qualquer outro condenado daqui.
  • Maybe she visits some other con. Talvez ela visite outro condenado.
  • A con man, he has nothing ... Um condenado, não tem nada ...
  • ... the diary of a con. ... o diário de um condenado.
- Click here to view more examples -
VIII)

enganar

VERB
  • Are you trying to con me? Você está querendo me enganar?
  • Are you trying to con me? Está tentando me enganar?
  • You still think she was trying to con us? Ainda acha que ela estava tentando nos enganar?
  • Con means to cheat. Enganar com suas próprias armas.
  • ... talk to somebody trying to con me. ... falar com alguém que quer me enganar.
  • ... talk to somebody trying to con me. ... falar com alguêm que quer me enganar.
- Click here to view more examples -
IX)

condicionado

NOUN
  • My air-con is broken. O meu ar condicionado está avariado.
  • My air-con went haywire. O ar condicionado estava estragado.
  • I've just turned the air con off, thinking it ... Desliguei o ar condicionado, a pensar que ...
  • There is no standard air-con. Não tem ar-condicionado.
  • ... we pull the air-con stunt. ... vamos dar o golpe do ar condicionado.
  • ... and turn the air-con up, i s sweltering ... ... e aumente o ar condicionado, está uma sauna ...
- Click here to view more examples -

drawbacks

I)

inconvenientes

NOUN
  • Of course, there are some drawbacks. Claro, há alguns inconvenientes.
  • There are, however, drawbacks to biogas production. A produção de biogás tem, contudo, inconvenientes.
  • Our communication analyses its drawbacks and points to the problems ... A nossa comunicação analisa os inconvenientes e aponta os problemas ...
  • It even has a few drawbacks, like, if ... Tem mesmo alguns inconvenientes, como, se ...
  • ... the advantages outweigh the drawbacks. ... as vantagens ultrapassam os inconvenientes.
- Click here to view more examples -
II)

desvantagens

NOUN
  • Of course, my tack had its own drawbacks. Mas claro, minha bondade tinha suas desvantagens.
  • Solvency has its drawbacks. A solvência tem as suas desvantagens.
  • But time travel has its drawbacks. Mas viagem de tempo tem suas desvantagens.
  • Seducing minors has its drawbacks. Seduzir menores tem suas desvantagens.
  • One of the drawbacks of being on attachment. Uma das desvantagens de estar sem designação.
- Click here to view more examples -
III)

percalços

NOUN
IV)

retrocessos

NOUN

downsides

I)

desvantagens

NOUN
  • But along with the downsides come hidden benefits. Mas, juntamente com as desvantagens vêm benefícios ocultos.
  • ... position has its perks and its downsides, like informing a ... ... posição tem suas vantagens e desvantagens, como informar a um ...
  • It's got its downsides. Tem as suas desvantagens.
- Click here to view more examples -
II)

pontos negativos

NOUN
Synonyms: demerits, negatives

handicaps

I)

desvantagens

NOUN
  • The handicaps will be chosen by the referee. As desvantagens serão escolhidas pelo juiz.
  • How bravely he overcame the dismal handicaps of his parentage. Como superou valentemente as terríveis desvantagens de seu parentesco.
  • ... is explaining what the three possible handicaps could be. ... está explicando quais são as três possíveis desvantagens.
  • ... terms of economic integration or suffering from structural handicaps. ... termos de integração económica ou que sofram de desvantagens estruturais.
  • ... explaining what the three possible handicaps could be. ... explicar quais podem ser as três possíveis desvantagens.
- Click here to view more examples -
II)

deficiências

NOUN
  • ... the relative merits of their handicaps. ... os méritos relativos de suas deficiências.
  • ... objective also applies to people with mobility handicaps. ... objectivo também se aplica a pessoas com deficiências de mobilidade.
  • ... particular structural problems due to natural handicaps receive more aid; ... problemas estruturais específicos devido a deficiências naturais recebem mais auxílio;
  • ... level is proportional to the handicaps it seeks to alleviate. ... nível seja proporcional às deficiências que pretendem suprir.
  • ... animals are kept features significant natural handicaps that result in reduced ... ... animais são mantidos apresenta deficiências naturais significativas que reduzem ...
- Click here to view more examples -

inmates

I)

detentos

NOUN
  • No inmates by that name? Não tem detentos com esse nome?
  • Your reputation and the inmates' fear did the rest. Sua reputação e o medo dos detentos fizeram o resto.
  • Just like these inmates. Sou como os detentos.
  • He has no contact with other inmates. Ele não tem contato com outros detentos.
  • The inmates are having rec time. Os detentos estão tendo tempo rec.
- Click here to view more examples -
II)

reclusos

NOUN
  • No inmates by that name? Não há reclusos com esse nome?
  • How are the inmates? Como estão os reclusos?
  • They left the tree to taunt the inmates. A árvore foi deixada para insultar os reclusos.
  • He has a peculiar effect on the inmates. Ele tem um efeito esquisito sobre os reclusos.
  • Would you like to play football with us inmates? Gostaria de jogar futebol com os reclusos?
- Click here to view more examples -
III)

presos

NOUN
  • Send some inmates to take the guard out of here. Mande alguns presos para tirarem o guarda daqui.
  • Not just the inmates. Não apenas os presos.
  • The inmates have problems. Os presos têm problemas.
  • Your reputation and the inmates' fear did the rest. Sua reputação e o medo dos presos fizeram o resto.
  • Attention inmates in the yard, stay in your area. Atenção, presos no pátio, fiquem na vossa área.
- Click here to view more examples -
IV)

presidiários

NOUN
Synonyms: convicts
  • Inmates even get an hour of day in the yard. Até presidiários tem uma hora do dia no quintal.
  • The inmates have problems. Os presidiários têm problemas.
  • For many inmates, life in the outside world ... Para muitos presidiários, a vida no mundo exterior ...
  • Inmates even getan hour of day in the yard. Até presidiários temuma hora do dia no quintal.
  • ... in my opinion, all inmates who have made that ... ... em minha opinião, todos presidiários que tem feito esta ...
- Click here to view more examples -
V)

prisioneiros

NOUN
  • Even his fellow inmates couldn't believe their eyes. E seus amigos prisioneiros não conseguiam acreditar em seus olhos.
  • So the inmates are running this, huh? Então, os prisioneiros é que controlam isto, é?
  • There are inmates, and there are convicts. Existem prisioneiros e existem condenados.
  • The hatred that your inmates have is pure. O ódio que os seus prisioneiros têm é puro.
  • All the inmates fasted. Todos os prisioneiros de jejum.
- Click here to view more examples -
VI)

detidos

NOUN
  • These are no ordinary inmates. Estas pessoas não são detidos comuns.
  • Some inmates get put there for their own protection. Alguns detidos são colocados lá para a sua própria protecção.
  • The more inmates, the more funding. Mais detidos, mais fundos.
  • The inmates can speak through the walls. Os detidos podem falar através das paredes.
  • She has no contact in the prison with other inmates. Não tem qualquer contacto com os outros detidos.
- Click here to view more examples -
VII)

internos

NOUN
  • Or the patients, or the inmates. Ou dos pacientes, ou dos internos.
  • The inmates will not run the asylum. Os internos não vão controlar o hospício.
  • Plenty of inmates have mobiles. Há muitos internos com celular.
  • The inmates are having rec time. Os internos estão tomando banho de sol.
  • ... gone to town with the other inmates. ... ido para a cidade com os outros internos.
- Click here to view more examples -
VIII)

ocupantes

NOUN
  • The ingredients given to the inmates were miserable... Os ingredientes dados aos ocupantes era miserável...
  • ... for malaria to the inmates ... para malária para os ocupantes
  • ... where you and the other inmates will live. ... onde você e.os outros ocupantes viverão.
  • ... remind you of one of the inmates you knew at whatever ... ... o lembre algum dos ocupantes que você conheceu em qualquer ...
  • ... stating a group of inmates were planning on taking you ... ... declarando um grupo de ocupantes eram planejando o levar o ...
- Click here to view more examples -

prisoners

I)

prisioneiros

NOUN
  • Get your prisoners out of town. Tire os prisioneiros daqui.
  • There could be human prisoners in need of our help. Pode haver prisioneiros humanos que precisam da nossa ajuda.
  • She must have infiltrated the prisoners. Ela deve ter se infiltrado entre os prisioneiros.
  • Today prisoners escaped from prison with maximum security. Prisioneiros escaparam hoje da prisão de segurança máxima.
  • I guard the prisoners. Eu tomo conta dos prisioneiros!
  • The prisoners are being held here. Os prisioneiros estão sendo mantidos aqui.
- Click here to view more examples -
II)

presos

NOUN
  • It is telling that we are prisoners as mice? Está nos dizendo que estamos presos como ratos?
  • The next day, seven prisoners. No dia seguinte, sete presos.
  • Eleven prisoners got early releases. Onze presos tiveram libertação antecipada.
  • Has the prisoners transport arrived? O transporte dos presos já chegou?
  • We are political prisoners and so enemies of people. Somos presos políticos e portanto, inimigos do povo.
  • All the political prisoners have to be released. Acho também que todos os presos políticos devem ser libertados.
- Click here to view more examples -
III)

reclusos

NOUN
  • Where are the prisoners? Onde estão os reclusos?
  • So my job is leaving prisoners in line. Então é meu trabalho deixar reclusos na linha.
  • ... going to talk to the prisoners. ... de falar com os reclusos.
  • ... that the government's contracted out to transfer prisoners? ... que o governo contraiu fora de transferência de reclusos?
  • The prisoners, use the room, on weekends ... Os reclusos usam a sala aos fins semana ...
  • ... prison guards learn about the prisoners? ... guardas prisionais ficam a conhecer os reclusos?
- Click here to view more examples -
IV)

detentos

NOUN
  • The prisoners, they listen to you. Os detentos ouvem você.
  • Talking with the prisoners is prohibited. Está proibido de falar com os detentos.
  • I want to see the workshop of the political prisoners. Quero ver a oficina dos detentos políticos.
  • You would endanger the political prisoners. Iria por em perigo os detentos políticos.
  • There are new orders for the prisoners' regimen. Há novas ordens sobre o regime dos detentos.
  • Get your prisoners out of town. Tira os detentos da cidade.
- Click here to view more examples -
V)

detidos

NOUN
  • Where are my prisoners? Onde estão meus detidos?
  • What is the extraction plan for the prisoners? Qual é o plano para extrair detidos?
  • Prisoners in federal prisons letters were opened. Detidos em prisões federais são cartas abertas.
  • The prisoners should not move! Os detidos que não se movam!
  • You're here to break out the prisoners? Vieram para libertar os detidos?
  • She attaches more importance to the prisoners than to her results ... Preocupa-se mais com os detidos do que com resultados ...
- Click here to view more examples -

convicts

I)

condenados

NOUN
  • Other convicts are watching. Outros condenados estão olhando.
  • We are going to put the convicts back in jail. Nós vamos colocar os condenados de volta na cadeia.
  • Even if we are convicts? Mesmo sendo nós condenados?
  • Bottom of the barrel, convicts and losers. A raspa do tacho, condenados e perdedores.
  • There are many convicts involved there is a wounded. Tem muitos condenados envolvidos e um está ferido.
- Click here to view more examples -
II)

presidiários

NOUN
Synonyms: inmates
  • ... And they're all descended from convicts. ... e todas são descendentes de presidiários.
  • I would predict... convicts and file clerks. Eu diria... presidiários e arquivistas.
III)

prisioneiros

NOUN
  • Two dangerous convicts escaped on my watch. Dois prisioneiros perigosos escaparam sob minha supervisão.
  • Yesterday there were three convicts on the roof. Ontem havia três prisioneiros no telhado.
  • I thought you were like the other convicts. Pensei que fossem como os outros prisioneiros.
  • Convicts working on my books, others doing other things. Prisioneiros trabalhando nos meus livros e em outras coisas.
  • All three of you are convicts? Todos os três são prisioneiros?
- Click here to view more examples -
IV)

detentos

NOUN
  • The convicts are here. Os detentos estão aqui.
  • Teach the convicts six times seven? Ensinar aos detentos seis vezes sete?
  • I have many convicts, but only one ... Tenho muitos detentos, mas só uma ...
  • We all convicts, right? Somos detentos, certo?
  • But the convicts are in his charge ... Os detentos estão na prisão. ...
- Click here to view more examples -
V)

reclusos

NOUN
  • ... when you sell them to the convicts. ... , quando os vender aos reclusos.
  • Convicts, maybe, as long as they aren't psychos. Reclusos, talvez, desde que não sejam psicopatas.
  • Now remember, brother convicts,, , if you learned ... Lembrem-se, irmãos reclusos, se vocês soubessem ...
  • ... , how about those convicts staring up at us from the ... ... , que tal aqueles reclusos que olham para nós nos ...
  • Communities for convicts and prisons Level 99 ... Comunidades para reclusos e prisões, Piso 99 ...
- Click here to view more examples -
VI)

convictos

NOUN
Synonyms: convinced
  • ... mark applied on the shoulders of convicts. ... marca que se aplica nos ombros dos convictos.
VII)

convence

VERB
Synonyms: convinces, persuades
  • ... these gentlemen, they ain't just convicts to me. ... estes senhores, que não é só convence a mim.
VIII)

condena

VERB
  • ... walk, because their testimony convicts even worse guys? ... saírem livres, porque o testemunho deles condena sujeitos piores?
  • If this convicts me of witchcraft, and with me, ... Se isso me condena a feitiçaria, e com isso, ...
IX)

fugitivos

NOUN
  • ... you know there's a reward for escaped convicts? ... sabe que há recompensas por fugitivos?

detainees

I)

detidos

NOUN
  • We are neither detainees nor prisoners. Não somos nem detidos e nem prisioneiros.
  • You were minutes away from releasing the detainees. Você estava a minutos de distância de liberar os detidos.
  • In return for me releasing the detainees. No retorno para mim liberar os detidos.
  • You were minutes away from releasing the detainees. Estiveste a minutos de libertar os detidos.
  • Where are my detainees? Onde estão meus detidos?
- Click here to view more examples -
II)

detentos

NOUN
  • How many detainees left in the camps ? Quantos detentos partiram nos acampamentos?
  • Why question the detainees now? Por que interrogar os detentos agora?
  • Not to mix with the detainees, to keep my distance ... Não me misturar com os detentos, para manter distância ...
  • ... their locations, but details of their detainees. ... a sua localização, mas os detalhes de seus detentos.
  • Detainees, we did or didn't turn over for interrogation. Detentos, nós fizemos ou não se virou por interrogação.
- Click here to view more examples -
III)

reclusos

NOUN
  • We recently discovered the helicopter the detainees used to escape. Encontrámos recentemente o helicóptero que os reclusos usaram para escapar.
  • ... giving flu shots to detainees. ... para dar a vacina da gripe aos reclusos.
  • ... but maybe he needs the detainees to help accomplish that goal ... ... mas talvez precise dos reclusos para atingir esse objectivo ...
  • ... but, maybe he needs the detainees to accomplish that goal ... ... mas talvez precise dos reclusos para atingir esse objectivo ...
  • I'm moving the detainees as We speak. Vou transferir os reclusos como falamos.
- Click here to view more examples -
IV)

prisioneiros

NOUN
  • They have a special interest in these tWo detainees. Eles têm um interesse especial nestes dois prisioneiros.
  • ... discovered the helicopter the detainees used to escape. ... , encontramos o helicóptero que os prisioneiros usaram na fuga.
  • in a similar manner to which detainees are held de forma parecida com a que prisioneiros sao detidos
  • They only had the paperWork to transfer tWo detainees. Tinham apenas documentos de transferência para 2 prisioneiros.
  • ... maybe he needs the detainees to accomplish that goal. ... talvez ele precise dos prisioneiros para alcançar esse objetivo.
- Click here to view more examples -

reclusive

I)

recluso

ADJ
  • You said he was reclusive. Disse que ele era recluso.

offenders

I)

infratores

NOUN
  • ... the hall monitor can chase offenders. ... o monitor pode perseguir infratores.
  • ... would like to take a look at our offenders files. ... gostariam para dar uma olhada no nosso infratores arquivos.
  • But all offenders aren't alike. Mas nem todos infratores são iguais.
  • ... a directive to mix the offenders with political émigrés. ... uma diretiva relativa à mistura os infratores com exilados políticos.
  • ... a directive to mix the offenders with political emigres. ... uma diretiva relativa à mistura os infratores com exilados políticos.
- Click here to view more examples -
II)

delinquentes

NOUN
  • ... irregular situations are not necessarily offenders, comparable to thieves ... ... situação ilegal não são por isso delinquentes, comparáveis a ladrões ...
III)

ofensores

NOUN
  • Or the offenders waited for a moment of weakness. Os ofensores esperaram por um momento de fraqueza.
  • Or the offenders waited for a moment of weakness. Ou os ofensores esperaram por um momento de fraqueza.
IV)

criminosos

NOUN
  • Here are three of the possible offenders. Aqui estão três dos possíveis criminosos.
  • Each of those are offenders. Cada um destes são criminosos.
  • I checked the records of offenders. Eu chequei os registros de criminosos.
  • ... district attorneys who prosecute the offenders. ... promotores que processam os criminosos.
  • ... prison space for political offenders. ... espaço das prisões para criminosos políticos.
- Click here to view more examples -
V)

agressores

NOUN
  • We now have our offenders. Agora temos nossos agressores.
  • The offenders and the survivors, both. Os agressores e os sobreviventes.
VI)

culpados

NOUN
  • I would ask that the offenders present themselves instantly. Exijo que os culpados se apresentem agora mesmo.
  • The offenders are in my shop, are they not? Os culpados são do meu escritório, não?
  • The offenders are in my shop, are they not? Os culpados estão na minha casa, não estão?
  • We're maybe the worst offenders. Somos os maiores culpados.
  • ... the district attorneys who prosecute the offenders. ... os promotores que processam os culpados.
- Click here to view more examples -
VII)

reclusos

NOUN
VIII)

atacantes

NOUN

condemned

I)

condenado

VERB
  • The loser will be condemned to family life forever. O perdedor estará condenado a vida familiar para sempre.
  • I wait what is condemned to ten years of prison. Espero que seja condenado a dez anos de prisão.
  • He was condemned to defend the jungle for all eternity. Foi condenado a defender a selva para toda a eternidade.
  • Do you know the power of a condemned man? Conheces o poder de um homem condenado?
  • You are to apprehend the condemned as instructed. Deverá capturar o condenado conforme as instruções.
  • Do you know the power of a condemned man? Não conhecem o poder de um homem condenado?
- Click here to view more examples -

doomed

I)

condenado

VERB
  • But the relationship was doomed. Mas o relacionamento estava condenado.
  • Your world is doomed. Seu mundo está condenado.
  • If we don't stop her, the planet is doomed! Se não a pararmos, o planeta está condenado!
  • You would know it was doomed to fail. Você saberia que estava condenado a falhar.
  • And you are doomed. E você está condenado.
- Click here to view more examples -
II)

fadado

VERB
Synonyms: fated
  • Your plan was doomed from the start. Seu plano estava fadado ao fracasso.
  • The relationship was doomed to fail. O relacionamento estava fadado ao fracasso.
  • But you were doomed to fail from the start. Mas você estava fadado ao fracasso desde o início.
  • Doomed to an endless angry search ... Fadado a uma busca de ódio infinito ...
  • Those who don't learn history are doomed to repeat it. Quem não aprende história está fadado a repeti-la.
- Click here to view more examples -
III)

perdidos

VERB
Synonyms: lost
  • For doomed men, you all look remarkably healthy. Para homens perdidos, me parecem com muito boa saúde.
  • ... what we are planning to build, we're doomed. ... o que estamos planejando, estaremos perdidos.
  • ... amongst ourselves, we're doomed. ... entre nós, estaremos perdidos.
  • But without help, they're doomed. Mas sem ajuda, estão perdidos.
  • We're doomed if this is how they treat us. Se é assim que nos tratam, estamos perdidos.
- Click here to view more examples -
IV)

amaldiçoado

VERB
  • They said he was doomed. Dizem que ele era amaldiçoado.
  • They said he was doomed. Diziam que ele era amaldiçoado.
  • They said he was doomed. Ele disse que era amaldiçoado.
  • ... the flute, the castle is doomed. ... a flauta, o castelo está amaldiçoado.
  • It's doomed before they even take the vow! Está amaldiçoado antes de se casarem!
- Click here to view more examples -
V)

destinado

VERB
  • A future now doomed to never happen. Um futuro agora destinado a nunca acontecer.
  • ... the act of but a few, doomed to fail. ... um acto de poucos, destinado ao fracasso.
  • Doomed to be a bachelor. Destinado a ser um solteirão.
  • I'm doomed to walk through this life alone. Estou destinado a atravessar esta vida sozinho.
  • He was doomed to fail, and he bequeathed ... Estava destinado a falhar e passou ...
- Click here to view more examples -
VI)

sentenciados

VERB
Synonyms: sentenced
  • ... history's orphans, doomed to annihilation and obscurity. ... os órfãos da história, sentenciados à aniquilação e obscuridade.
VII)

amaldiçoada

ADJ
Synonyms: cursed, accursed
  • I will not stay another minute in this doomed village! Não vou ficar mais um minuto nessa vila amaldiçoada.
  • I should've known our relationship was doomed. Eu deveria saber que nossa relação estava amaldiçoada.
  • ... his friends on their doomed mission. ... a seus amigos em sua missão amaldiçoada.
  • ... his friends on their doomed mission. ... seus amigos em sua missão amaldiçoada.
  • ... you come to this doomed house, what is there to ... ... vier a esta casa amaldiçoada, o que poderá ...
- Click here to view more examples -

convicted

I)

condenado

VERB
  • Dobbs needed to be convicted. Dobbs precisava ser condenado.
  • And he was convicted? E ele foi condenado?
  • He may not get convicted. Ele pode não ser condenado.
  • They most certainly would have convicted you. Eles certamente teriam te condenado.
  • He was convicted for that. Ele foi condenado por isso.
  • Nobody wants to be convicted once they're caught. Ninguém quer ser condenado quando é capturado.
- Click here to view more examples -
II)

acusado

VERB
  • You were convicted of forgery in the past. Você foi acusado de falsificação no passado.
  • ... capable of doing the things he's been convicted of. ... capaz de fazer as coisas das quais foi acusado.
  • ... you remember what he was convicted for? ... se lembra do que ele foi acusado?
  • I haven't been convicted yet. Eu não fui acusado ainda.
- Click here to view more examples -
III)

convicto

VERB
IV)

sentenciado

VERB
Synonyms: sentenced, convict

sentenced

I)

sentenciado

VERB
Synonyms: convicted, convict
  • You will remain in custody until sentenced. Você vai permanecer sob custódia até sentenciado.
  • Sentenced to be trained for the arena. Sentenciado a ser treinado para a arena.
  • In the second, he was sentenced to life imprisonment. No segundo, foi sentenciado a prisão perpétua.
  • I was sentenced to hibernation for trying to protect people like ... Fui sentenciado à hibernação por proteger gente como ...
  • A man that's sentenced to life in prison for ... Um homem foi sentenciado a prisão perpétua por ...
- Click here to view more examples -
II)

condenado

VERB
  • Sentenced to be trained for the arena. Condenado a treino na arena.
  • I was sentenced to three years. Fui condenado a três anos.
  • In his absence, he was sentenced to nine years. Na sua ausência, foi condenado a nove anos.
  • Sentenced him to ten years. Condenado a dez anos.
  • Any sentenced person has the right to say his last will ... Qualquer condenado tem o direito de dizer suas últimas palavras ...
- Click here to view more examples -

blows

I)

sopra

VERB
Synonyms: breathes, blasts
  • The stream flows, the wind blows. Os rios correm, o vento sopra.
  • Spinning as the breeze blows. Girando enquanto o vento sopra.
  • Here the pleasant wind blows. Aqui sopra um agradável vento.
  • Is this wind westerly that blows? Esse que sopra é o vento do oeste?
  • The wind blows wherever it wishes. O vento sopra para onde deseja.
  • I like it when he blows. Gosto quando ele sopra, sabe?
- Click here to view more examples -
II)

golpes

NOUN
  • I caution you to watch your low blows. Cuidado com os golpes baixos.
  • Took a lot of blows to the stomach area. Recebeu muitos golpes na área do estômago.
  • I think you took too many blows to the head. Acho que você levou muitos golpes na cabeça.
  • Watch your low blows and rabbit punches. Cuidado com os golpes baixos e murros na nuca.
  • I took the blows on my face and my body! Eu sofri os golpes na cara e no corpo!
  • The fracture pattern suggests a slight rotation to the blows. A fratura padrão sugere uma leve rotação dos golpes.
- Click here to view more examples -
III)

sopros

NOUN
Synonyms: puffs, woodwinds, murmurs
  • ... at their mercy and it blows. ... em suas clemências e sopros.
  • ... you, even if it blows. ... você , ainda que ele sopros.
IV)

funde

VERB
V)

explode

VERB
  • Somebody drops one, it blows. Se alguém derrubar uma, explode.
  • The steam is released or the engine blows up. O vapor deve ser liberado, senão o motor explode.
  • The kind that blows up! Do tipo que explode!
  • One of them blows himself up. Um deles se explode.
  • See if his head blows up all over again. Vejam se a cabeça dele explode de novo.
  • I pull this trigger, your head blows up. Eu puxo o gatilho, e sua cabeça explode.
- Click here to view more examples -
VI)

pancadas

NOUN
  • This many blows, it was personal. Com tantas pancadas, isto foi pessoal.
  • Blows to the head always make me throw up. Pancadas na cabeça sempre me fazem vomitar.
  • How many blows to the head have you taken ? Quantas pancadas na cabeça você já levou?
  • Three or four good blows should do it. Três ou quatro boas pancadas poderiam fazer isto.
  • Multiple blows to the head? Várias pancadas na cabeça?
  • The judge took six blows to the head. O juiz levou seis pancadas na cabeça.
- Click here to view more examples -
VII)

estoura

VERB
  • First blows the window. O primeiro estoura a janela.
  • And comes home, blows his head off. Chega em casa e estoura os miolos.
  • The left side blows up and the whole plane ... O lado esquerdo estoura e o avião todo ...
  • ... where a man goes upstairs and blows his head off? ... onde um homem sobe as escadas e estoura os miolos?
  • ... from the picture for two days while it blows over. ... de cena por dois dias enquanto estoura.
  • A job that blows up in their face involving ... Um trabalho que estoura na cara deles envolvendo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

socos

NOUN
  • His blows have become deadly. Agora, seus socos são mortais.
  • ... you want to connect with blows here, here, and ... ... você se conecta com socos aqui, aqui e ...
  • ... can dissipate the power of blows ... pode dissipar o poder de socos
  • He struck me three blows but I haven't retaliated Ele me golpeou três socos e eu não retaliei
- Click here to view more examples -
IX)

rebentar

VERB
  • But what if it blows up in my face? E se rebentar na minha cara?
  • How long till it blows? Quanto tempo até rebentar?
  • When this thing blows, there isn't going to be a ... Quando isto rebentar, vai deixar de haver ...
  • When the hull blows they'll lose whatever ... Quando o casco rebentar, eles perderão o ...
  • If this reactor blows, the whole town is doomed, ... Se o reactor rebentar, a cidade está perdida, ...
  • ... run to me when it blows up in your face. ... venhas ter comigo quando te rebentar na cara.
- Click here to view more examples -
X)

estraga

VERB
Synonyms: spoils, ruins, mars, messes
  • Meeting the family always blows. Conhecer a família estraga.
  • Guess it blows your theory. Acho que estraga a sua teoria.
  • Give him any chance to booze and he blows it. Dê-lhe bebida e ele estraga tudo.
  • Well, that blows it. Bem, isso estraga tudo.
  • ... drives to the left and blows it! ... desvia para a esquerda e, oh, estraga tudo.
  • ... these amazing characters, and then she just blows it. ... ótimos personagens, e então estraga tudo.
- Click here to view more examples -

scams

I)

golpes

NOUN
  • I did not change my name to start new scams. Não mudei meu nome para dar novos golpes.
  • She confessed to an impressive list of scams. Ela confessou uma lista de golpes.
  • What are the scams that are using? Quais os golpes que estão usando?
  • ... the last phase of scams like this. ... a última fase de golpes como esse.
- Click here to view more examples -
II)

embustes

NOUN
Synonyms: hoaxes, deceit
III)

fraudes

NOUN
  • Insurance companies don't appreciate scams like this. As seguradoras detestam as fraudes.
  • No other lies and Scams. Nenhum outras mentiras e fraudes.
  • I saw scams, heard discussions about everything.. ... Vi fraudes, ouvi discussões sobre tudo ...
  • I don't run the scams. Eu não armo as fraudes.
  • ... breaking and entering, Forgery, scams, you name it ... ... invasão, falsificação, fraudes, é só falar ...
- Click here to view more examples -
IV)

burlas

NOUN
V)

esquemas

NOUN
  • She confessed to an impressive list of scams. Ela confessou uma impressionante lista de esquemas.
  • The scams were advertised by the controlled corporate media ... Os esquemas foram comercializados pela mídia controlada pelas corporações ...
  • ... just one of his scams. ... mais um dos seus esquemas.
  • ... never care about most of my scams. ... nunca gostei da maior parte dos esquemas.
  • ... a payoff during one of his scams. ... a um pagamento de um dos esquemas dele.
- Click here to view more examples -
VI)

trapaças

NOUN
  • Fine, no more scams. Certo, sem mais trapaças.
  • ... no idea of what scams are happening ... nenhuma idéia, de que trapaças estão acontecendo.
  • ... with plots and plans and tricks and scams... ... com planos, golpes e trapaças ...
- Click here to view more examples -

strokes

I)

traços

NOUN
Synonyms: traces, traits, dashes
  • The upward strokes on the P, ... Os traços para cima no P, ...
  • ... the K with two strokes. ... o "K" com dois traços.
II)

traçados

NOUN
III)

acidentes vasculares cerebrais

NOUN
IV)

derrames

NOUN
  • I will have no more strokes. Não terei mais derrames.
  • ... in your neck, and your strokes will stop. ... no seu pescoço, e os derrames vão parar.
  • We don't have to get strokes and we can dramatically ... Estaremos livres de derrames e poderemos de forma dramática ...
  • Kids don't have strokes. Crianças não têm derrames.
  • ... that will fix the strokes? ... isso parará com os derrames?
  • ... surgically treat, brain tumors and strokes that were, until ... ... tratar cirurgicamente tumores cerebrais e derrames que eram, até ...
- Click here to view more examples -
V)

pinceladas

NOUN
Synonyms: brush strokes, dabs
  • ... to do some more passionate and stronger strokes. ... fazer mais apaixonado e pinceladas mais fortes.
  • Give it nice long strokes. Dá-lhe longas pinceladas.
  • ... nothing but a series of strokes of paint. ... nada mais do que uma série de pinceladas de tinta.
  • I'm addin' strokes to my game. Estou a juntar pinceladas ao meu jogo.
  • ... brush technique - the accented strokes which give great energy ... ... técnica de escova, as acentuadas pinceladas que dão grande energia ...
- Click here to view more examples -
VI)

tacadas

NOUN
Synonyms: swings, putts, putt
  • He has taken two strokes off his game. Ele arrancou duas tacadas no jogo.
  • Hit a duck and it's two strokes. Acerte um pato e contará por duas tacadas.
  • ... the tee, eight strokes behind the leader. ... a bola, oito tacadas atrás do líder.
  • in four strokes or less. em quatro tacadas ou menos.
  • ... last hole, each has eight strokes. ... último buraco, cada um tem oito tacadas.
  • ... at the last hole, each has eight strokes. ... , no último buraco, cada um tem oito tacadas.
- Click here to view more examples -
VII)

apoplexias

NOUN
  • Kids don't have strokes. Os jovens não têm apoplexias.
VIII)

cursos

NOUN
  • four strokes of your sword are incomplete so what? quatro cursos de sua espada estão incompletos e daí?
  • - These types of strokes can be difficult to diagnose. Estes tipos de cursos pode ser difícil de diagnosticar.
IX)

golpes

NOUN
  • And keep those strokes high, above his trousers. Quero esses golpes bem altos, acima das calças.
  • The gate can take the first strokes. O portão agüenta os primeiros golpes.
  • A hundred strokes with the cane. Cem golpes de bambu.
  • How many strokes of the cane? Quantos golpes de vara?
  • Deep strokes help release toxins that ... Golpes profundos ajudam a libertar as toxinas que ...
  • With perseverance and determined strokes, he had churned ... Ele continuou indo com perseverança e golpes determinados, ele agitou ...
- Click here to view more examples -
X)

braçadas

NOUN
Synonyms: laps
  • Let's do a few strokes. Vamos dar algumas braçadas.
  • You'll do fewer strokes and tire less. Vai dar menos braçadas e se cansar menos.
  • Long, slow strokes and you may make it. Em longas e lentas braçadas você pode conseguir.
  • Remember to count your strokes so you know when ... Lembra-te de contar as braçadas, para saberes quando ...
  • Swimming to the raft takes 298 strokes Nadando para a balsa são 298 braçadas
  • You're doing 32 strokes. Você está dando 32 braçadas.
- Click here to view more examples -
XI)

pancadas

NOUN
  • We give two strokes and break. Damos duas pancadas e quebramos.
  • I'm eight strokes behind the two greatest golfers. estou 8 pancadas atrás dos dois melhores golfistas do mundo.
  • ... I answered, "As many strokes as possible." ... respondi: "Quantas pancadas puder dar".
- Click here to view more examples -

moves

I)

move

VERB
Synonyms: drives
  • Because women like it when he moves like that. Porque as mulheres gostam quando se move assim.
  • Look at the way he moves. Observa a forma como se move!
  • Spartacus moves to destroy everything we hold of worth. Spartacus move para destruir tudo aquilo que guardamos de valioso.
  • Look at the way he moves. Olhe como se move.
  • If he moves, you move. Ele se move, você se move.
  • You have some nice moves. Você se move muito bem.
- Click here to view more examples -
II)

movimentos

NOUN
  • They had a lot of moves. Eles tinham muitos movimentos.
  • How long do you take between moves? Quanto tempo demora entre os movimentos?
  • You have impressive moves for a cadet. Movimentos impressionantes para um cadete.
  • They certainly know all the moves. Eles certamente sabem todos os movimentos.
  • I still have a few moves up my sleeve. Ainda sei uns movimentos de engate.
  • Why should she make all the moves? Por que ela faria todos os movimentos?
- Click here to view more examples -
III)

jogadas

NOUN
Synonyms: plays, thrown, throws
  • I know your moves better than you do. Sei das tuas jogadas melhor do que tu.
  • These cannot be moves. Estas não podem ser jogadas.
  • The kid still has a few moves. O garoto ainda tem algumas jogadas.
  • She was three moves ahead of you. Ela estava três jogadas à frente.
  • This old team still has a few new moves. Este esquadrão velho tem algumas jogadas novas.
  • I have no more moves, all right? Não tenho mais jogadas, está bem?
- Click here to view more examples -
IV)

movimenta

VERB
Synonyms: transacts, jogs, rotates
  • He moves divisions that only exist on his map. Ele movimenta divisões que só existem em seu mapa.
  • The way he moves. O jeito como se movimenta.
  • Local guy, moves a lot of product. Um tipo daqui que movimenta muito produto.
  • He just moves me around the stage. Ele só me movimenta pelo palco.
  • He moves the puck, he's got great vision ... Ele movimenta o disco, tem boa visão ...
  • ... one of the ways he moves his money. ... uma das formas como movimenta o seu dinheiro.
- Click here to view more examples -
V)

mexe

VERB
Synonyms: move, messes, mess, stirs
  • Even the way it moves. Até a forma como se mexe.
  • Just moves her arms around a lot. Só mexe muito os braços.
  • See how she moves? Vêem como se mexe?
  • He moves his lips when he reads. Ele mexe a boca quando lê.
  • His dedication to his duty moves the heart. A dedicação dele ao dever mexe com meu coração.
  • But it moves and grows. Mas se mexe e cresce.
- Click here to view more examples -
VI)

golpes

NOUN
  • I know all her moves. Sei todos os seus golpes.
  • In two moves, he takes them out! Em dois golpes, ele os derrubou!
  • New guys come along, new moves. Novos caras aparecem, novos golpes.
  • Let me see some moves. Deixe eu ver uns golpes.
  • I could show you a few moves. Eu posso te mostrar alguns golpes.
  • I guess you know the basic moves. Conhece os golpes básicos?
- Click here to view more examples -
VII)

passos

NOUN
  • You must have some great moves. Deve ter ótimos passos.
  • I follow her moves very closely. Sigo os passos dela muito de perto.
  • Cool enough to steal your moves. Fixe o suficiente para te roubar os passos.
  • I know all the moves. Eu sei todos os passos.
  • You going to show me your moves? Vai mostrar os seus passos?
  • I got to work on my cheer moves. Tenho que praticar meus passos.
- Click here to view more examples -

hits

I)

hits

NOUN
  • I never knew who ordered the hits. Eu nunca soube que ordenou a hits.
  • How many hits have you guys registered? Quantos hits vocês registraram?
  • There were just four hits. Havia apenas quatro hits.
  • He gets lots of hits. Ele recebe muitos hits.
  • You know where all the hits happen these days? Você sabe onde todos os hits acontecem nestes dias?
  • All right, two hits called in, one on ... Tudo bem, dois hits chamado, um de ...
- Click here to view more examples -
II)

atinge

VERB
  • The third group hits that gate over there. O terceiro grupo atinge aquele portão lá.
  • It reacts when the spray hits the sensors. Ela reage quando o spray atinge os sensores.
  • It hits the second car and it gets stuck. Ela atinge o segundo carro e ele fica preso.
  • It hits the nervous system first. Atinge primeiro o sistema nervoso.
  • And then the blast wave hits them. E daí a bomba as atinge.
  • Usually happens when a moving car hits a solid object. Normalmente acontece quando um carro atinge um objeto sólido.
- Click here to view more examples -
III)

bate

VERB
Synonyms: beats, hit, knocks, beat, tap, slams
  • He never hits people. Ele nunca bate nas pessoas.
  • Hits his head on something, drowns. Bate com a cabeça e se afoga.
  • It hits the nervous system first. Bate no sistema nervoso primeiro.
  • What if someone hits you first? E se alguém bate em você primeiro?
  • When the trolley hits you, it doesn't even hurt. Quando o carro bate em você, nem sequer ferido.
  • What do you think happens when the sun hits it? O que achas que acontece quando o sol lhe bate?
- Click here to view more examples -
IV)

sucessos

NOUN
  • Some fairly big hits for us. Alguns dos nossos sucessos.
  • This is one of our biggest hits. É um dos nossos maiores sucessos.
  • You know where all the hits happen these days? Sabe como acontecem os sucessos hoje em dia?
  • Back to your hits? De volta aos seus sucessos.
  • Some fairly big hits for us. Tivemos alguns grandes sucessos.
  • Greatest hits didn't do the trick. Os maiores sucessos não têm o truque.
- Click here to view more examples -
V)

batidas

NOUN
  • These hits are coordinated. Essas batidas são coordenadas.
  • Were only two hits. Só foram duas batidas.
  • A couple of hits will loosen it. Soltará com algumas batidas.
  • A couple of hits will loosen it. Umas duas batidas devem soltá-lo.
  • You think you'll het three hits in your first three ... Tu pensas que vais conseguir três batidas nas tuas três primeiras ...
  • A combination of impeccable hits and an unwavering defense ... Uma combinação de batidas impecáveis e uma defesa inquebrável ...
- Click here to view more examples -
VI)

acerta

VERB
Synonyms: hit
  • If the cruise hits them. Se o míssil lhes acerta.
  • He swings and hits a long drive. Ele balança e acerta para um longo lançamento.
  • Leaves no traces when it hits. Não deixa traços quando acerta.
  • Leaves no traces when it hits. Não deixa vestígios quando acerta.
  • And then it hits the foul pole. E ela acerta a trave!
  • He swings and hits a long drive. Ele balança o corpo e acerta.
- Click here to view more examples -
VII)

acessos

NOUN
Synonyms: access, bouts
  • Twelve million hits on his angle alone. Doze milhões de acessos apenas no ângulo dele.
  • Should get a lot of hits on the internet. Terá muitos acessos na internet.
  • Look at how many hits it has. Olhe quantos acessos tem.
  • Not too many hits. Não há muitos acessos.
  • ... get more than a million hits a day. ... downloads estão tendo um milhão de acessos por dia.
  • The site had hundreds of 22 hits in 2 hours? O site teve 22 centenas de acessos em 2 horas?
- Click here to view more examples -
VIII)

correspondências

NOUN
IX)

visitas

NOUN
  • They do contract hits to pass the time. Elas contratam visitas para passar o tempo.
  • Another million hits in less than two hours. Mais um milhão de visitas em duas horas.
  • Any hits from missing persons? Qualquer visitas de pessoas desaparecidas?
  • We did get some hits. Nós conseguimos algumas visitas.
  • No hits on his prints. Nenhum visitas em suas estampas.
  • Over a million hits and counting. Mais de um milhão de visitas e continua aumentando.
- Click here to view more examples -

punches

I)

socos

NOUN
  • Two punches is doubly good. Dois socos ainda é melhor.
  • Both appeared to throw punches simultaneously. Os dois pareceram trocar socos simultaneamente.
  • Work some of those punches! Trabalhe alguns desses socos!
  • No punches below the waist. Sem socos abaixo da cintura e pancadas com a cabeça.
  • I can finish you off in two punches! Sou capaz de arrumar contigo com dois socos.
- Click here to view more examples -
II)

perfuradores

NOUN
Synonyms: drillers
III)

murros

NOUN
Synonyms: punched
  • Start throwing some punches for what you believe in. Começa a distribuir murros pelo que acreditas.
  • You think that could happen from a series of punches? Isto podia acontecer na sequência de uma série de murros?
  • Starts throwing some punches for what you believe. Começa a distribuir murros pelo que acreditas.
  • You take a lot of punches for nothing. Levas uma porrada de murros para nada.
  • Start throwing some punches for what you believe in. Comece a dar murros por aquilo em que acredita.
- Click here to view more examples -
IV)

golpes

NOUN
  • Still taking the punches. Eu continuo recebendo os golpes.
  • He take bullets like a boxer takes punches. Ele pode receber balas como um boxeador recebe golpes.
  • Keep those punches up high. Cuidado com os golpes.
  • He could throw punches at length for a ... Podia lançar golpes à distância por um ...
  • ... but there's nothing on those punches! ... mas não há nada naqueles golpes!
- Click here to view more examples -
V)

punções

NOUN
Synonyms: punctures
VI)

soca

VERB
Synonyms: punch
  • Who punches someone in the groin? Quem soca alguém na virilha?
  • yes, look how he punches. É, olhe como ele soca.
VII)

esmurra

VERB
Synonyms: punch
  • Who punches someone in the groin? Quem é que esmurra alguém no meio das pernas?

coups

I)

golpes

NOUN
  • and were present for two coups. presentes em dois golpes.
  • I've engineered coups on four continents. Eu engendrei golpes nos quatros continentes.
  • They've had three coups since their independence in '75 ... Eles tiveram três golpes desde a independência em 1975 ...
  • They've had three coups since their independence in '75 ... Eles tiveram por três golpes desde sua independência em 1975 ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals