Accursed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Accursed in Portuguese :

accursed

1

amaldiçoado

VERB
Synonyms: cursed, doomed, jinxed, darned
  • This town is accursed. Esta cidade é amaldiçoado.
  • ... the owner of the accursed object. ... o dono do objeto amaldiçoado.
  • You're leaving this accursed place. Estamos saindo deste lugar amaldiçoado.
  • There's no shame to be accursed by demons! Não é vergonha ser amaldiçoado por demônios!
  • ... to get you into this accursed world? ... para te por neste mundo amaldiçoado?
- Click here to view more examples -
2

maldito

ADJ
Synonyms: bloody, bastard, cursed, darn
  • Accursed be who does not believe us! Maldito seja quem não acreditar em nós!
  • Accursed monster, your spell is broken! Monstro maldito, o teu feitiço foi quebrado!
  • You have no idea how that accursed book has tormented me ... Não faz ideia de como este maldito livro tem me atormentado ...
  • The accursed one will not stop until ... O maldito não vai parar até ...
  • An accursed treasure, buried in the sands ... Tesouro maldito, enterrado em areias ...
- Click here to view more examples -
3

amaldiçoada

ADJ
Synonyms: cursed, doomed
  • For this accursed invention? Para esta invenção amaldiçoada?
  • This town is accursed. Esta cidade é amaldiçoada.
  • ... as libel, even in this accursed land. ... chamado calúnia, mesmo nesta terra amaldiçoada.
  • ... their seed shall be scattered and accursed forever! ... sua semente será dispersada e amaldiçoada.
  • ... their seed shall be scattered and accursed forever! ... sua semente será dispersada e amaldiçoada.
- Click here to view more examples -

More meaning of Accursed

cursed

I)

amaldiçoado

VERB
  • They say it is cursed. Dizem que é amaldiçoado.
  • Apparently the video is cursed. É mesmo culpa do vídeo amaldiçoado.
  • The whole troupe is cursed. O grupo todo está amaldiçoado.
  • Maybe this place is cursed. Talvez este lugar esteja amaldiçoado.
  • Perhaps someone has cursed you. Alguém pode ter te amaldiçoado.
  • Like a cursed place. Como um lugar amaldiçoado.
- Click here to view more examples -
II)

xingou

VERB
  • And that is not cursed my son. E isso não é xingou meu filho.
  • ... then I think he cursed me in his native language. ... eu acho que ele me xingou na língua dele.
  • ... months now that no one's cursed me. ... meses agora que não cada um me xingou.
- Click here to view more examples -
III)

maldito

VERB
Synonyms: bloody, bastard, darn
  • Her father always said this was a cursed suit. Seu pai sempre disse que este era um maldito terno.
  • I need a cursed mouthful. Preciso de um maldito trago.
  • Where he is always, cursed one. Onde sempre está, maldito.
  • They say it's a cursed place. É um lugar maldito.
  • This place is cursed! Este lugar esta maldito.
  • Cursed you are, return with my motion. Maldito seja, volte com a minha moto.
- Click here to view more examples -
IV)

maldita

ADJ
Synonyms: bloody, blasted, darn
  • What cursed situation is this! Que situação maldita é esta!
  • Nor one cursed propaganda. Nem uma maldita propaganda.
  • Where this the cursed key? Onde esta a maldita chave?
  • Throw away that cursed knife. Afaste esta maldita adaga.
  • This voyage is a cursed abomination. Esta viagem é uma abominação maldita.
  • I am one cursed popular person. Sou uma maldita pessoa popular.
- Click here to view more examples -

doomed

I)

condenado

VERB
  • But the relationship was doomed. Mas o relacionamento estava condenado.
  • Your world is doomed. Seu mundo está condenado.
  • If we don't stop her, the planet is doomed! Se não a pararmos, o planeta está condenado!
  • You would know it was doomed to fail. Você saberia que estava condenado a falhar.
  • And you are doomed. E você está condenado.
- Click here to view more examples -
II)

fadado

VERB
Synonyms: fated
  • Your plan was doomed from the start. Seu plano estava fadado ao fracasso.
  • The relationship was doomed to fail. O relacionamento estava fadado ao fracasso.
  • But you were doomed to fail from the start. Mas você estava fadado ao fracasso desde o início.
  • Doomed to an endless angry search ... Fadado a uma busca de ódio infinito ...
  • Those who don't learn history are doomed to repeat it. Quem não aprende história está fadado a repeti-la.
- Click here to view more examples -
III)

perdidos

VERB
Synonyms: lost
  • For doomed men, you all look remarkably healthy. Para homens perdidos, me parecem com muito boa saúde.
  • ... what we are planning to build, we're doomed. ... o que estamos planejando, estaremos perdidos.
  • ... amongst ourselves, we're doomed. ... entre nós, estaremos perdidos.
  • But without help, they're doomed. Mas sem ajuda, estão perdidos.
  • We're doomed if this is how they treat us. Se é assim que nos tratam, estamos perdidos.
- Click here to view more examples -
IV)

amaldiçoado

VERB
  • They said he was doomed. Dizem que ele era amaldiçoado.
  • They said he was doomed. Diziam que ele era amaldiçoado.
  • They said he was doomed. Ele disse que era amaldiçoado.
  • ... the flute, the castle is doomed. ... a flauta, o castelo está amaldiçoado.
  • It's doomed before they even take the vow! Está amaldiçoado antes de se casarem!
- Click here to view more examples -
V)

destinado

VERB
  • A future now doomed to never happen. Um futuro agora destinado a nunca acontecer.
  • ... the act of but a few, doomed to fail. ... um acto de poucos, destinado ao fracasso.
  • Doomed to be a bachelor. Destinado a ser um solteirão.
  • I'm doomed to walk through this life alone. Estou destinado a atravessar esta vida sozinho.
  • He was doomed to fail, and he bequeathed ... Estava destinado a falhar e passou ...
- Click here to view more examples -
VI)

sentenciados

VERB
Synonyms: sentenced
  • ... history's orphans, doomed to annihilation and obscurity. ... os órfãos da história, sentenciados à aniquilação e obscuridade.
VII)

amaldiçoada

ADJ
Synonyms: cursed, accursed
  • I will not stay another minute in this doomed village! Não vou ficar mais um minuto nessa vila amaldiçoada.
  • I should've known our relationship was doomed. Eu deveria saber que nossa relação estava amaldiçoada.
  • ... his friends on their doomed mission. ... a seus amigos em sua missão amaldiçoada.
  • ... his friends on their doomed mission. ... seus amigos em sua missão amaldiçoada.
  • ... you come to this doomed house, what is there to ... ... vier a esta casa amaldiçoada, o que poderá ...
- Click here to view more examples -

jinxed

I)

amaldiçoado

VERB
  • The word is jinxed, my friend. A palavra é "amaldiçoado", amigo.
  • Oh, no, you're not jinxed. Não, você não está amaldiçoado.
  • The project was jinxed for that lnsurance Company. O projeto foi amaldiçoado para a Seguradora.
  • I take it off, I'm jinxed. Se eu o tirar, estou amaldiçoado.
- Click here to view more examples -
II)

azarado

VERB
  • There's no such thing as jinxed. Não existe tal coisa como azarado.
  • I told you I was jinxed. Disse-te que era um azarado.

bastard

I)

bastardo

NOUN
  • Then put this bastard away once and for all. E prender esse bastardo de uma vez por todas.
  • The bastard's just trying his luck. O bastardo está só tentando a sua sorte.
  • We have the bastard! Nós temos o bastardo!
  • I hope that bastard suffered. Espero que aquele bastardo tenha sofrido.
  • How could that bastard do this to me? Como pôde aquele bastardo me fazer isto?
  • No bastard was ever refused a seat there. Por lá, nunca se recusou lugar a um bastardo.
- Click here to view more examples -
II)

cretino

NOUN
Synonyms: jerk, prick, creep, punk
  • I showed the rat bastard. Eu mostrei àquele cretino.
  • The bastard wants to make my mother a widow. O cretino quer deixar minha mãe viúva.
  • Another twisted bastard from the old neighborhood. Outro malandro cretino da turma antiga.
  • I want a bounty on this bastard. Eu quero uma recompensa por esse cretino.
  • How dare you do this to me, you bastard! Como ousa fazer isso, seu cretino?
  • He was the biggest bastard in the world. Ele foi o maior cretino do mundo.
- Click here to view more examples -
III)

maldito

NOUN
Synonyms: bloody, cursed, darn
  • You took that bastard's money. Tu aceitaste o dinheiro daquele maldito.
  • That bastard can not escape! Não pode fugir aquele maldito!
  • Which one's the rat bastard? Qual delas é o maldito rato?
  • I got to get the bastard. Você tem que pegar o maldito.
  • That bastard even wanted a discount. Aquele maldito até queria um desconto.
  • You searched my things, you bastard! Você mexeu nas minhas coisas, maldito!
- Click here to view more examples -
IV)

miserável

NOUN
  • That bastard's been showing the same movie all week. O miserável está passando o mesmo filme a semana inteira.
  • I never really liked the bastard. Nunca gostei mesmo deste miserável.
  • The bastard said he did it. O miserável disse que fez aquilo.
  • Some bastard tried to impress me. Algum miserável que tentou me impressionar.
  • That bastard will give the alert. Esse miserável vai dar o alerta.
  • I found you lying bastard! Te encontrei, seu mentiroso miserável!
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals