Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Breathes
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Breathes
in Portuguese :
breathes
1
respira
VERB
Synonyms:
breathe
,
breath
It seems unconscious, but it breathes.
Um deles está inconsciente, mas respira.
Nothing that breathes is perfect.
Nada que respira é perfeito.
Lies like he breathes.
Ele mente como respira.
He breathes so loud, it keeps me awake.
Ele respira tão alto, que não me deixa dormir.
It lives and it breathes inside the facts.
Vive e respira dentro dos fatos.
- Click here to view more examples -
2
respire
NOUN
Synonyms:
breathe
,
inhale
... until he no longer breathes.
... . até que não respire mais.
- Breathes deep...
- Respire profundo...
3
sopra
VERB
Synonyms:
blows
,
blasts
One head breathes gas, the other head lights it ...
Uma cabeça sopra o gás, a outra acende ...
He breathes his spirit into the darkness, ...
Ele sopra o seu espírito para a escuridão, ...
MAN: He breathes His spirit into the ...
Ele sopra o seu espírito para a ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Breathes
in English
1. Breathe
breathe
I)
respirar
VERB
Synonyms:
breath
Just try to breathe, pal.
Tente respirar, amigão.
He was acting like he couldn't breathe.
Ele estava agindo como ele não conseguia respirar.
He was acting like he couldn't breathe.
Agindo como se não pudesse respirar.
Did you let it breathe?
Você o deixou respirar?
I can hardly breathe without her.
Mal consigo respirar sem ela.
The key is in how you breathe.
O segredo está na maneira de respirar.
- Click here to view more examples -
II)
inspire
VERB
Synonyms:
inspire
,
inhale
,
inspires
Breathe in through the nose slowly.
Inspire lentamente pelo nariz.
Breathe in and out and close your eyes.
Inspire, expire e feche os olhos.
And breathe in and then breathe out.
Inspire fundo e depois expire.
Breathe in through the nose, exhale ...
Inspire pelo nariz, expire ...
Breathe deeply of these herbs and share a ...
Inspire fundo essas ervas e compartilha uma ...
... fear and uncertainty and breathe in safety and peace.
... o medo e a incerteza e inspire segurança e paz.
- Click here to view more examples -
2. Breath
breath
I)
respiração
NOUN
Synonyms:
respiration
,
breathe
You breath in or out.
Sua respiração para dentro e para fora.
Save your breath to your lung.
Economize sua respiração para seus pulmões.
On every breath you take you go deeper.
A cada respiração você vai mais fundo.
Your father spoke to you with his last breath.
O teu pai falou contigo na sua última respiração.
Some shortness of breath, but good breath sounds.
Falhas na respiração, mas bons sons respiratórios.
Now check for breath sounds.
Agora ouça a respiração.
- Click here to view more examples -
II)
hálito
NOUN
His breath is foul.
O seu hálito é horroroso.
I could smell your breath that time.
Consegui cheirar o teu hálito.
As if someone stole his breath.
Como se alguém tivesse roubado seu hálito.
He reaIly did have garlic breath.
Ele estava mesmo com hálito de alho.
I heard each syllable that breath made up between them.
Ouvi cada sílaba que o hálito levou entre eles.
I did smell it on his breath.
Eu senti isso em seu hálito.
- Click here to view more examples -
III)
fôlego
NOUN
Synonyms:
breathtaking
,
winded
I saw your face and creation held its breath.
Vi seu rosto e a criação prendeu o fôlego.
They make me almost lose my breath.
Elas quase me fizeram perder o fôlego.
You save your breath for better things.
Poupe seu fôlego para coisas melhores.
We need time to make repairs, catch our breath.
Precisamos de tempo pra reparos, recuperar o fôlego.
Each breath choked, my voice is mute.
Cada fôlego sufocado, a minha voz é muda.
The loss of ability, agility and breath is exponential.
A perda de habilidade, agilidade e fôlego é exponencial.
- Click here to view more examples -
IV)
bafo
NOUN
Synonyms:
whiff
,
puff
,
exhalation
I can see my breath.
Eu posso ver meu bafo.
Talk about dog breath.
Ainda falam do bafo de cão.
Its breath was like a furnace.
O seu bafo era como uma fornalha.
Except for that garlic breath.
Com exceção do bafo de alho.
I just want to smell his breath.
Apenas quero sentir o bafo dele.
I have kitten breath.
Estou com bafo de gato.
- Click here to view more examples -
V)
suspiro
NOUN
Synonyms:
sigh
,
gasp
,
whisper
,
meringue
With her last breath she called your name.
Em seu último suspiro, ela chamou seu nome.
Life in every breath.
Vida a cada suspiro.
Any breath could be my last.
Cada suspiro pode ser o último.
I saw him take his last breath.
Eu vi o último suspiro dele.
Resistance to the last breath.
Desafiador até o último suspiro.
She knew it up until her last breath.
Ela sabia que até seu último suspiro.
- Click here to view more examples -
VI)
lufada
NOUN
Synonyms:
whiff
,
waft
,
gust
I need a breath of air.
Preciso de uma lufada de ar.
Every breath of air brings unfamiliar scents.
Cada lufada de ar traz aromas desconhecidos.
If you want to get a breath of fresh air, ...
Se querem uma lufada de ar fresco, ...
... in a city that needs a breath of fresh air.
... numa cidade que precisa de uma lufada de ar fresco.
... me here for a breath of morning air.
... comigo aqui, para uma lufada do ar da manhã.
- Click here to view more examples -
VII)
sopro
NOUN
Synonyms:
blow
,
blowing
,
puff
,
blast
,
murmur
,
blasting
A breath of wind upon their cheeks.
Um sopro de vento sobre suas bochechas.
You bring in the breath of something greater.
Você traz o sopro de algo maior.
With every breath, she lied.
Em cada sopro, ela mentiu.
Life is a breath of air, one minute.
A vida é um sopro, um minuto.
An explosion of light, and a breath of wind.
Uma explosão de luz, e um sopro de vento.
Not while there's still a breath in my body.
Não enquanto houver um sopro de vida em meu corpo.
- Click here to view more examples -
VIII)
alento
NOUN
Synonyms:
encouragement
The sky and my breath are a witness.
Meu alento e o céu serão testemunhas!
He used his last breath to make sure you ...
Usou seu último alento para se assegurar que ...
... have life and thou no breath at all?
... ter vida e de ti näo haver sequer um alento?
... she going to smell the fries on your breath?
... vai cheirar a comida em teu alento?
Add the breath of my being, ...
Some o alento de meu ser, ...
... words of so sweet breath composed as made the things more ...
... palavras de tão doce alento.tornam as coisas mais ...
- Click here to view more examples -
IX)
ar
NOUN
Synonyms:
air
,
thin air
,
airfiber
Is there any dizziness or shortness of breath?
Alguma tontura ou falta de ar?
Hope they can hold their breath a long time.
Eles devem conseguir aguentar muito tempo, devem ter ar.
Feel the breath out.
Sinta o ar saindo.
Rapid heart rate, shortness of breath.
Frequência cardíaca acelerada, falta de ar.
Why are you out of breath?
Por que está sem ar?
There he is, taking a breath.
Ali está ele, tomando um ar.
- Click here to view more examples -
3. Inhale
inhale
I)
inalar
VERB
Synonyms:
inhalation
,
snorting
I could inhale it.
Eu poderia inalar isso.
I saw him inhale the nose spray.
Eu o vi inalar o spray.
Somewhere where you inhale green clay.
Fica num local onde podes inalar barro verde.
... some herbs, made me inhale some smoke.
... algumas ervas, me fez inalar fumaça.
You don't have to inhale it.
Você não tem que inalar isso.
- Click here to view more examples -
II)
inspire
NOUN
Synonyms:
inspire
,
inspires
Inhale deep into your lungs.
Inspire profundamente em seus pulmões .
Inhale from the bottom of your stomach ...
Inspire do fundo do estômago ...
Inhale from the bottom of your stomach, not ...
Inspire do fundo do estômago, não ...
Inhale, pull forward and up.
Inspire, para frente e para cima.
Lift up your left leg, inhale.
Levante sua perna esquerda.inspire.
- Click here to view more examples -
III)
inales
NOUN
Now, don't inhale until the tip glows.
Agora, não inales até a ponta reluzir.
IV)
inalou
ADJ
Synonyms:
inhaled
Because you didn't inhale as much as the other ...
Porque não inalou tanto como as outras ...
It seems he didn't inhale any poison because he was unconscious ...
Me parece que ele não inalou veneno pois estava inconsciente ...
I'd say he knew not to inhale.
Diria que ele não inalou.
She didn't inhale smoke.
Ela não inalou fumaça.
She didn't inhale smoke.
Ela não inalou fumo.
- Click here to view more examples -
V)
inspirar
VERB
Synonyms:
inspire
,
inspiring
,
inspiration
,
draw inspiration from
,
inhaling
... and count to three before you inhale.
... e contar até três antes de inspirar.
Inhale, arms up to the sky.
Inspirar, braços até o céu.
Very good, one more time, inhale, exhale.
Mais uma vez, inspirar, expirar.
... do this together, inhale, exhale.
... fazer isto juntos, inspirar, expirar.
... , come on, the inhale to the exhale all ...
... , vamos lá, inspirar e expirar todo o ...
- Click here to view more examples -
VI)
respire
NOUN
Synonyms:
breathe
Close your eyes and inhale deeply.
Feche os olhos, respire fundo.
4. Blows
blows
I)
sopra
VERB
Synonyms:
breathes
,
blasts
The stream flows, the wind blows.
Os rios correm, o vento sopra.
Spinning as the breeze blows.
Girando enquanto o vento sopra.
Here the pleasant wind blows.
Aqui sopra um agradável vento.
Is this wind westerly that blows?
Esse que sopra é o vento do oeste?
The wind blows wherever it wishes.
O vento sopra para onde deseja.
I like it when he blows.
Gosto quando ele sopra, sabe?
- Click here to view more examples -
II)
golpes
NOUN
Synonyms:
scams
,
strokes
,
moves
,
hits
,
punches
,
coups
I caution you to watch your low blows.
Cuidado com os golpes baixos.
Took a lot of blows to the stomach area.
Recebeu muitos golpes na área do estômago.
I think you took too many blows to the head.
Acho que você levou muitos golpes na cabeça.
Watch your low blows and rabbit punches.
Cuidado com os golpes baixos e murros na nuca.
I took the blows on my face and my body!
Eu sofri os golpes na cara e no corpo!
The fracture pattern suggests a slight rotation to the blows.
A fratura padrão sugere uma leve rotação dos golpes.
- Click here to view more examples -
III)
sopros
NOUN
Synonyms:
puffs
,
woodwinds
,
murmurs
... at their mercy and it blows.
... em suas clemências e sopros.
... you, even if it blows.
... você , ainda que ele sopros.
IV)
funde
VERB
Synonyms:
blowing
,
merges
,
fuses
,
melts
,
blends
,
melds
V)
explode
VERB
Synonyms:
explodes
,
exploding
,
bursts
,
blasts
,
erupts
Somebody drops one, it blows.
Se alguém derrubar uma, explode.
The steam is released or the engine blows up.
O vapor deve ser liberado, senão o motor explode.
The kind that blows up!
Do tipo que explode!
One of them blows himself up.
Um deles se explode.
See if his head blows up all over again.
Vejam se a cabeça dele explode de novo.
I pull this trigger, your head blows up.
Eu puxo o gatilho, e sua cabeça explode.
- Click here to view more examples -
VI)
pancadas
NOUN
Synonyms:
strokes
,
punching bag
,
knocks
,
banging
,
shocks
This many blows, it was personal.
Com tantas pancadas, isto foi pessoal.
Blows to the head always make me throw up.
Pancadas na cabeça sempre me fazem vomitar.
How many blows to the head have you taken ?
Quantas pancadas na cabeça você já levou?
Three or four good blows should do it.
Três ou quatro boas pancadas poderiam fazer isto.
Multiple blows to the head?
Várias pancadas na cabeça?
The judge took six blows to the head.
O juiz levou seis pancadas na cabeça.
- Click here to view more examples -
VII)
estoura
VERB
Synonyms:
bursts
,
overflows
,
erupts
,
bursting
First blows the window.
O primeiro estoura a janela.
And comes home, blows his head off.
Chega em casa e estoura os miolos.
The left side blows up and the whole plane ...
O lado esquerdo estoura e o avião todo ...
... where a man goes upstairs and blows his head off?
... onde um homem sobe as escadas e estoura os miolos?
... from the picture for two days while it blows over.
... de cena por dois dias enquanto estoura.
A job that blows up in their face involving ...
Um trabalho que estoura na cara deles envolvendo ...
- Click here to view more examples -
VIII)
socos
NOUN
Synonyms:
punches
,
swings
,
knuckles
,
fisticuffs
,
jabs
His blows have become deadly.
Agora, seus socos são mortais.
... you want to connect with blows here, here, and ...
... você se conecta com socos aqui, aqui e ...
... can dissipate the power of blows
... pode dissipar o poder de socos
He struck me three blows but I haven't retaliated
Ele me golpeou três socos e eu não retaliei
- Click here to view more examples -
IX)
rebentar
VERB
Synonyms:
blow
,
burst
,
bust
,
busting
,
explode
,
detonate
But what if it blows up in my face?
E se rebentar na minha cara?
How long till it blows?
Quanto tempo até rebentar?
When this thing blows, there isn't going to be a ...
Quando isto rebentar, vai deixar de haver ...
When the hull blows they'll lose whatever ...
Quando o casco rebentar, eles perderão o ...
If this reactor blows, the whole town is doomed, ...
Se o reactor rebentar, a cidade está perdida, ...
... run to me when it blows up in your face.
... venhas ter comigo quando te rebentar na cara.
- Click here to view more examples -
X)
estraga
VERB
Synonyms:
spoils
,
ruins
,
mars
,
messes
Meeting the family always blows.
Conhecer a família estraga.
Guess it blows your theory.
Acho que estraga a sua teoria.
Give him any chance to booze and he blows it.
Dê-lhe bebida e ele estraga tudo.
Well, that blows it.
Bem, isso estraga tudo.
... drives to the left and blows it!
... desvia para a esquerda e, oh, estraga tudo.
... these amazing characters, and then she just blows it.
... ótimos personagens, e então estraga tudo.
- Click here to view more examples -
5. Blasts
blasts
I)
explosões
NOUN
Synonyms:
explosions
,
bursts
,
outbursts
,
bombings
,
blowouts
,
detonations
There are laser blasts all around us!
Tem explosões ao nosso redor.
Invisible blasts of microwave energy that can destroy any ...
Explosões invisíveis de energia que destroem qualquer ...
Invisible blasts of microwave energy that ...
Explosões invisíveis de energia que ...
There were three separate blasts, but the diffusion is rectangular ...
Havia três explosões separadas, mas a difusão é retangular ...
Two blasts is wildlings.
Duas explosões é fogo vivo.
- Click here to view more examples -
II)
blastos
NOUN
After that, there will be blasts every 5 minutes.
Depois disso, haverá blastos a cada 5 minutos.
III)
rajadas
NOUN
Synonyms:
bursts
,
gusts
,
squalls
,
gusty
,
gusting
,
flurries
... anything with my fire blasts?
... nada com as minhas rajadas de fogo?
IV)
explode
VERB
Synonyms:
explodes
,
exploding
,
bursts
,
erupts
The sand blasts their bodies.
A areia explode nos seus corpos.
V)
sopra
NOUN
Synonyms:
blows
,
breathes
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals