Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Thin Air
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Thin air
in Portuguese :
thin air
1
ar
NOUN
Synonyms:
air
,
breath
,
airfiber
And then he just disappeared into thin air.
E, então, desapareceu no ar.
It was like she just vanished into thin air.
Foi como se ela tivesse desaparecido no ar.
See the creature disappear into thin air.
Vejam a criatura a desaparecer no ar.
Somehow the order disappeared into thin air.
De alguma maneira a ordem desapareceu no ar.
Somehow the order disappeared into thin air.
De alguma forma a ordem sumiu no ar.
- Click here to view more examples -
More meaning of Thin Air
in English
1. Air
air
I)
ar
NOUN
Synonyms:
breath
,
thin air
,
airfiber
Attention all air and ground units.
Atenção unidades do ar e solo.
Environmental damage in both air and water is increasing.
A poluição ambiental do ar e da água aumenta.
You getting enough air?
Estás com ar suficiente?
But the air's coming through the top.
Mas o ar está entrando através da abertura.
He needs fresh air.
Ele precisa de ar fresco.
Should we get some air?
Devemos tomar um ar?
- Click here to view more examples -
II)
aérea
NOUN
Synonyms:
aerial
,
airline
,
overhead
,
airborne
Ground support for air mission will be in place.
O apoio terrestre à missão aérea estará a postos.
He was a pilot of tests of the air force.
Ele foi um piloto de testes da força aérea.
Send an air ambulance now.
Mande uma ambulância aérea agora.
I repeat, active air defense scramble.
Repito, defesa aérea ativada.
Prepare an air search plan right away.
Quero que prepare um plano de busca aérea agora.
Unauthorized air approach from the north.
Aproximação aérea não autorizada pelo norte.
- Click here to view more examples -
III)
aéreo
NOUN
Synonyms:
aerial
,
overhead
,
airborne
You have air support.
Vocês têm apoio aéreo.
The air support this arriving!
O apoio aéreo está vindo!
We need air support, now!
Precisamos de apoio aéreo, já!
I had an air reconnaissance report on the village.
Eu tenho um reconhecimento aéreo da área da aldeia.
You have air support.
Você tem suporte aéreo.
The air strike goes as planned.
O ataque aéreo será como planeado.
- Click here to view more examples -
IV)
via aérea
NOUN
Synonyms:
airway
,
airmail
Supplies from the air are impossible.
Os suprimentos por via aérea são uma impossibilidade.
Simplified procedures for transport by air%quot%.
Procedimentos simplificados próprios ao transporte por via aérea%quot%.
He adopted toward him an air of patronizing good humor ...
Ela o levou para uma via aérea em um bom humor paternalista ...
... the case of transport by air without a scheduled stopover.
... caso de transporte por via aérea sem escala prevista.
... the case of transport by air without a scheduled stopover.
... caso de trânsito por via aérea sem escala prevista.
... movement of goods by air;
... circulação de mercadorias por via aérea;
- Click here to view more examples -
2. Breath
breath
I)
respiração
NOUN
Synonyms:
respiration
,
breathe
You breath in or out.
Sua respiração para dentro e para fora.
Save your breath to your lung.
Economize sua respiração para seus pulmões.
On every breath you take you go deeper.
A cada respiração você vai mais fundo.
Your father spoke to you with his last breath.
O teu pai falou contigo na sua última respiração.
Some shortness of breath, but good breath sounds.
Falhas na respiração, mas bons sons respiratórios.
Now check for breath sounds.
Agora ouça a respiração.
- Click here to view more examples -
II)
hálito
NOUN
His breath is foul.
O seu hálito é horroroso.
I could smell your breath that time.
Consegui cheirar o teu hálito.
As if someone stole his breath.
Como se alguém tivesse roubado seu hálito.
He reaIly did have garlic breath.
Ele estava mesmo com hálito de alho.
I heard each syllable that breath made up between them.
Ouvi cada sílaba que o hálito levou entre eles.
I did smell it on his breath.
Eu senti isso em seu hálito.
- Click here to view more examples -
III)
fôlego
NOUN
Synonyms:
breathtaking
,
winded
I saw your face and creation held its breath.
Vi seu rosto e a criação prendeu o fôlego.
They make me almost lose my breath.
Elas quase me fizeram perder o fôlego.
You save your breath for better things.
Poupe seu fôlego para coisas melhores.
We need time to make repairs, catch our breath.
Precisamos de tempo pra reparos, recuperar o fôlego.
Each breath choked, my voice is mute.
Cada fôlego sufocado, a minha voz é muda.
The loss of ability, agility and breath is exponential.
A perda de habilidade, agilidade e fôlego é exponencial.
- Click here to view more examples -
IV)
bafo
NOUN
Synonyms:
whiff
,
puff
,
exhalation
I can see my breath.
Eu posso ver meu bafo.
Talk about dog breath.
Ainda falam do bafo de cão.
Its breath was like a furnace.
O seu bafo era como uma fornalha.
Except for that garlic breath.
Com exceção do bafo de alho.
I just want to smell his breath.
Apenas quero sentir o bafo dele.
I have kitten breath.
Estou com bafo de gato.
- Click here to view more examples -
V)
suspiro
NOUN
Synonyms:
sigh
,
gasp
,
whisper
,
meringue
With her last breath she called your name.
Em seu último suspiro, ela chamou seu nome.
Life in every breath.
Vida a cada suspiro.
Any breath could be my last.
Cada suspiro pode ser o último.
I saw him take his last breath.
Eu vi o último suspiro dele.
Resistance to the last breath.
Desafiador até o último suspiro.
She knew it up until her last breath.
Ela sabia que até seu último suspiro.
- Click here to view more examples -
VI)
lufada
NOUN
Synonyms:
whiff
,
waft
,
gust
I need a breath of air.
Preciso de uma lufada de ar.
Every breath of air brings unfamiliar scents.
Cada lufada de ar traz aromas desconhecidos.
If you want to get a breath of fresh air, ...
Se querem uma lufada de ar fresco, ...
... in a city that needs a breath of fresh air.
... numa cidade que precisa de uma lufada de ar fresco.
... me here for a breath of morning air.
... comigo aqui, para uma lufada do ar da manhã.
- Click here to view more examples -
VII)
sopro
NOUN
Synonyms:
blow
,
blowing
,
puff
,
blast
,
murmur
,
blasting
A breath of wind upon their cheeks.
Um sopro de vento sobre suas bochechas.
You bring in the breath of something greater.
Você traz o sopro de algo maior.
With every breath, she lied.
Em cada sopro, ela mentiu.
Life is a breath of air, one minute.
A vida é um sopro, um minuto.
An explosion of light, and a breath of wind.
Uma explosão de luz, e um sopro de vento.
Not while there's still a breath in my body.
Não enquanto houver um sopro de vida em meu corpo.
- Click here to view more examples -
VIII)
alento
NOUN
Synonyms:
encouragement
The sky and my breath are a witness.
Meu alento e o céu serão testemunhas!
He used his last breath to make sure you ...
Usou seu último alento para se assegurar que ...
... have life and thou no breath at all?
... ter vida e de ti näo haver sequer um alento?
... she going to smell the fries on your breath?
... vai cheirar a comida em teu alento?
Add the breath of my being, ...
Some o alento de meu ser, ...
... words of so sweet breath composed as made the things more ...
... palavras de tão doce alento.tornam as coisas mais ...
- Click here to view more examples -
IX)
ar
NOUN
Synonyms:
air
,
thin air
,
airfiber
Is there any dizziness or shortness of breath?
Alguma tontura ou falta de ar?
Hope they can hold their breath a long time.
Eles devem conseguir aguentar muito tempo, devem ter ar.
Feel the breath out.
Sinta o ar saindo.
Rapid heart rate, shortness of breath.
Frequência cardíaca acelerada, falta de ar.
Why are you out of breath?
Por que está sem ar?
There he is, taking a breath.
Ali está ele, tomando um ar.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals