Dashes

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Dashes in Portuguese :

dashes

1

traços

NOUN
Synonyms: traces, traits, strokes
  • Two syllable words, dashes. Palavras de duas, traços.
  • All dashes, no dots. É só traços, não há pontos.
  • It's a system of dashes and dots. É um sistema de traços e pontos.
  • ... have five dots or dashes. ... têm 5 pontos ou traços.
  • ... list of dots and dashes. ... lista de pontos e traços.
- Click here to view more examples -
2

hífens

NOUN
Synonyms: hyphens
  • Three dots, three dashes, three dots. Três pontos.três hífens.três pontos.
3

travessões

NOUN
Synonyms: indents
4

arremetidas

NOUN
Synonyms: rush, rushes

More meaning of Dashes

traces

I)

vestígios

NOUN
  • Without scratches, traces of earth or mud. Sem arranhões, vestígios de terra ou lama.
  • I found traces of arsenic. Achei vestígios de arsênico.
  • And yet traces of him continue to bleed through. E ainda assim vestígios dele continuam a surgir por aí.
  • Were residual traces on the asphalt. Havia vestígios de queimadura sobre o asfalto.
  • They also found traces of the poison digitalis. Também encontraram vestígios do veneno digital.
  • There could be traces of hydrocarbon. Podem ser vestígios de hidrocarbonetos.
- Click here to view more examples -
II)

traços

NOUN
Synonyms: traits, strokes, dashes
  • I found traces of the same wine in both stomachs. Achei traços do mesmo vinho em ambos os estômagos.
  • Traces of nickel, possibly cobalt. Traços de níquel, possivelmente cobalto.
  • The lab found traces of an unknown compound. O laboratório encontrou traços de uma substância desconhecida.
  • No traces of high technology. Sem traços de tecnologia avançada.
  • Then why didn't we find traces of speed? Então por que não achamos traços de anfetamina?
  • They found traces of it on the kitchen table. Encontraram traços disso na mesa da cozinha.
- Click here to view more examples -
III)

rastros

NOUN
  • Traces of liquid nitrogen in there. Rastros de nitrogênio líquido dentro dela.
  • There are no traces, no tracks, nothing. Não há rastros, pegadas, nada.
  • The traces are crossing. Os rastros se confundem.
  • There are traces on the road. Há rastros na estrada.
  • You left traces with the ladder. Você deixou rastros com a escada.
  • These traces are very fresh. Estes rastros são muito frescos.
- Click here to view more examples -
IV)

traça

VERB
  • ... t increases, it traces out a curve, or the ... t aumenta, ele traça fora uma curva, ou o
  • ... legend dates back to 1803 and traces its origins to a ... ... lendas data de 1803 e traça as suas origens para uma ...
V)

rastreia

VERB
Synonyms: tracks, crawls
  • ... gets an itemized phone bill and he traces you. ... recebe uma conta telefônica detalhada e rastreia vocês até aqui.
VI)

rastos

NOUN
  • Leaving traces behind will not raise an issue. Deixar rastos não será problema.
  • But at least you can erase the traces. Mas pelo menos podes apagar os rastos.
  • All the chemical traces on his shoe have been preserved. Os rastos químicos do sapato foram preservados.
  • No mistakes, no traces. Nada de erros ou rastos.
- Click here to view more examples -
VII)

indícios

NOUN
  • Also found paint traces on the rod. Também encontrei indícios de tinta na vara.
  • Telltale traces of cyanide. Revelador de indícios de cianeto.
  • Look for other traces! Vamos procurar outros indícios.
  • There are still traces of the lozenges in his system. Ainda há indícios da pastilha no sistema dele.
  • ... here and there are traces... of the cad ... ... aqui e além há indícios... de falta de ...
  • Could be traces of magnesium, nickel. Pode ser indícios de Magnésio, Níquel.
- Click here to view more examples -

traits

I)

traços

NOUN
Synonyms: traces, strokes, dashes
  • We all have our traits, our features. Todos temos nossos traços, nossas características.
  • We all have our traits, our features. Todos temos os nossos traços, as nossas características.
  • It is an odd series of traits. São uma série de traços muito estranhos.
  • These are the traits that you have. Esses são traços que você tem.
  • And we know that a lot of traits don't. E nós sabemos que muitos traços não tem.
- Click here to view more examples -
II)

características

NOUN
  • Do share certain traits. Não compartilhar certas características.
  • But you do have other traits on these genes. Mas existem outras características nestes genes.
  • We also look at specific behavioral traits. Também observamos características comportamentais específicas.
  • But he can also screen the embryo for other traits. Porém, também pode filtrar o embrião para outras características.
  • Or physical traits that we recognize? Ou há características físicas que reconhecemos.
- Click here to view more examples -

strokes

I)

traços

NOUN
Synonyms: traces, traits, dashes
  • The upward strokes on the P, ... Os traços para cima no P, ...
  • ... the K with two strokes. ... o "K" com dois traços.
II)

traçados

NOUN
III)

acidentes vasculares cerebrais

NOUN
IV)

derrames

NOUN
  • I will have no more strokes. Não terei mais derrames.
  • ... in your neck, and your strokes will stop. ... no seu pescoço, e os derrames vão parar.
  • We don't have to get strokes and we can dramatically ... Estaremos livres de derrames e poderemos de forma dramática ...
  • Kids don't have strokes. Crianças não têm derrames.
  • ... that will fix the strokes? ... isso parará com os derrames?
  • ... surgically treat, brain tumors and strokes that were, until ... ... tratar cirurgicamente tumores cerebrais e derrames que eram, até ...
- Click here to view more examples -
V)

pinceladas

NOUN
Synonyms: brush strokes, dabs
  • ... to do some more passionate and stronger strokes. ... fazer mais apaixonado e pinceladas mais fortes.
  • Give it nice long strokes. Dá-lhe longas pinceladas.
  • ... nothing but a series of strokes of paint. ... nada mais do que uma série de pinceladas de tinta.
  • I'm addin' strokes to my game. Estou a juntar pinceladas ao meu jogo.
  • ... brush technique - the accented strokes which give great energy ... ... técnica de escova, as acentuadas pinceladas que dão grande energia ...
- Click here to view more examples -
VI)

tacadas

NOUN
Synonyms: swings, putts, putt
  • He has taken two strokes off his game. Ele arrancou duas tacadas no jogo.
  • Hit a duck and it's two strokes. Acerte um pato e contará por duas tacadas.
  • ... the tee, eight strokes behind the leader. ... a bola, oito tacadas atrás do líder.
  • in four strokes or less. em quatro tacadas ou menos.
  • ... last hole, each has eight strokes. ... último buraco, cada um tem oito tacadas.
  • ... at the last hole, each has eight strokes. ... , no último buraco, cada um tem oito tacadas.
- Click here to view more examples -
VII)

apoplexias

NOUN
  • Kids don't have strokes. Os jovens não têm apoplexias.
VIII)

cursos

NOUN
  • four strokes of your sword are incomplete so what? quatro cursos de sua espada estão incompletos e daí?
  • - These types of strokes can be difficult to diagnose. Estes tipos de cursos pode ser difícil de diagnosticar.
IX)

golpes

NOUN
  • And keep those strokes high, above his trousers. Quero esses golpes bem altos, acima das calças.
  • The gate can take the first strokes. O portão agüenta os primeiros golpes.
  • A hundred strokes with the cane. Cem golpes de bambu.
  • How many strokes of the cane? Quantos golpes de vara?
  • Deep strokes help release toxins that ... Golpes profundos ajudam a libertar as toxinas que ...
  • With perseverance and determined strokes, he had churned ... Ele continuou indo com perseverança e golpes determinados, ele agitou ...
- Click here to view more examples -
X)

braçadas

NOUN
Synonyms: laps
  • Let's do a few strokes. Vamos dar algumas braçadas.
  • You'll do fewer strokes and tire less. Vai dar menos braçadas e se cansar menos.
  • Long, slow strokes and you may make it. Em longas e lentas braçadas você pode conseguir.
  • Remember to count your strokes so you know when ... Lembra-te de contar as braçadas, para saberes quando ...
  • Swimming to the raft takes 298 strokes Nadando para a balsa são 298 braçadas
  • You're doing 32 strokes. Você está dando 32 braçadas.
- Click here to view more examples -
XI)

pancadas

NOUN
  • We give two strokes and break. Damos duas pancadas e quebramos.
  • I'm eight strokes behind the two greatest golfers. estou 8 pancadas atrás dos dois melhores golfistas do mundo.
  • ... I answered, "As many strokes as possible." ... respondi: "Quantas pancadas puder dar".
- Click here to view more examples -

hyphens

I)

hífens

NOUN
Synonyms: dashes

rush

I)

rush

NOUN
  • What is it, rush hour around here? O que é isso, hora do rush por aqui?
  • Rush is hunting her down. Rush está atrás dela.
  • Rush is set on fixing the ship. Rush está determinado a consertar a nave.
  • Must have the force before rush town. Deve ter a força cidade antes do rush.
  • Is it rush hour? É hora do rush?
  • None of the rush and noise of the city. Nada do rush ou do barulho da cidade.
- Click here to view more examples -
II)

apressar

VERB
  • No need to rush, folks. Não precisam se apressar camaradas.
  • Can you put a rush on it this time? Você pode se apressar com isso desta vez ?
  • Maybe he just doesn't want to rush it. Talvez ele não quisesse apressar as coisas.
  • I just don't feel the need to rush into anything. Eu simplesmente não sente a necessidade se apressar em nada.
  • Why does everybody rush things these days? Por que todos querem apressar?
  • I have to rush. Eu tenho que me apressar.
- Click here to view more examples -
III)

pressa

NOUN
  • Why are you in such a rush to lose? Por que a pressa de perder?
  • Why the big rush to get married? Por que a pressa pra casar?
  • Why all the rush? Por que a pressa?
  • He was in no rush. Ele não tinha pressa.
  • What a rush, what a rush! Que pressa, o que pressa!
  • What a rush, what a rush! Que pressa, o que pressa!
- Click here to view more examples -
IV)

arremetida

NOUN
Synonyms: dash, bounces off
  • ... put them in as a rush. ... colocá-los em como uma arremetida.
V)

corrida

NOUN
Synonyms: race, racing, run, runnlng
  • There was a rush, right? Houve uma corrida, certo?
  • Its genuine gold rush! É uma verdadeira corrida do ouro.
  • A major scandal involving the gold rush lottery. Um enorme escândalo envolvendo a loteria da corrida ao ouro.
  • But a rush to get married. Mas houve uma corrida ao casamento.
  • Those dreaded cravings for the rush of a fresh hit. Esses desejos temido para a corrida de uma batida fresca .
  • Making tonight's final gold rush numbers. São os números finais da corrida do ouro desta noite.
- Click here to view more examples -
VI)

correria

NOUN
  • Were you in a rush? Vocês estavam numa correria?
  • The note was lost in the rush. O bilhete se perdeu nessa correria.
  • It looked like the subject left in a rush. Parece que a mulher saiu na correria.
  • ... the road before the morning rush. ... a estrada antes da correria matinal.
  • ... whole afternoon, after that mad rush in the morning. ... tarde toda de folga depois da correria de manhã?
  • ... as i do, he would rush to your side and ... ... como eu, ele correria para você e a ...
- Click here to view more examples -
VII)

apressam

NOUN
Synonyms: bustle, rushing, haste
  • Why does everybody rush things these days? Por que todos apressam as coisas?
  • ... because some people, they rush toward the fateful moment, ... ... porque algumas pessoas, se apressam para o momento fatal, ...
  • Sages rush when guests call. Os sábios se apressam quando chamam
  • A mortal armies rush blindly towards their doom, Exércitos mortais se apressam cegamente para sua destruição,
  • Other scavengers rush to join the feast. Outros necrófagos apressam-se para se juntar ao festim.
  • ... light security - they rush in in the morning ... ... luz de segurança - se apressam em na parte da manhã ...
- Click here to view more examples -
VIII)

correr

VERB
  • Why do you always have to rush off? Por que tem sempre de correr?
  • All the more reason not to rush into this. Mais uma razão para não correr com isto.
  • He tends to rush. Ele tende a correr.
  • I decided to rush down here. Eu decidi correr aqui em baixo.
  • They rush in, there you are. Eles vêm a correr e cá está ele.
  • They had to rush me to the hospital. Tiveram que correr comigo para o hospital.
- Click here to view more examples -
IX)

ponta

NOUN
  • She chose rush hour just for this reason. Ela escolhe uma hora de ponta por essa razão.
  • They call this rush hour, and yet nothing actually moves ... Eles chamam a isto hora de ponta, mas nada anda ...
  • In the rush hours it is just ... Às horas de ponta, não é simplesmente ...
  • ... plenty of time after the rush. ... muito tempo depois da hora de ponta.
  • ... late and you hadn't counted on rush hour. ... atrasado e nao contaste com a nossa hora de ponta.
  • Quick, this is rush hour. Rápido, é hora de ponta.
- Click here to view more examples -
X)

adrenalina

NOUN
  • I really get that rush when it's working. Fico realmente com essa adrenalina quando está a funcionar.
  • I felt the rush of a thousand heart breaks. Senti a adrenalina de mil ataques cardíacos.
  • You get no rush from bowling. Não há adrenalina no boliche.
  • You want to talk about a rush. Queres falar de adrenalina.
  • The rush of it, the way it makes me feel ... A adrenalina, o jeito que me faz sentir, eu ...
  • ... me this place gives you a rush, a high? ... que esse lugar te dá uma adrenalina?
- Click here to view more examples -

rushes

I)

juncos

NOUN
Synonyms: reeds, junks, bulrushes
  • The enemy lured us into the rushes! O inimigo nos atraiu aos juncos!
II)

apressa

VERB
  • ... defense doesn't waive time, and rushes through the trial. ... defesa não perde tempo e apressa o julgamento.
  • The ground rushes past, and... O chão apressa-se, e...
III)

corre

VERB
Synonyms: runs, run, flows
  • The end rushes towards me. O fim corre para mim.
  • A man rushes in to defend her. Um homem já corre para a defender.
  • No man with a clear conscience rushes like that. Um homem de consciência tranqüila, não corre assim.
  • ... office grabs dinner, rushes back to the office. ... trabalho, janta e corre de volta para o trabalho.
  • ... stop a river as it rushes to the sea # ... parar um rio quando ele corre para o mar
- Click here to view more examples -
IV)

copião

NOUN
  • ... when we watched the rushes, the time was ... ... , quando víamos o copião, o tempo era ...
  • The producer saw the rushes before I did and ... O produtor via o copião antes de mim e ...
V)

arremetidas

NOUN
Synonyms: rush, dashes

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals