Outlaws

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Outlaws in Portuguese :

outlaws

1

foragidos

NOUN
Synonyms: fugitives, escapees
  • One of the outlaws in the brotherhood. Um dos foragidos da Irmandade.
  • ... denying it, we're practically outlaws. ... negá-lo, somos quase foragidos.
  • Well, chasin' outlaws, a fella can always ... Bem, quando se persegue foragidos, sempre pode se ...
  • ... , refuse, become outlaws, hunted men. ... recusar.e tornarem-se foragidos, perseguidos.
  • ... , refuse, become outlaws, hunted men. ... recusar.e tornar-se foragidos, perseguidos.
- Click here to view more examples -
2

bandidos

NOUN
  • How can we be outlaws? Como podemos ser bandidos?
  • Will you stop seeing outlaws and let us finish ... Pare de ver bandidos, e vamos terminar ...
  • But we could be outlaws together, just like we ... Nós podemos ser bandidos juntos, como tinhamos ...
  • ... to throw in with a bunch of outlaws? ... associe com um grupo de bandidos?
  • ... this whole area of outlaws. ... esta área toda de bandidos.
- Click here to view more examples -
3

proscritos

NOUN
Synonyms: outcasts, proscribed
  • ... a romance full of brigands and outlaws. ... um romance cheio de ciganos e proscritos.
  • ... a divorce they become complete outlaws from the point of view ... ... divórcio, tornam-se completamente proscritos do ponto de vista ...
4

proíbe

NOUN
  • This famous article outlaws agreements or concerted practices between undertakings in ... Esse artigo famoso proíbe os acordos ou práticas concertadas entre empresas ...
5

fugitivos

NOUN
  • ... for instance, you are outlaws. ... , por exemplo, vocês são fugitivos

More meaning of Outlaws

bandits

I)

bandidos

NOUN
  • There are too many bandits around. Há muitos bandidos por aí.
  • And she wasn't given to bandits! E ela não foi dada aos bandidos!
  • The bandits' leader is a she? O líder dos bandidos é mulher?
  • Bandits know no caste. Bandidos não conhecem casta.
  • We will have to tolerate to a group of bandits? Temos que tolerar um grupo de bandidos?
- Click here to view more examples -

thugs

I)

bandidos

NOUN
  • Those thugs down there were on the oil platform. Aqueles bandidos lá em baixo estavam na plataforma de petróleo.
  • What will happen if that money reaches those thugs? Jack, que acontecerá se o dinheiro chegar àqueles bandidos?
  • Why do these thugs have a mobile and we don't? Porquê estes bandidos têm telemóvel e nós não?
  • You think those thugs are coming back? Pensa que aqueles bandidos vão voltar?
  • Where did the thugs go? Aonde foram os bandidos?
- Click here to view more examples -
II)

rufias

NOUN
  • Instead of buying silk, they're buying thugs. Em vez de comprar seda, estão a comprar rufias.
  • What kind of thugs did you get involved with? Com que tipo de rufias te meteste?
  • You brought thugs into our life. Você trouxe rufias para as nossas vidas.
  • Oh, those thugs are here already. Aqueles rufias já cá estão.
  • Oh, they were just thugs! Oh, eram só rufias!
- Click here to view more examples -
III)

capangas

NOUN
  • His thugs will get you. Os capangas dele vão te pegar.
  • You ever see thugs like that on the bench before? Já viu capangas no banco antes?
  • And now you're nothing but government thugs. E agora são apenas capangas do governo.
  • Who were the thugs? Quem eram os capangas?
  • The thugs are coming! Os capangas estão vindo!
- Click here to view more examples -
IV)

vândalos

NOUN
Synonyms: vandals, hooligans, punks
  • ... just a bunch of thugs, a bunch of animals. ... apenas um bando de vândalos, um bando de animais!
  • ... is a school, Not some place for thugs. ... é uma escola, não um lugar para vândalos.
V)

brutamontes

NOUN
Synonyms: yahoo, thug, brute, bruiser
  • And you come bursting in here with these thugs. E você entra aqui com esses brutamontes.
  • They look like thugs. Eles são uns brutamontes.
  • Who are these thugs? Quem são estes brutamontes?
  • The two thugs from stadium security ? Os dois brutamontes da segurança do estádio?
  • ... merchant attracts a certain couple of thugs who demand payments. ... o comerciante atraia uma dupla de brutamontes exigindo propina".
- Click here to view more examples -
VI)

assassinos

NOUN
  • The others were thugs. Os outros eram assassinos.
  • There are many thugs in jail. Está cheio de assassinos na cadeia.
  • There's some thugs sitting in my car. Há alguns assassinos sentados no meu carro.
  • These guys aren't thugs. Esses caras são assassinos.
  • There's some thugs sitting in my car. Há alguns assassinos sentados no meu vagão.
- Click here to view more examples -
VII)

valentões

NOUN
Synonyms: bullies, goons
  • You should be in the street with the thugs. Deveria estar na rua com os valentões.
  • ... our kids away to thugs, do you understand that? ... os nossos filhos a valentões.
  • No, we're not thugs. Não, não somos valentões.
  • - We're not intimidated by thugs! Não temos medo de valentões.
- Click here to view more examples -
VIII)

marginais

NOUN
  • What do you want with those thugs? O que quer com aqueles marginais?
  • You act like a bunch of thugs, it reflects on ... Se agirem como marginais, isso reflete em ...
  • We're not intimidated by thugs. Não ficamos intimidados por marginais!
  • ... like the rest of those thugs you see out there ... ... como o resto dos outros marginais que vê por aí ...
  • ... money on a bunch of, thugs from the hood. ... dinheiro com um bando de.marginais de capuz.
- Click here to view more examples -
IX)

criminosos

NOUN
  • The guys who did this are no ordinary thugs. Os tipos que fizeram isto não são criminosos comuns.
  • Some thugs tried to break in here. Alguns criminosos tentaram invadir.
  • Corporations are the biggest thugs you've ever seen. As corporações são os maiores criminosos que já viste.
  • Nothing a thousand other thugs couldn't be doing right now ... Nada de mil criminosos de outros não poderia estar fazendo agora ...
  • ... that money reaches those thugs? ... aquele dinheiro chegar àqueles criminosos?
- Click here to view more examples -

crooks

I)

vigaristas

NOUN
  • No deals with crooks. Não faço acordo com vigaristas.
  • Those crooks are your problem. Aqueles vigaristas são um problema vosso.
  • I know the crooks, they do not talk ... Os vigaristas que conheço, não falam tão ...
  • ... but you are dealing with crooks. ... mas está lidando com vigaristas.
  • ... with to foil the crooks! ... lembramos para tentar enganar os vigaristas.
- Click here to view more examples -
II)

bandidos

NOUN
  • There must be crooks on this island. Deve haver bandidos nessa ilha.
  • Folks asking for help from us petty crooks. Gente a pedir ajuda a bandidos reles como nós!
  • Who said crooks were smart? Quem disse que bandidos são espertos?
  • The crooks will think we're racing to headquarters. Os bandidos vão pensar que estamos correndo para a delegacia.
  • How many crooks have you known? Quantos bandidos já conheceu?
- Click here to view more examples -
III)

trafulhas

NOUN
IV)

escroques

NOUN
  • I thought they were all crooks. Pensei que todos fossem escroques.
V)

trapaceiros

NOUN
  • This place is full of crooks. Este lugar está cheio de trapaceiros.
  • Oh, those guys are all crooks. Esses caras são uns trapaceiros.
  • After all, we're dealing with crooks. Afinal de contas, nós estamos negociando com trapaceiros.
  • All the crooks and heroes in the camp ... Todos os trapaceiros e heróis no acampamento ...
  • All the crooks and heroes in the camp ... Todos os trapaceiros e heróis no acampamento ...
- Click here to view more examples -
VI)

ladrões

NOUN
  • Crooks with pens in their pockets. Ladrões com canetas no bolso.
  • What a bunch of crooks! Que grupo de ladrões!
  • What a bunch of crooks! Que bando de ladrões!
  • These crooks will pay for my donuts. Estes ladrões pagarão pelos meus donuts!
  • That's not one of the crooks. Este não é um dos ladrões.
- Click here to view more examples -
VII)

criminosos

NOUN
  • You chase crooks across our runway, ... Vocês perseguem criminosos na nossa pista, ...
  • ... formula was already given to those crooks to save me. ... fórmula já foi dada aos criminosos para me salvar.
  • We're working stiffs, not common crooks. Somos trabalhadores, não criminosos comuns.
  • ... get you off the hook with those crooks for good. ... livrar-te daqueles criminosos para sempre.
  • Maybe the Ryans are crooks, and maybe you'll have ... Talvez os Ryans sejam criminosos, e talvez tenhas ...
- Click here to view more examples -
VIII)

patifes

NOUN
  • No sponsors, no vendors, no crooks. Nada de patrocinadores, fornecedores e patifes.
  • You're crooks too. Vocês também são patifes.
  • Look, the crooks! Olha, os patifes!
  • Why do you think crooks Iike me are so ... Por acha que patifes como eu são tão ...
- Click here to view more examples -
IX)

delinqüentes

NOUN
  • What kind ofa job is this you need crooks? Em que tipo de trabalho necessita delinqüentes?
  • What a family of crooks! Que família de delinqüentes.
X)

desonestos

NOUN
  • I know you're all liars and crooks. Sei que são mentirosos e desonestos.
  • You're crooks too. Vocês sao desonestos também.
  • - they're all crooks. - são todos desonestos.
- Click here to view more examples -
XI)

corruptos

NOUN
Synonyms: corrupt, crooked
  • ... livelihood to expose the crooks in his profession. ... ganha-pão para denunciar os corruptos da sua profissão.
  • 27 years covering these crooks. Esteve 27 anos investigando esses corruptos.
  • 27 years covering these crooks. Está a 27 anos pesquisando estes corruptos.
- Click here to view more examples -

gangsters

I)

gangsters

NOUN
Synonyms: mobsters
  • I saw him, with all the gangsters. Eu o vi,com todos os gangsters.
  • What about all these gangsters? E o que fazemos com todos esses gangsters?
  • Why bother those gangsters? Por que se preocupar com aqueles gangsters?
  • By giving gangsters a portable apocalypse? Dando a gangsters um apocalipse portátil?
  • It was like some kind of gangsters' feast. Parecia um gênero de banquete de gangsters.
- Click here to view more examples -
II)

bandidos

NOUN
  • For the local gangsters. É para os bandidos locais.
  • And we know you got mixed up with some gangsters. E nós sabemos que você está envolvido com alguns bandidos.
  • They are all gangsters. E eles são todos bandidos.
  • Even with all the gangsters around here, the margins ... Mesmo com todos esses bandidos, a margem de lucro ...
  • They may be gangsters, but they're my father and ... Eles podem ser bandidos, mas são meu pai e ...
- Click here to view more examples -
III)

mafiosos

NOUN
Synonyms: mobsters, mafia, mob, triads
  • The government is a bunch of gangsters. O governo é outro bando de mafiosos.
  • He was the one element that tied these gangsters together. É o elemento que mantém esses mafiosos unidos.
  • ... full of thieves and gangsters. ... cheio de ladrões e mafiosos.
  • Those gangsters aren't playing around. Esses mafiosos não são para brincadeiras.
  • You know, they're gangsters, sure, but ... Sabe, eles são mafiosos, claro, mas ...
- Click here to view more examples -

villains

I)

vilões

NOUN
Synonyms: baddies
  • Villains got nothing for you. Vilões não tenho nada para vocês.
  • All coppers are villains. Os polícias são todos vilões!
  • The villains are coming! Os vilões estão vindo!
  • They are all villains. Todos eles são vilões.
  • All coppers are villains. Todos os tiras são vilões.
- Click here to view more examples -
II)

bandidos

NOUN
  • What villains are these that trespass upon my private lands? Quem são esses bandidos para invadir os meus terrenos ?
  • Lot of villains around. Há muitos bandidos por aí.
  • Theses are works of villains to cheat people. São obras de bandidos para enganar as pessoas.
  • ... was the leader of the four villains. ... era o líder dos quatro bandidos.
  • Let me go, villains! Me soltem, bandidos!
- Click here to view more examples -
III)

patifes

NOUN
  • All my dearest companions have always been villains and thieves Todos os meus bons companheiros têm sido patifes e ladrões
  • Villains, set down the corse. Patifes, repousai o cadáver.
IV)

pistoleiros

NOUN
  • And those villains. . . E todos os pistoleiros...

brigands

I)

bandidos

NOUN
  • How come you're flying about with us brigands? Por que está voando com bandidos como nós?
  • Let these brigands decide what they shall do with us. Estes bandidos que decidam o que fazer conosco.
  • Let these brigands decide what they shall do with us. Estes bandidos que decidam o que fazer connosco.
  • ... and off go the soldiers after the brigands. ... e lá vão os soldados atrás dos bandidos.
  • ... are you sure about the brigands? ... tem certeza quanto aos bandidos?
- Click here to view more examples -
II)

salteadores

NOUN
Synonyms: robbers, raiders
  • Your ancestors were seafaring brigands. Seus ancestrais eram marinheiros salteadores.

outcasts

I)

párias

NOUN
  • All those social outcasts, you know? Todos esses párias, estás a ver?
  • ... day forward, we will no longer live as outcasts. ... dia em diante, nós não viveremos como párias.
  • ... the river, and the outcasts disappeared, leaving me ... ... o rio e os párias desapareceram, deixando-me ...
  • ... heart, one of the great outcasts condemned to eternal laughter ... ... coração um dos grandes párias condenados ao riso eterno ...
  • ... , we've suddenly become political outcasts. ... , de repente nos tornamos párias políticas.
- Click here to view more examples -
II)

proscritos

NOUN
Synonyms: proscribed, outlaws
  • This is the name the outcasts give their world. É o nome que os proscritos dão ao seu mundo.
  • Why should we both be outcasts? Por que temos os dois de ser proscritos?
  • ... the outsiders, for the outcasts. ... os marginalizados, os proscritos.
  • ... day forward, we will no longer live as outcasts. ... dia em diante, não voltaremos a viver como proscritos.
  • The outcasts call them the sign of the demons. Os proscritos chamam de "sinal dos demônios".
- Click here to view more examples -
III)

desterrados

NOUN
  • These outcasts were banished for cause ... Estes desterrados foram banidos por uma razão ...
IV)

marginais

NOUN
  • You are the one who makes them outcasts. Você é um dos que os fazem marginais.
  • They're not outcasts. Eles não são marginais.
  • ... music spoke far more to its orphans and its outcasts. ... música falava bem mais aos seus órfãos e marginais.
  • ... your characters are social outcasts, kids from the suburbs. ... , seus heróis são marginais, garotos de subúrbio.
  • Twisted faces, outcasts, lives lived in ... Rostos distorcidos, marginais.vidas vividas nas ...
- Click here to view more examples -
V)

banidos

NOUN
Synonyms: banned, banished
  • They were both outcasts. Os dois eram banidos.
  • Where are the other outcasts? Onde estão os outros banidos?
  • ... was caught giving food to the outcasts. ... foi pega dando comida para os banidos.
  • The other outcasts will find them. Os outros banidos vão encontrá-los.
  • You're outcasts, aren't you? Vocês são banidos, não é mesmo?
- Click here to view more examples -
VI)

exilados

NOUN
Synonyms: exiles, exiled, expats
  • Humble residence of two outcasts. A residência humilde de dois exilados.
  • Humble residence of two outcasts. A humilde residência de dois exilados.
  • Well, these outcasts, they come to me ... Bom, esses exilados, vêm ter comigo ...
  • ... has a weakness for outcasts, especially Druids. ... tem um fraquinho pelos exilados, especialmente pelos Druidas.
- Click here to view more examples -
VII)

rejeitados

NOUN
  • These outcasts were banished for cause ... Esses rejeitados foram banidos por algum motivo ...
VIII)

expulsos

NOUN
  • But this unsub was the outcast the outcasts rejected. Mas este criminoso era o expulso que os expulsos rejeitaram.

proscribed

I)

proscritos

VERB
Synonyms: outcasts, outlaws
  • They have no rules, are proscribed. Eles não têm regras, estão proscritos.
II)

proscrita

ADJ
Synonyms: outlawed
  • ... knows there's a list of proscribed people. ... sabe que há uma lista de gente proscrita.

disallows

I)

desautoriza

VERB
  • ... order from District that disallows any further resources from being ... ... ordem do distrito que desautoriza qualquer recurso adicional que vem sendo ...
II)

proíbe

VERB

runaway

I)

fugitivo

ADJ
  • Because you're a runaway and your mother abandoned you. Porque você é um fugitivo e sua mãe te abandonou.
  • Another day, another runaway robot. Outro dia, outro robô fugitivo.
  • She left the keys in the car with some runaway. Ela deixou a chave no carro com algum fugitivo.
  • The kid was like a professional runaway. O rapaz era como um fugitivo profissional.
  • He was a runaway. Ele foi um fugitivo.
- Click here to view more examples -
II)

desgovernado

ADJ
  • That explains the runaway train. Isso explica o trem desgovernado.
  • ... radio earlier, there's a runaway train coming through. ... rádio que há um comboio desgovernado.
  • This train's a runaway. Este trem está desgovernado.
  • It's a runaway train of procrastination! É um trem desgovernado de procrastinação!
  • The pace is on a runaway train O ritmo está em um trem desgovernado
- Click here to view more examples -
III)

fujão

ADJ
  • They caught the runaway pusher. Eles pegaram o traficante fujão.
IV)

fuga

ADJ
  • It must've been a runaway process. Deve ter sido um processo de fuga.
  • This is not just some runaway. Não se trata de uma mera fuga.
  • I mean,we're witnessing an electromagnetic runaway. Estamos testemunhando uma fuga eletromagnética.
  • That there will be a runaway and that if you ... Que vai haver uma fuga e que se você ...
  • ... treating this situation as a runaway. ... tratando esta situação como uma fuga.
- Click here to view more examples -
V)

descontrolado

ADJ
  • It decreases the risk of rejection and runaway cell growth. Diminui o risco de rejeição e de crescimento celular descontrolado.
  • ... it led to sudden, runaway global warming. ... isso levou a um súbito e descontrolado aquecimento global.
  • ... to derail this 39-car runaway train, is just ... ... para descarrilhar o trem descontrolado de 39 vagões acontecerá ...
- Click here to view more examples -
VI)

galopante

ADJ
  • ... he grabs at his runaway hens. ... ele agarra no seu galopante galinhas.
  • ... ten-year-old runaway homeboys. ... dez anos de idade galopante homens.
VII)

deserção

ADJ
  • It seems like we got a runaway. Parece que é uma deserção.
  • It's a runaway operation? É uma operação de deserção?
  • This isn't a runaway. Isto não é deserção.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals