Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Banishes
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Banishes
in Portuguese :
banishes
1
bane
VERB
Synonyms:
bane
,
bans
2
expulsa
NOUN
Synonyms:
expelled
,
kicked out
,
banished
,
evicted
,
expulsed
The sun banishes the night.
O sol expulsa a noite.
More meaning of Banishes
in English
1. Bane
bane
I)
bane
NOUN
Synonyms:
bans
,
banishes
Bane is very unhappy with you.
Bane está insatisfeito com você.
I want my money, Bane.
Eu quero meu dinheiro, Bane.
And we still have Bane.
Ainda temos o Bane.
We still have Bane.
Ainda temos o Bane.
His name is Bane.
Chama-se Bane.
- Click here to view more examples -
II)
fiageio
NOUN
His name is Bane.
Chama-se FIageIo.
... the final modifications on Bane right now.
... neste momento as úItimas modificações do FIageIo.
III)
amargura
NOUN
Synonyms:
bitterness
,
sorrow
,
bitter
Bane of my life, ...
Amargura a minha vida, ...
IV)
causa mortis
NOUN
Synonyms:
cod
It's the like the bane of my existence.
É como a causa mortis da minha existência.
V)
perdição
NOUN
Synonyms:
doom
,
perdition
,
undoing
,
damnation
,
downfall
,
iniquity
Bane to sailors and monster ...
Perdição dos marinheiros e monstro ...
... a while, this was the bane of my existence.
... um momento, foi a perdição da minha existência.
... your life marry the bane of your existence.
... sua vida se casar com a perdição da sua existência.
- Click here to view more examples -
VI)
maldição
NOUN
Synonyms:
curse
,
god damn
,
damnation
,
cursing
It is the bane of my existence.
Esta é a maldição da minha vida.
Poachers are the bane of my existence.
Caçadores são a maldição de minha vida.
Oh, the bane of our existence.
A maldição da nossa existência.
The bane of my existence.
A maldição.da minha existência.
Bane of my life, ...
Maldição da minha vida, ...
- Click here to view more examples -
VII)
ruína
NOUN
Synonyms:
ruin
,
undoing
,
downfall
,
disrepair
,
doom
,
wreck
She's the bane.
Não, ela é a ruína.
VIII)
desgraça
NOUN
Synonyms:
disgrace
,
misfortune
,
doom
,
misery
,
disgraced
,
woe
The bane of my existence!
A desgraça da minha vida!
My bane and my salvation.
A minha desgraça e a minha salvação.
The bane of my existence!
A desgraça da minha existência!
... of my life and current bane of my existence made ...
... da minha vida e a atual desgraça da minha existência deixarem ...
Maybe I am your bane.
Talvez eu seja a sua desgraça.
- Click here to view more examples -
2. Bans
bans
I)
proibições
NOUN
Synonyms:
prohibitions
,
don'ts
These bans or restrictions may not, however ...
Estas proibições ou restrições não podem, contudo ...
National measures, including total bans, by definition only ...
As medidas nacionais, incluindo proibições totais, por definição apenas ...
... the air carriers that are the subject of those bans.
... às transportadoras aéreas que forem objecto de tais proibições.
... not covered by these bans.
... que não são abrangidos pelas referidas proibições.
... around the world where there are no such bans.
... em todo o mundo onde não existem tais proibições.
- Click here to view more examples -
II)
proíbe
VERB
Synonyms:
prohibits
,
forbids
,
prohibition
,
banning
,
disallows
,
outlaws
But it does not harmonize, it bans.
Mas esta directiva não harmoniza, proíbe.
You said lslam bans gambling.
Sabe que o islam proíbe jogos?
No, nobody bans it.
Não, ninguém proíbe, mas.
... , in that it bans fragrances that are simply ...
... , na medida em que proíbe fragrâncias que estão simplesmente ...
... on them and Akalitus bans me from the meds ...
... com eles, e a Akalitus proíbe-me de medicar ...
- Click here to view more examples -
III)
banimentos
NOUN
IV)
interdições
NOUN
We also need clear rules and bans.
Precisamos também de regras e de interdições claras.
V)
bane
VERB
Synonyms:
bane
,
banishes
VI)
ban
NOUN
Synonyms:
ban
Take my Ray-Bans!
Pegue o meu Ray-ban!
3. Expelled
expelled
I)
expulso
VERB
Synonyms:
kicked out
,
disbarred
,
ejected
,
evicted
,
ousted
,
banished
You are expelled from the clan!
Você está expulso do clã!
Just get me that rent or you'll be expelled.
Paga a renda ou serás expulso.
You could be expelled for being in these grounds.
Você pode ser expulso por estar aqui.
You know what'll happen if he's expelled?
Sabe o que vai acontecer se ele for expulso?
You know what'll happen if he's expelled?
Sabe o que acontece se ele for expulso?
- Click here to view more examples -
II)
expelido
VERB
Then the expelled gas will create a propulsion for him ...
Então o gás expelido vai criar uma propulsão para ele ...
... added to the body, Something that should be expelled.
... adicionado ao corpo, algo que tem de ser expelido.
... No student may be expelled without a fair hearing
... nenhum estudante não pode ser expelido sem um hearing justo
... , 1841, he was expelled from this club.
... de 1841, ele foi expelido deste clube.
- Click here to view more examples -
4. Kicked out
kicked out
I)
expulso
VERB
Synonyms:
expelled
,
disbarred
,
ejected
,
evicted
,
ousted
,
banished
You knew he was kicked out of school?
Você sabia que ele foi expulso?
I cannot get kicked out of here!
Não posso ser expulso!
That you're going to get kicked out of school.
Que você vai ser expulso da escola.
Is there a private school you haven't been kicked out of?
Há alguma escola privada da qual não tenha sido expulso?
If he weren't kicked out it should have been his?
Se ele não fosse expulso isso devia ficar com ele?
- Click here to view more examples -
II)
despejada
VERB
Synonyms:
evicted
I'm being kicked out of my sublet.
Estou sendo despejada da minha sublocação.
I'm getting kicked out, and thanks to this hospital, ...
Vou se despejada, e graças a este hospital, ...
... a hit, I'il get kicked out of my apartment.
... um sucesso, eu vou ser despejada do meu apartamento.
-You're getting kicked out.
- Você está sendo despejada.
- Click here to view more examples -
III)
chutado
VERB
Synonyms:
kicked
... the first to get kicked out.
... o primeiro a ser chutado.
... didn't really leave, he was kicked out and replaced.
... , ele não foi embora, foi chutado e substituído.
... I want to be ridiculed or kicked out of bed. "
... quero ser ridículo ou chutado da cama. "
... I lied, and I got kicked out of every foster home ...
... eu menti, e fui chutado de vário lares adotivos ...
I've been kicked out of the exhibition I spent the last ...
Fui chutado da exibição que gastei os últimos ...
- Click here to view more examples -
IV)
corrido
VERB
Synonyms:
run
... on holiday just to be kicked out of your house by ...
... de férias para ser corrido da tua casa pela ...
... he told the instructor, and I got kicked out.
... foi contar ao instrutor, e eu fui corrido.
... you shouldn't have gotten yourself kicked out of there, right?
... não devia ter sido corrido de lá.
- Click here to view more examples -
5. Banished
banished
I)
banido
VERB
Synonyms:
banned
,
barred
,
outlawed
,
blackballed
,
ostracized
,
outcast
For having banished you.
Por ter banido você.
The loser will be banished from the kingdom.
O perdedor será banido do reino.
Because you were banished ?
Por que foi banido?
That you are banished.
Que você é banido.
For having banished you.
Por te ter banido.
- Click here to view more examples -
II)
expulso
VERB
Synonyms:
kicked out
,
expelled
,
disbarred
,
ejected
,
evicted
,
ousted
I am banished my home.
Fui expulso de casa.
He was banished from the city forever.
Foi expulso da cidade para sempre.
I was banished from my home... and ...
Fui expulso de meu lar, e ...
- Click here to view more examples -
III)
exilado
VERB
Synonyms:
exiled
,
exile
,
expatriates
,
outcast
... was defeated and forever banished from paradise.
... foi derrotado e foi exilado para sempre do paraíso.
Even sleep's been banished.
Também o sono foi exilado.
... stands my other son, a banished man, and here ...
... o meu outro filho, um exilado, e aqui o ...
- Click here to view more examples -
6. Evicted
evicted
I)
despejado
VERB
Synonyms:
dumped
,
poured
I got evicted from my home.
Fui despejado da minha casa.
The court decided that you should be evicted.
O tribunal decidiu que devia ser despejado.
I just got evicted.
Eu acabei de ser despejado.
He thinks he's getting evicted.
Ele acha que vai ser despejado.
You know you're being evicted today?
Sabe que vai ser despejado hoje?
- Click here to view more examples -
II)
desapropriado
VERB
Somebody getting evicted, bro.
Alguem esta sendo desapropriado, Irmão.
III)
expulsos
VERB
Synonyms:
expelled
,
kicked out
,
ejected
,
deported
,
outcasts
Residents have been evicted from their homes.
Moradores foram expulsos de seus apartamentos.
... and we were kind of evicted.
... e fomos mais ou menos expulsos.
I remember when we were evicted from paradise and sent down ...
Lembro quando fomos expulsos do paraíso e enviados ...
They were evicted, and now I can't find them.
Eles foram expulsos e não consegui mais encontrá-los.
- Click here to view more examples -
IV)
desalojado
VERB
Synonyms:
dislodged
These grounds are about to be evicted by public forces.
Este terreno vai ser desalojado pela força pública.
V)
removida
VERB
Synonyms:
removed
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
23 April 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals