Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Untouchables
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Untouchables
in Portuguese :
untouchables
1
intocáveis
NOUN
Synonyms:
untouchable
I told you they're untouchables.
Já te disse que são intocáveis.
I told you they're untouchables.
Eu te disse, eles são intocáveis.
I told you, they're untouchables.
Eu disse que eles são intocáveis.
That makes him one of the untouchables.
Isso faz dele um dos intocáveis
Unfortunately, the problem of the untouchables is still acute.
Infelizmente, o problema dos intocáveis ainda é premente.
- Click here to view more examples -
2
párias
NOUN
Synonyms:
outcasts
,
pariahs
,
rogue
One for women, one for the untouchables.
Uma para as mulheres, outra para os párias.
In this place, there are no untouchables.
Neste lugar, não há párias.
It is the work of untouchables!
É trabalho dos párias.
- Click here to view more examples -
More meaning of Untouchables
in English
1. Untouchable
untouchable
I)
intocável
ADJ
Synonyms:
untouched
,
untarnished
You brand people untouchable and pollute humanity itself.
Você marca as pessoas intocável e poluir a própria humanidade.
You told me he's untouchable.
Você me falou que ele é intocável.
Even the doctors treat like an untouchable.
Até os médicos o tratam como um intocável.
I thought you said he was untouchable.
Pensei teres dito que ele era intocável.
You got yourself the untouchable status.
Você chegou ao status de intocável.
- Click here to view more examples -
2. Outcasts
outcasts
I)
párias
NOUN
Synonyms:
pariahs
,
rogue
,
untouchables
All those social outcasts, you know?
Todos esses párias, estás a ver?
... day forward, we will no longer live as outcasts.
... dia em diante, nós não viveremos como párias.
... the river, and the outcasts disappeared, leaving me ...
... o rio e os párias desapareceram, deixando-me ...
... heart, one of the great outcasts condemned to eternal laughter ...
... coração um dos grandes párias condenados ao riso eterno ...
... , we've suddenly become political outcasts.
... , de repente nos tornamos párias políticas.
- Click here to view more examples -
II)
proscritos
NOUN
Synonyms:
proscribed
,
outlaws
This is the name the outcasts give their world.
É o nome que os proscritos dão ao seu mundo.
Why should we both be outcasts?
Por que temos os dois de ser proscritos?
... the outsiders, for the outcasts.
... os marginalizados, os proscritos.
... day forward, we will no longer live as outcasts.
... dia em diante, não voltaremos a viver como proscritos.
The outcasts call them the sign of the demons.
Os proscritos chamam de "sinal dos demônios".
- Click here to view more examples -
III)
desterrados
NOUN
These outcasts were banished for cause ...
Estes desterrados foram banidos por uma razão ...
IV)
marginais
NOUN
Synonyms:
marginal
,
fringe
,
thugs
,
marginals
,
punks
,
dilettantes
You are the one who makes them outcasts.
Você é um dos que os fazem marginais.
They're not outcasts.
Eles não são marginais.
... music spoke far more to its orphans and its outcasts.
... música falava bem mais aos seus órfãos e marginais.
... your characters are social outcasts, kids from the suburbs.
... , seus heróis são marginais, garotos de subúrbio.
Twisted faces, outcasts, lives lived in ...
Rostos distorcidos, marginais.vidas vividas nas ...
- Click here to view more examples -
V)
banidos
NOUN
Synonyms:
banned
,
banished
They were both outcasts.
Os dois eram banidos.
Where are the other outcasts?
Onde estão os outros banidos?
... was caught giving food to the outcasts.
... foi pega dando comida para os banidos.
The other outcasts will find them.
Os outros banidos vão encontrá-los.
You're outcasts, aren't you?
Vocês são banidos, não é mesmo?
- Click here to view more examples -
VI)
exilados
NOUN
Synonyms:
exiles
,
exiled
,
expats
Humble residence of two outcasts.
A residência humilde de dois exilados.
Humble residence of two outcasts.
A humilde residência de dois exilados.
Well, these outcasts, they come to me ...
Bom, esses exilados, vêm ter comigo ...
... has a weakness for outcasts, especially Druids.
... tem um fraquinho pelos exilados, especialmente pelos Druidas.
- Click here to view more examples -
VII)
rejeitados
NOUN
Synonyms:
rejected
,
rejects
,
discarded
,
unloved
,
rebuffed
These outcasts were banished for cause ...
Esses rejeitados foram banidos por algum motivo ...
VIII)
expulsos
NOUN
Synonyms:
expelled
,
kicked out
,
evicted
,
ejected
,
deported
But this unsub was the outcast the outcasts rejected.
Mas este criminoso era o expulso que os expulsos rejeitaram.
3. Pariahs
pariahs
I)
párias
NOUN
Synonyms:
outcasts
,
rogue
,
untouchables
We're going to be pariahs in this town.
Vamos ser párias nesta cidade.
I don't want them to be pariahs.
Não queremos que sejam párias.
... and me are social pariahs.
... . e eu somos párias sociais.
... , who have become pariahs in the historical land of ...
... , que passaram a párias no território histórico dos ...
- Click here to view more examples -
4. Rogue
rogue
I)
desonestos
NOUN
Synonyms:
dishonest
,
dodgy
,
crooks
,
devious
This is not some rogue's creation at all.
Esta não é uma criação desonestos em tudo.
That has now gone rogue.
Isto tem ido agora desonestos.
I knew you'd gone rogue,
Eu sabia que você tinha ido desonestos,
... that has now gone rogue.
... que tenha ido agora desonestos.
Think I should go rogue?
Acho que deveria ir desonestos?
- Click here to view more examples -
II)
velhaco
NOUN
He left that behind, the rogue.
Ele deixou pra trás, velhaco.
This man is a rogue agent.
Este homem é um agente de velhaco.
That rogue will cause no more trouble.
Aquele velhaco não irá causar mais problemas.
Your father was a rogue and he married a ...
Seu pai era um velhaco e ele se casou com uma ...
We look like the rogue unit they're claiming ...
Nós nos parecemos a unidade de velhaco que eles estão reivindicando ...
You're a bold rogue to be so forward.
Você é um velhaco atrevido para ser tão direto.
- Click here to view more examples -
III)
ladino
NOUN
Synonyms:
ladin
IV)
malandro
NOUN
Synonyms:
rascal
,
trickster
,
punk
,
scoundrel
,
roguish
,
crook
The rogue of the tank car.
O malandro do carro tanque.
Even the old rogue couldn't stand her.
Até o velho malandro não aguenta ela.
... you managed in such a short time, you rogue.
... que conseguiu em tão pouco tempo, malandro.
True though, isn't it, you rogue?
É verdade, não é seu malandro?
That I am a rogue can be verified by anyone who ...
Sou um malandro, pode ser testemunhado por qualquer um que ...
... a corporate hazard, a rogue.
... um perigo para a empresa, um malandro.
- Click here to view more examples -
V)
vampira
NOUN
Synonyms:
vampire
,
vamp
,
fanger
So what kind of a name is Rogue?
Que tipo de nome é Vampira?
So you and Rogue, huh?
Então você e Vampira, hein?
So you and Rogue.
E você e a Vampira?
Just think about what I said, Rogue.
Pensa no que te disse, Vampira.
You have Rogue and I have.
Tu tens a Vampira e eu tenho.
Nice hair, Rogue.
Cabelo legal, Vampira.
- Click here to view more examples -
VI)
patife
NOUN
Synonyms:
rascal
,
scoundrel
,
crook
,
blackguard
,
scamp
,
louse
Before we could get there, the rogue escaped.
Antes de conseguirmos chegar lá, o patife escapou.
This betrayal means he's gone rogue.
Essa traição mostra que ele virou um patife.
You are a complete rogue.
Você é um patife.
And we all know he's a rogue.
E todos sabemos que ele é um patife.
Your sacred duty, rogue, is to your ...
O seu dever sagrado, patife, é para com o ...
And there you have that rogue, who for the sixth ...
E aí têm aquele patife, que pela sexta ...
- Click here to view more examples -
VII)
trapaceiro
NOUN
Synonyms:
cheater
,
crook
,
dodger
,
trickster
,
swindler
,
crooked
,
grifter
You must keep an eye on the rogue.
Você deve manter um olho no trapaceiro.
He'll cheat me out of it, the rogue.
Me engana com ela, trapaceiro.
If he is a rogue, and there's any ...
Se ele é um trapaceiro, não há qualquer ...
... this is not some rogue's creation at all.
... isto não é obra de um trapaceiro qualquer.
You're the biggest rogue I've ever met ...
Augusto, você é o maior trapaceiro que eu já conheci ...
- Click here to view more examples -
VIII)
maliciosos
NOUN
Synonyms:
malicious
,
exploits
IX)
falso
NOUN
Synonyms:
fake
,
false
,
phony
,
bogus
,
faux
,
untrue
,
counterfeit
X)
autorizado
NOUN
Synonyms:
authorized
,
allowed
,
permitted
,
approved
,
cleared
,
empowered
There's no rogue programme.
Não existe nenhum programa não autorizado.
... that has now gone rogue.
... , que foi agora autorizado.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
12 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals