Setbacks

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Setbacks in Portuguese :

setbacks

1

contratempos

NOUN
Synonyms: mishaps
  • To anticipate minor setbacks. Antecipar os pequenos contratempos.
  • He had many setbacks, but he was always resourceful. Teve muitos contratempos, mas foi sempre engenhoso.
  • The setbacks we knew they are going to happen. Nós sabemos que vão acontecer contratempos.
  • Before victory, there will be setbacks. Antes da vitória, haverá contratempos.
  • And despite these early setbacks, we eventually found our groove ... Apesar destes contratempos, encontramos nosso caminho ...
- Click here to view more examples -
2

reveses

NOUN
Synonyms: reverses
  • Is doomed as a result of several recent legal setbacks? Está condenado, devido aos recentes reveses legais?
  • We've had our setbacks from the beginning. Desde o começo, tivemos reveses.
  • ... of frequent and sizeable obstacles and setbacks. ... de frequentes e consideráveis entraves e reveses.
  • ... be modest about the setbacks, understand what is not going ... ... ser modestos face aos reveses, compreender o que não corre ...
  • The answer to our recent setbacks is in that box. A resposta para nossos reveses recentes É nessa caixa.
- Click here to view more examples -
3

retrocessos

NOUN
  • ... let us not forget, there have only been setbacks. ... não o esqueçamos, só se verificaram retrocessos.
  • ... there have also been some setbacks. ... como houve mesmo alguns retrocessos.
  • ... i'll admit that, but setbacks are just part of ... ... Admito que sim, mas retrocessos São só parte de ...
- Click here to view more examples -
4

revezes

NOUN
5

recuos

NOUN
6

percalços

NOUN
7

fracassos

NOUN

More meaning of Setbacks

mishaps

I)

percalços

NOUN
  • With all the mishaps that happen in hospitals these days ... Com todos os percalços que acontecem nos hospitais hoje em dia ...
  • ... is the cause of all these mishaps! ... é a causa de todos estes percalços!
  • ... cause of all these mishaps! ... causa de todos estes percalços!
  • ... a funny saga of the mishaps and adventures of this group ... ... uma saga divertida dos percalços e aventuras deste grupo ...
- Click here to view more examples -
II)

contratempos

NOUN
Synonyms: setbacks
III)

infortúnios

NOUN
Synonyms: misfortunes, woes
  • ... arrived on this campus, there's been several mishaps. ... chegaram neste campus, têm havido vários infortúnios.
  • ... your propensity for mechanical mishaps, the world became ... ... a sua tendência para infortúnios mecânicos, o mundo se tornou ...
  • ... not be exposed to mishaps of this kind. ... não estaria exposto à infortúnios deste tipo.
  • ... a couple of... mishaps. ... alguns... infortúnios.
  • ... can see, I've had a couple of mishaps. ... pode ver, tive alguns.infortúnios.
- Click here to view more examples -

reverses

I)

inverte

VERB
Synonyms: inverts, flips
  • ... of customs duties and another which reverses those priorities. ... de direitos aduaneiros, e outra que inverte as prioridades.
  • ... a human being, the heat reverses the manufacturing process and ... ... um ser humano, o calor inverte o processo industrial e ...
  • He reverses his dribble and fires. Inverte o drible e dispara.
  • The following campaign reverses the situation, and plants ... A campanha seguinte inverte a situação e coloca ...
  • Until the D.O.D. Reverses their decision, I ... Até que o D.O.D. inverte sua decisão, eu ...
- Click here to view more examples -
II)

reverte

VERB
Synonyms: reverts
  • The antidote reverses the effects? E o antídoto reverte os efeitos?
  • ... human being, the heat reverses the manufacturing process and ... ... ser humano, o calor reverte o processo de produção e ...
  • it actually reverses them. Na verdade, os reverte.
  • ... he reverses me, he reverses you. ... ele me reverter, ele reverte-o a si.
  • - They say that reverses symptoms. Dizem que reverte os sintomas.
- Click here to view more examples -
III)

reveses

NOUN
Synonyms: setbacks
  • Let's hope the reverses at the front are temporary. Vamos torcer para que os reveses no front sejam temporários.
  • ... get bitter at the reverses of fortune. ... fique amargurado com os reveses do destino.

kickers

I)

kickers

NOUN
  • No kickers or linemen. Nada de kickers ou atacantes.
II)

retrocessos

NOUN
  • ... need a lot of kickers! ... precisa de um monte de retrocessos!

drawbacks

I)

inconvenientes

NOUN
  • Of course, there are some drawbacks. Claro, há alguns inconvenientes.
  • There are, however, drawbacks to biogas production. A produção de biogás tem, contudo, inconvenientes.
  • Our communication analyses its drawbacks and points to the problems ... A nossa comunicação analisa os inconvenientes e aponta os problemas ...
  • It even has a few drawbacks, like, if ... Tem mesmo alguns inconvenientes, como, se ...
  • ... the advantages outweigh the drawbacks. ... as vantagens ultrapassam os inconvenientes.
- Click here to view more examples -
II)

desvantagens

NOUN
  • Of course, my tack had its own drawbacks. Mas claro, minha bondade tinha suas desvantagens.
  • Solvency has its drawbacks. A solvência tem as suas desvantagens.
  • But time travel has its drawbacks. Mas viagem de tempo tem suas desvantagens.
  • Seducing minors has its drawbacks. Seduzir menores tem suas desvantagens.
  • One of the drawbacks of being on attachment. Uma das desvantagens de estar sem designação.
- Click here to view more examples -
III)

percalços

NOUN
IV)

retrocessos

NOUN

kickback

I)

contragolpe

NOUN
II)

recuo

NOUN
III)

propina

NOUN
  • I know about the kickback you took. Eu sei da propina que aceitou.
  • ... come on, who took the kickback? ... vamos, quem aceitou a propina?
  • That's your kickback. Aí está a propina.
  • Are you saying that I took a kickback.? Está dizendo que eu aceitei propina?
  • ... who says I took the kickback. ... que diz que eu aceitei propina.
- Click here to view more examples -
IV)

coice

NOUN
Synonyms: kick, recoil
  • You didn't anticipate the kickback. Não antecipaste o coice.
  • yes, the kickback. Sim, o coice.
V)

ressaltos

NOUN
VI)

recuar

NOUN
VII)

ricochete

NOUN
VIII)

suborno

NOUN
  • Did you sell the information and get a kickback? Você vendeu a informação em troca de suborno?
  • ... I never took a kickback on anything in my ... ... eu nunca aceitei qualquer suborno em toda a minha ...
  • The first kickback was in 1 992. O primeiro suborno foi em 1992.
- Click here to view more examples -

pitfalls

I)

armadilhas

NOUN
  • A puzzle has pitfalls. Um enigma tem armadilhas.
  • They may also have its pitfalls. Podem ter armadilhas também.
  • What are the pitfalls? Quais são as armadilhas?
  • And avoid such pitfalls? E como evitar as armadilhas?
  • A case like this is full of pitfalls. Um caso como esse é cheio de armadilhas.
- Click here to view more examples -
II)

ciladas

NOUN
Synonyms: snares, wiles
  • ... friendship by avoiding all the relationship pitfalls. ... amizade, evitando as ciladas de uma relação.
  • ... where we're going, the pitfalls and the possibilities, ... ... o nosso futuro, as ciladas, as possibilidades, ...
III)

escolhos

NOUN
  • ... negotiate is littered with pitfalls. ... percorrer está cheio de escolhos.
  • ... enough to avoid the two pitfalls of systematic rejection dictated ... ... , evitar os dois escolhos que são a recusa sistemática ditada ...
IV)

perigos

NOUN
Synonyms: dangers, hazards, perils
  • The pitfalls in such a coercive regulation are legion. Os perigos de uma regulamentação coerciva são numerosos.
V)

percalços

NOUN
VI)

alçapões

NOUN
Synonyms: trapdoors, hatches
VII)

abismos

NOUN
Synonyms: chasms, abysses
  • ... bridge my steps safely over these pitfalls. ... apoiam meus passos sobre esses abismos.
  • ... high walls and deep pitfalls ... altos muros e profundos abismos

failures

I)

falhas

NOUN
  • You need to take responsibility for your failures. Vocês precisam se responsabilizar por suas falhas.
  • The word is a badge for her failures at school. A palavra é um símbolo de suas falhas na escola.
  • I was examining my own failures in the book. Estava a examinar as minhas falhas no livro.
  • One of his many, many, many failures. Uma das muitas e muitas e muitas falhas dele.
  • And be warned of our failures. E sejam avisados das nossas falhas.
  • We cannot be responsible for your mechanical failures. Não somos responsáveis por suas falhas.
- Click here to view more examples -
II)

fracassos

NOUN
Synonyms: flops, duds, debacles
  • What do you know about my failures ? O que sabe sobre os meus fracassos?
  • Except we do have a high percentage of failures. Exceto por termos um alto percentual de fracassos.
  • One of your few failures. Um de seus poucos fracassos.
  • We make more than enough to absorb a few failures. Ganhamos mais do que o suficiente para absorver alguns fracassos.
  • This is a book of failures and fixes. Isso é um livro de fracassos e consertos.
  • One of my earliest failures! Um de meus primeiros fracassos!
- Click here to view more examples -
III)

insucessos

NOUN
Synonyms: duds
  • Many failures could be avoided if transfers were ... Muitos insucessos poderiam ser evitados se as transmissões fossem ...
  • ... in the event of two failures of a competitive negotiated procedure ... ... no caso de dois insucessos de um procedimento por negociação concorrencial ...
  • ... in the event of two failures of a competitive negotiated procedure ... ... no caso de dois insucessos de um procedimento por negociação concorrencial ...
- Click here to view more examples -
IV)

avarias

NOUN
  • ... due to disturbances or failures of the purification devices. ... devido a perturbações ou avarias dos dispositivos de purificação.
  • ... technically unavoidable stoppages, disturbances or failures of the purification devices ... ... paragens, perturbações ou avarias dos sistemas de depuração tecnicamente inevitáveis ...
V)

deficiências

NOUN
  • ii market failures affect newly-established firms more ... ii as deficiências de mercado afectam mais as empresas recentemente criadas ...
  • Failures to draw up and implement programmes were detected ... Foram detectadas deficiências na elaboração e aplicação dos programas ...
  • These market failures can possibly be tackled ... Estas deficiências de mercado poderão, eventualmente, ser resolvidas ...
  • ... the appropriate state aid to remedy market failures; ... os auxílios estatais adequados para suprir as deficiências do mercado,
  • ... it is difficult to ascertain where market failures might exist. ... é difícil determinar se existem deficiências de mercado.
  • 2.1. Identifying market failures that affect innovation 2.1. Identificar as deficiências de mercado que afectam a inovação
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals