Wimps

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Wimps in Portuguese :

wimps

1

fracos

NOUN
  • A bunch of wimps! Um bando de fracos!
  • This new class of wimps makes me ashamed to ... Esta nova classe de fracos faz-me envergonhado de ...
2

covardes

NOUN
  • And it's no place for wimps. E não há lugar para covardes.
  • You guys are a real bunch of wimps. Vocês são um bando de covardes.
  • You guys are such wimps. Vocês são tão covardes.
  • - People are such wimps. - As pessoas são tão covardes.
- Click here to view more examples -
3

duds

NOUN
Synonyms: duds
  • Oh, that Wimps. Oh, aquele é Duds.
  • ... he's with his Uncle Wimps, and they've only ... ... ele está com o seu Tio Duds, e eles só ...
  • It's Uncle Wimps going with the Swee'pea. É o Tio Duds saindo com o Gugu.
- Click here to view more examples -

More meaning of Wimps

weak

I)

fraco

ADJ
  • Your powers are weak, old man. Seu poder está fraco, velho.
  • He must be very weak. Ele deve estar muito fraco.
  • You are weak, but no. És fraco, mas não.
  • His pulse was rapidly growing weak. Seu pulso ficou fraco.
  • Even the teacher is weak without his sword. Até o professor é fraco sem a sua espada.
  • He was weak, he might have betrayed us. Ele era fraco e poderia ter nos traído.
- Click here to view more examples -
II)

fraca

ADJ
Synonyms: low, poor, faint, dim, feeble, weakly
  • The spirit is willing but the flesh is weak. O espírito está pronto, mas a carne é fraca.
  • Such a weak species. Tão fraca essa espécie.
  • It makes you look weak. Te faz parecer fraca.
  • Dark matter may not even feel the weak force. A matéria escura talvez nem perceba a força fraca.
  • I know you want me to feel weak. Sei que queres que eu me sinta fraca.
  • How can you be so weak to men? Como você pode ser tão fraca com os homens?
- Click here to view more examples -
III)

débil

ADJ
  • Old man's got a weak bladder. O velho homem tem uma bexiga débil.
  • Her heart is weak. Seu coração está débil.
  • So weak can consciousness be. Então a consciência será débil.
  • Her heart is very weak. Seu coração é muito débil.
  • The signal was very short and weak. O sinal foi muito curto e débil.
  • This incident shows how weak you still are. Este incidente mostra como você é débil.
- Click here to view more examples -
IV)

débeis

ADJ
Synonyms: feeble, puny
  • No matter what the weak heart say. Não importa o que digam os corações débeis.
  • I no care what all the weak heart say. Não me preocupa o que dizem os corações débeis.
  • Why do we always forgive the weak? Porque temos de perdoar os débeis?
  • Do you consider your position so weak that it cannot withstand ... Talvez seus argumentos são tão débeis que não podem suportar ...
  • Also weak are the small producers, ... Débeis são os pequenos produtores para ...
  • ... are going too slowly and the commitments are too weak. ... demasiado lento, e as exigências são demasiado débeis.
- Click here to view more examples -
V)

frágil

ADJ
  • Are you becoming weak? Estás a ficar frágil?
  • Our memory is weak. Nossa memória é frágil.
  • He has a weak heart. Ele tem o coração frágil.
  • For how weak is man. Como é frágil o homem!
  • Maybe it's because she was too weak. Talvez porque ela estivesse muito frágil.
  • But it would be too weak to survive. Mas estaria muito frágil para sobreviver.
- Click here to view more examples -
VI)

fraqueza

ADJ
Synonyms: weakness
  • It was a weak moment. Foi um momento de fraqueza.
  • Are your legs weak? Está com fraqueza nas pernas?
  • But it was my weak moment, not theirs. Mas foi o meu momento de fraqueza, não deles.
  • Is it weak of me, my lord? Isto é fraqueza minha, meu senhor?
  • One weak moment, and you saw a way out. Um momento de fraqueza, e viu a saída.
  • This is a weak moment. Isso é um momento de fraqueza.
- Click here to view more examples -
VII)

enfraquecido

ADJ
  • The years of isolation had made him quite weak. Os anos de isolamento o tinham enfraquecido.
  • A man is never too weak, or too wounded to ... Um homem nunca está demasiado enfraquecido ou demasiado ferido para ...
  • Once he's weak enough, you have to cause him ... Quando estiver suficientemente enfraquecido, tens de lhe causar ...
  • ... , who are already weak as a result of isolation ... ... , que já está enfraquecido em resultado do isolamento ...
- Click here to view more examples -

weaknesses

I)

fraquezas

NOUN
  • Like you said, we all have our weaknesses. Como diz, todos temos nossas fraquezas.
  • An empire built so quickly will have weaknesses. Um império construído tão rapidamente tem fraquezas.
  • To evaluate its strengths and weaknesses? Para avaliar as forças e fraquezas?
  • So we gathered intelligence and found weaknesses in your defenses. Reunimos informações e encontrámos fraquezas nas vossas defesas.
  • We mortals have many weaknesses. Nós, os mortais, temos muitas fraquezas.
  • We all have our weaknesses. Todos temos nossas fraquezas.
- Click here to view more examples -
II)

pontos fracos

NOUN
  • What are his weaknesses? Quais são os pontos fracos dele?
  • What do you consider your weaknesses? O que considera como seus pontos fracos?
  • We know your weaknesses. Nós sabemos seus pontos fracos.
  • Except he has two weaknesses. Exceto que ele tem dois pontos fracos.
  • We know your weaknesses. Conhecemos os vossos pontos fracos.
  • We know your weaknesses. Nós sabemos os vossos pontos fracos.
- Click here to view more examples -
III)

debilidades

NOUN
  • I got a lot of weaknesses, believe me. Tenho muitas debilidades, acredite.
  • He had all the same weaknesses. Possuia as mesmas debilidades.
  • Work on your weaknesses, but also train ... Trabalhem em suas debilidades, mas também treinem ...
  • ... primitive, there are bound to be a few weaknesses. ... primitiva, tem que haver debilidades.
  • ... says that the monsters have weaknesses. ... diz que os monstros têm debilidades.
  • ... of the problem and revealed weaknesses in our Community transit system ... ... do problema e revelou debilidades no nosso sistema de trânsito comunitário ...
- Click here to view more examples -
IV)

fracos

NOUN
  • An instinct for sensing people's weaknesses. Um instintopara detectar os fracos das pessoas.
V)

deficiências

NOUN
  • These weaknesses must be remedied. Essas deficiências têm de ser corrigidas.
  • ... measures to correct the weaknesses found. ... medidas destinadas a corrigir as deficiências encontradas.
  • ... and instruments to tackle global policy weaknesses is certainly not the ... ... e instrumentos para resolver deficiências políticas globais não é seguramente a ...
  • weaknesses in the arrangements whereby ... deficiências nas disposições através das quais ...
  • ... to check for, uh, structural weaknesses. ... . para verificar se há... deficiências estruturais.
  • ... may also originate from persisting structural weaknesses. ... também pode ter origem na persistência de deficiências estruturais.
- Click here to view more examples -

faint

I)

desmaiar

ADJ
  • You are not allowed to faint. Não está autorizada a desmaiar.
  • You look like you might faint. Parece que você desmaiar.
  • I thought the guy was going to faint. Pensei que ele fosse desmaiar.
  • I was about to faint, but she fainted. Ia eu desmaiar, desmaiou ela.
  • Then can she pretend to faint now? Então pode fingir desmaiar agora?
- Click here to view more examples -
II)

fraco

ADJ
  • One life sign, very faint. Um sinal de vida muito fraco.
  • This one's pulse is faint. O pulso deste está fraco.
  • No one's going to faint. Ninguém vai ficar fraco.
  • It is very faint now. Está muito fraco agora.
  • Her pulse is faint. Seu pulso está fraco.
- Click here to view more examples -
III)

ténue

ADJ
Synonyms: fine, tenuous, blurred
  • I could feel a faint shift in a faraway place. Sentia um ténue movimento num lugar longínquo.
  • ... and they leave behind a faint trail of scent. ... e deixam para trás um ténue rasto do seu odor.
  • No, they're faint, but they ain't gone. Não, está mais ténue, mas não desapareceu.
  • They're faint, but they ain't gone. Não, está mais ténue, mas não desapareceu.
  • ... but something, some faint memory drew her back ... ... mas algo, alguma memória ténue a atraiu de volta ...
- Click here to view more examples -
IV)

desfalecer

ADJ
Synonyms: swoon
  • ... a few minutes for her to faint. ... alguns minutos até ela desfalecer.
  • to faint and sing and shout, and hope for something ... para desfalecer e cantar e gritar, e espere para algo ...
  • ... beside me, you'd probably faint from the smell. ... próximo a eles, seu cheiro a faria desfalecer
  • - Faint is the proper medical term. Desfalecer, é o termo médico apropriado.
  • ... so hungry I could faint. ... tanta fome que poderia desfalecer.
- Click here to view more examples -
V)

fraca

ADJ
Synonyms: weak, low, poor, dim, feeble, weakly
  • A very faint light? Uma luz bem fraca?
  • Her light is growing faint. A luz dela está ficando fraca.
  • If you feel faint, get out. Se se sentir fraca, saia.
  • Feel faint, don't you? Está se sentindo fraca, não ?
  • A faint and fading hope that ... Uma fraca e moribunda esperança que ...
- Click here to view more examples -

weaker

I)

fraco

ADJ
  • You will always be weaker than l. Será sempre mais fraco do que eu.
  • Someone much weaker than himself. De alguém mais fraco que ele.
  • The stronger one is responsible for the weaker one. O mais forte é responsável pelo mais fraco.
  • I put a strong climber with a weaker one. Um alpinista forte com um fraco.
  • One of them is strong, the other, weaker. Um é forte e o outro é fraco.
- Click here to view more examples -
II)

fraca

ADJ
Synonyms: weak, low, poor, faint, dim, feeble, weakly
  • She gets weaker every day. Ela está mais fraca.
  • So who is the weaker species? Então, quem é a espécie fraca?
  • ... gravity is so much weaker than the other elementary forces. ... gravidade ser bem mais fraca que as outras forças elementares.
  • ... fourth force, gravity, is much weaker. ... quarta força, a gravidade, é bem mais fraca.
  • Why does a weaker person need to latch on ... Por quê uma pessoa fraca tem de grudar numa ...
- Click here to view more examples -
III)

frágil

ADJ
  • You are growing weaker. Você está ficando frágil.
IV)

enfraquecer

ADJ
  • And the other one seems to be getting weaker. E o outro parece estar a enfraquecer.
  • ... that base continues to get weaker despite the fact that ... ... , essa base continua a enfraquecer, apesar de a ...
  • ... good intentions are making us weaker, that I can't ... ... boas intenções estão a enfraquecer-nos. Que não consigo ...
  • ... good intentions are making us weaker, that I can't make ... ... boas intenções nos estão a enfraquecer, que não consigo tomar ...
- Click here to view more examples -
V)

débil

ADJ
  • ... was the stronger one, I the weaker. ... fosse forte e eu débil.

powerless

I)

impotente

ADJ
  • The government is powerless. O governo está impotente.
  • And you are powerless to stop it. E tu és impotente para o deter.
  • It means you are powerless. Significa que és impotente.
  • And the only thing that renders him powerless. E a única coisa que o torna impotente.
  • I know how powerless you must feel right now. Sei como deve estar se sentindo impotente agora.
- Click here to view more examples -
II)

fracos

NOUN
  • I was going to empower the powerless. Eu estava indo para dar poder os fracos.
  • Without their heads, they're powerless! Sem as cabeças, ficam fracos!
  • We can't look weak and powerless. Nós podemos parecer fracos!
  • ... the helpless, the powerless, in a world of ... ... dos indefesos, dos fracos, num mundo de ...
  • ... all men are dizzy and powerless to refuse you, ... ... os homens ficam bobos e fracos em te negar algo, ...
- Click here to view more examples -
III)

indefeso

ADJ
  • The government seems powerless. O governo está indefeso.
  • But I'll be powerless If I get him before ... Mas ficarei indefeso se o apanhar antes de ...
  • and I felt so powerless that I couldn't protect ... e senti-me tão indefeso por não te conseguir proteger ...
- Click here to view more examples -

cowards

I)

covardes

NOUN
  • Are all around me cowards, like myself? Todos que estão ao meu redor são covardes como eu?
  • To come looking for courage in a lair of cowards. Vim procurar valor numa liga de covardes.
  • I was betrayed by cowards like you. Fui traído por covardes como você.
  • Especially cowards on the phone. Especialmente covardes pelo telefone.
  • There were brave people, there were cowards. Havia pessoas valentes, pessoas covardes.
- Click here to view more examples -
II)

cobardes

NOUN
Synonyms: cowardly, milksops
  • Let those cowards run. Deixem esses cobardes fugir.
  • And the world does not need any more cowards. E o mundo não tem necessidade de mais cobardes.
  • If we don't do something, we are just cowards. Se não fizermos nada, somos cobardes.
  • This is no day for cowards or politicians. Hoje não é dia de cobardes ou de políticos.
  • Brave men discover they are really cowards. Corajosos descobrem que são na verdade cobardes.
- Click here to view more examples -

cowardly

I)

covarde

ADJ
  • Is what you've written just as cowardly? A carta que me escreveu é igualmente covarde?
  • There is nothing cowardly about looking after your family. Não há nada covarde em cuidar da sua família.
  • They say that man that does this is cowardly. Dizem que o homem que faz isso é covarde.
  • Can you imagine such a cowardly creature? Dá para imaginar uma criatura tão covarde?
  • Show this cowardly crew how it's done. Mostra a esta tripulação covarde como se faz.
- Click here to view more examples -
II)

cobarde

ADJ
Synonyms: coward, wimp
  • I will not stay as a cowardly one. Não ficarei visto como um cobarde.
  • Is what you've written just as cowardly? A carta que me escreveste é igualmente cobarde?
  • I simply 'ad to reprimand the cowardly deserter. Só tive de repreender um cobarde desertor.
  • That is a cowardly and mistaken thing to say. Que comentário mais cobarde e errado!
  • Are you as cowardly as the others? És tão cobarde como os outros?
- Click here to view more examples -

dastardly

I)

covarde

ADV
II)

vigarista

NOUN

duds

I)

duds

NOUN
Synonyms: wimps
  • Where'd you get these duds? De onde você obtém estes duds?
  • And enjoy the Duds. E desfrute os Duds.
  • ... stop thinking about the Duds lately. ... parar de pensar no Duds ultimamente.
  • That's right, Duds, he is in ... Pois é, Duds, ele está no ...
- Click here to view more examples -
II)

insucessos

NOUN
Synonyms: failures
  • Sit around, count how many shells are duds. Sente-se aí, contar quantas conchas são insucessos.
III)

duddits

NOUN
Synonyms: duddits
  • Can you see where they are, Duds? Sabe onde, Duddits?
  • Duds can hear people's thoughts. O Duddits pode ouvir o pensamento dos outros.
  • Duds can hear people's thoughts. O Duddits consegue ler os pensamentos dos outros.
  • I think maybe our friend Duds is not from this planet ... Penso que talvez o nosso amigo Duddits não seja deste planeta ...
  • I think maybe our friend Duds is not from this planet ... Acho que talvez nosso amigo Duddits não seja deste planeta ...
- Click here to view more examples -
IV)

dudds

NOUN
  • I think maybe our friend Duds is not from this planet ... Talvez Dudds não seja deste planeta ...
  • Where's he going, Duds? Pra onde ele está indo, Dudds?
  • Where's he going, Duds? Aonde ele está indo, Dudds?
  • That's right, Duds, he is in ... É, Dudds, ele está com ...
  • -Not the world, Duds. Mundo não, Dudds!
- Click here to view more examples -
V)

fracassos

NOUN
Synonyms: failures, flops, debacles

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals