Its surface shows only the scars of countless asteroid impacts.Sua superfície mostra apenas cicatrizes de incontáveis impactos asteróides.
We deal with impacts all the time.Lidamos com impactos a toda a hora.
Administrative burden and impacts on competitiveness were analysed ...Os encargos administrativos e os impactos na competitividade foram analisados ...
Temperatures in these impacts would be essentially thousands of ...A temperatura nestes impactos seria de milhares de ...
If the car rolled on multiple impacts, but she was ...O carro rolou em impactos múltiplos, mas ela estava ...
These direct impacts on supply and demand are significant ...Estes impactos directos sobre a oferta e a procura são importantes ...
... fishes but also other impacts of the fleet.... pesca, mas também outras repercussões da frota.
... assessment procedure to identify the impacts of climate change across a ...... procedimento para avaliar as repercussões das alterações climáticas numa ...
The impacts of the financial crisis triggered ...As repercussões da crise financeira alimentaram ...
... three areas does not affect the legitimacy of exceptions or ...... três domínios referidos não prejudica a legitimidade de excepções e de ...
... issuing visas does not affect current rules governing the ...... emissão de vistos, não prejudica as regras actualmente aplicáveis ao ...
This Regulation shall not affect the application of Article ...O presente regulamento não prejudica a aplicação do artigo ...
This Directive shall not affect existing law on the ...A presente directiva não prejudica a legislação existente em matéria ...
Whereas this Directive does not affect rules relating to functions ...Considerando que a presente directiva não prejudica as disposições relativas a ...
This Regulation shall not affect the application of Article 23 ...O presente regulamento não prejudica a aplicação do artigo 23. ...