Rat Trap

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Rat trap in Portuguese :

rat trap

1

ratoeira

NOUN
Synonyms: mousetrap, trap, rat hole
  • I wanted you out of that rat trap for five years. Queria você fora dessa ratoeira há cinco anos.
  • I wanted you out of that rat trap for five years. Queria vocêfora dessa ratoeira há cinco anos.
  • I wanted you out of that rat trap for five years. Eu quis tirá-la daquela ratoeira por cinco anos.
  • The rat trap was ready working. A ratoeira estava prestes a funcionar.
  • This rat trap costs a fortune. Esta ratoeira custa uma fortuna.
- Click here to view more examples -

More meaning of Rat Trap

mousetrap

I)

ratoeira

NOUN
Synonyms: trap, rat trap, rat hole
  • Build a better mousetrap. Construa uma ratoeira melhor.
  • The whole idea is building a better mousetrap. A idéia era construir uma ratoeira melhor.
  • A mousetrap primed with a deadly poison? Uma ratoeira preparada com um veneno mortal?
  • This place is like one giant mousetrap, all right? Este lugar é como uma grande ratoeira, certo?
  • This place is like one giant mousetrap, all right? Isto é como uma ratoeira gigante, está bem?
- Click here to view more examples -

trap

I)

armadilha

NOUN
  • It was a trap, get it? Era uma armadilha, sacou?
  • That could have been a trap. Pode ter sido uma armadilha.
  • This is no trap. Não é um armadilha.
  • He knew it was a trap. Ele sabia que era armadilha.
  • A trap for a fox. Uma armadilha para raposa.
  • Maybe it's part of the trap. Talvez seja parte da armadilha.
- Click here to view more examples -
II)

cilada

NOUN
  • We should set a trap. Podíamos armar uma cilada.
  • You know this is a trap, don't you? Sabe que é uma cilada, não?
  • Did you see the way they fell into our trap? Viste como caíram na nossa cilada?
  • The bugs laid a trap for us, didn't they? Os insetos nos armaram uma cilada, não foi?
  • This better not be a trap. É bom que não seja uma cilada.
  • He prepared a trap! Ele preparou uma cilada!
- Click here to view more examples -
III)

interceptar

VERB
Synonyms: intercept
  • They try to trap the fish against the water's surface ... Tentam interceptar os peixes contra a superfície da água ...
  • Stay in your position and trap now. Mantenham-se na vossa posição e interceptar agora.
IV)

ratoeira

NOUN
  • Is this trap keeping you from being with someone? Essa ratoeira não te deixa estar com alguém?
  • You should set a trap. Você deveria colocar uma ratoeira.
  • We must not fall into that trap. Não podemos cair nessa ratoeira.
  • Unless you wanted to set a trap. A menos que queiras armar uma ratoeira.
  • Build a better mouse trap. Faça uma ratoeira melhor.
  • I put a trap in the basement. Pus uma ratoeira na cave.
- Click here to view more examples -
V)

encurralar

VERB
Synonyms: corner, corral
  • Just trap all this meat and not share. Para encurralar esta carne toda sem partilhar.
  • I could do a spell to trap her. Eu podia fazer um feitiço para a encurralar.
  • Because we are going to trap him and interrogate him. Porque o vamos encurralar e interrogar.
  • You have to trap him first. Tens que encurralar-lo primeiro.
  • I would never try and trap you. jamais tentaria encurralar você.
  • ... a good way to trap us, wouldn't it? ... uma boa maneira de nos encurralar, não seria?
- Click here to view more examples -
VI)

interceptação

NOUN
VII)

prender

VERB
Synonyms: arrest, hold, lock, attach, bust, fasten
  • What you tryin' to do, trap me? O que pretende, me prender?
  • We can trap whoever it is. Vamos prender quem quer que seja.
  • I used to trap snakes for this evangelist. Eu queria prender umas serpentes para esse evangelista.
  • Think you can trap me? Acham que me podem prender?
  • Like someone who would trap someone in a revolving door? Tal como alguém capaz de prender alguém numa porta giratória?
  • It was to trap people crossing the estate ... Era para prender as pessoas que atravessam a propriedade ...
- Click here to view more examples -

rat hole

I)

ratoeira

NOUN
Synonyms: mousetrap, trap, rat trap
  • I kept you alive in this rat hole for five years. Eu mantive você vivo nesta ratoeira durante cinco anos.
  • ... want to get out of this rat hole. ... quero dar o fora desta ratoeira.
  • ... another five years in this rat hole. ... que ficar 5 anos nesta ratoeira.
  • - Not in a rat hole like this one. - Não em uma ratoeira como esta.
- Click here to view more examples -
II)

espelunca

NOUN
  • Got another five years in this rat hole. Mais cinco anos nesta espelunca.
  • Nothing I want to say in this rat hole. Não digo nada nesta espelunca.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals