Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Mousetrap
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Mousetrap
in Portuguese :
mousetrap
1
ratoeira
NOUN
Synonyms:
trap
,
rat trap
,
rat hole
Build a better mousetrap.
Construa uma ratoeira melhor.
The whole idea is building a better mousetrap.
A idéia era construir uma ratoeira melhor.
A mousetrap primed with a deadly poison?
Uma ratoeira preparada com um veneno mortal?
This place is like one giant mousetrap, all right?
Este lugar é como uma grande ratoeira, certo?
This place is like one giant mousetrap, all right?
Isto é como uma ratoeira gigante, está bem?
- Click here to view more examples -
More meaning of Mousetrap
in English
1. Trap
trap
I)
armadilha
NOUN
Synonyms:
setup
,
booby trap
,
pitfall
,
snare
,
ambush
,
entrapment
It was a trap, get it?
Era uma armadilha, sacou?
That could have been a trap.
Pode ter sido uma armadilha.
This is no trap.
Não é um armadilha.
He knew it was a trap.
Ele sabia que era armadilha.
A trap for a fox.
Uma armadilha para raposa.
Maybe it's part of the trap.
Talvez seja parte da armadilha.
- Click here to view more examples -
II)
cilada
NOUN
Synonyms:
ambush
,
sting
,
entrapment
,
snare
We should set a trap.
Podíamos armar uma cilada.
You know this is a trap, don't you?
Sabe que é uma cilada, não?
Did you see the way they fell into our trap?
Viste como caíram na nossa cilada?
The bugs laid a trap for us, didn't they?
Os insetos nos armaram uma cilada, não foi?
This better not be a trap.
É bom que não seja uma cilada.
He prepared a trap!
Ele preparou uma cilada!
- Click here to view more examples -
III)
interceptar
VERB
Synonyms:
intercept
They try to trap the fish against the water's surface ...
Tentam interceptar os peixes contra a superfície da água ...
Stay in your position and trap now.
Mantenham-se na vossa posição e interceptar agora.
IV)
ratoeira
NOUN
Synonyms:
mousetrap
,
rat trap
,
rat hole
Is this trap keeping you from being with someone?
Essa ratoeira não te deixa estar com alguém?
You should set a trap.
Você deveria colocar uma ratoeira.
We must not fall into that trap.
Não podemos cair nessa ratoeira.
Unless you wanted to set a trap.
A menos que queiras armar uma ratoeira.
Build a better mouse trap.
Faça uma ratoeira melhor.
I put a trap in the basement.
Pus uma ratoeira na cave.
- Click here to view more examples -
V)
encurralar
VERB
Synonyms:
corner
,
corral
Just trap all this meat and not share.
Para encurralar esta carne toda sem partilhar.
I could do a spell to trap her.
Eu podia fazer um feitiço para a encurralar.
Because we are going to trap him and interrogate him.
Porque o vamos encurralar e interrogar.
You have to trap him first.
Tens que encurralar-lo primeiro.
I would never try and trap you.
jamais tentaria encurralar você.
... a good way to trap us, wouldn't it?
... uma boa maneira de nos encurralar, não seria?
- Click here to view more examples -
VI)
interceptação
NOUN
Synonyms:
interception
,
trapping
,
intercepting
,
eavesdropping
VII)
prender
VERB
Synonyms:
arrest
,
hold
,
lock
,
attach
,
bust
,
fasten
What you tryin' to do, trap me?
O que pretende, me prender?
We can trap whoever it is.
Vamos prender quem quer que seja.
I used to trap snakes for this evangelist.
Eu queria prender umas serpentes para esse evangelista.
Think you can trap me?
Acham que me podem prender?
Like someone who would trap someone in a revolving door?
Tal como alguém capaz de prender alguém numa porta giratória?
It was to trap people crossing the estate ...
Era para prender as pessoas que atravessam a propriedade ...
- Click here to view more examples -
2. Rat trap
rat trap
I)
ratoeira
NOUN
Synonyms:
mousetrap
,
trap
,
rat hole
I wanted you out of that rat trap for five years.
Queria você fora dessa ratoeira há cinco anos.
I wanted you out of that rat trap for five years.
Queria vocêfora dessa ratoeira há cinco anos.
I wanted you out of that rat trap for five years.
Eu quis tirá-la daquela ratoeira por cinco anos.
The rat trap was ready working.
A ratoeira estava prestes a funcionar.
This rat trap costs a fortune.
Esta ratoeira custa uma fortuna.
- Click here to view more examples -
3. Rat hole
rat hole
I)
ratoeira
NOUN
Synonyms:
mousetrap
,
trap
,
rat trap
I kept you alive in this rat hole for five years.
Eu mantive você vivo nesta ratoeira durante cinco anos.
... want to get out of this rat hole.
... quero dar o fora desta ratoeira.
... another five years in this rat hole.
... que ficar 5 anos nesta ratoeira.
- Not in a rat hole like this one.
- Não em uma ratoeira como esta.
- Click here to view more examples -
II)
espelunca
NOUN
Synonyms:
dump
,
shithole
,
dive
,
flophouse
,
racket
,
hellhole
Got another five years in this rat hole.
Mais cinco anos nesta espelunca.
Nothing I want to say in this rat hole.
Não digo nada nesta espelunca.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals