Diminution

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Diminution in Portuguese :

diminution

1

diminuição

NOUN
  • ... be met without serious diminution in food production. ... ser alcançadas sem uma forte diminuição na produção alimentar.
  • ... is talk of a diminution of the budget for the years ... ... fala-se de uma diminuição do orçamento nos anos ...
  • ... has as its effect the illegal diminution of the resources of ... ... tenha por efeito a diminuição ilegal de recursos do ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Diminution

decrease

I)

diminuir

VERB
  • Decrease the size of the upper and lower jaw. Diminuir o tamanho da mandíbula superior e inferior.
  • Decrease the overall weight. Se diminuir o peso global.
  • Decrease the quantity, shorten the time frame. Vou diminuir a quantidade, o tempo.
  • These procedures should neither decrease the security level of ... Tais procedimentos não deverão diminuir o nível de segurança da ...
  • ... the doll, it will decrease its powers. ... a boneca, ou vai diminuir o poder.
  • ... money can increase or decrease in value. ... dinheiro pode aumentar ou diminuir em valor.
- Click here to view more examples -
II)

diminuição

NOUN
  • Decrease bilateral and breath sounds. Diminuição bilateral e da respiração.
  • This decrease coincided with a small decrease in consumption and ... Esta diminuição coincidiu com uma pequena diminuição do consumo e com ...
  • It was submitted that the decrease in the return on investment ... Foi alegado que a diminuição do rendimento dos investimentos ...
  • ... was possible without a decrease in the quality of life. ... era possível sem uma diminuição na qualidade de vida.
  • ... investment is a mere reflection of the decrease in investment. ... investimentos é um mero reflexo da diminuição dos investimentos.
  • ... the situation and bring about a decrease of export prices. ... da situação e a uma diminuição dos preços de exportação.
- Click here to view more examples -
III)

decréscimo

NOUN
Synonyms: decreased
  • The reasons for this decrease will be explained below. Os motivos deste decréscimo serão explicados mais adiante.
  • ... is no sign of any decrease. ... há sinais de qualquer decréscimo.
  • The decrease in productivity per employee ... O decréscimo da produtividade por trabalhador ...
  • ... significant trend or a small decrease. ... tendência significativa ou apenas um pequeno decréscimo.
  • ... extremely limited due to the decrease in infrastructure and population. ... extremamente limitada, devido ao decréscimo na infra-estrutura e população.
  • ... importers claimed that the decrease of the import prices is explained ... ... importadores alegaram que o decréscimo dos preços das importações se explica ...
- Click here to view more examples -
IV)

redução

NOUN
  • Decrease in exposure however also decreases the risks. Todavia, a redução da exposição diminui os riscos.
  • The decrease is further inside the enclosure itself ... A redução é ainda maior no interior do invólucro em si ...
  • The decrease in professional and geographic mobility ... A redução da mobilidade profissional e geográfica ...
  • ... the available appropriations after this decrease. ... dotações disponíveis depois da redução.
  • ... observations show a slight decrease in the rate of warming with ... ... observações mostram uma ligeira redução do aquecimento com a ...
  • Decrease in provision for doubtful debts | Redução na provisão para dívidas de cobrança duvidosa |
- Click here to view more examples -
V)

reduzir

VERB
  • We can decrease the levels. Podemos reduzir os níveis?
  • I am starting to decrease pressure. Comecei a reduzir a pressão.
  • ... heel further back it'll decrease your exposure. ... calcanhar para trás irá reduzir sua exposição.
  • We also need to decrease the intensity of aid ... Para isso, temos igualmente de reduzir as intensidades de ajuda ...
  • ... do it, and decrease the surplus population. ... fazê-lo e reduzir o excesso de população.
  • ... one of the measures to decrease the burden on enterprise; ... um dos meios de reduzir o ónus das empresas;
- Click here to view more examples -
VI)

queda

NOUN
  • ... CO2,plus a decrease in body temperature, ... ... CO2, juntamente com a queda da temperatura no corpo, ...

decreased

I)

diminuiu

VERB
  • But the urgency of our trip has not decreased. Mas a urgência da nossa viagem não diminuiu.
  • But the urgency of our trip has not decreased. Mas nossa urgência não diminuiu.
  • Decreased on both sides. Diminuiu em ambos os lados.
  • At the same time, profitability decreased. Simultaneamente, a rentabilidade diminuiu.
  • Decreased on the right, tracheal shift. O da direita diminuiu.
- Click here to view more examples -
II)

reduzida

VERB
  • ... we found him with decreased responsiveness. ... encontrámo-lo com resposta reduzida aos estímulos externos.
  • ... as well as the decreased market share of the ... ... , assim como a reduzida parte de mercado da ...
III)

decréscimo

VERB
Synonyms: decrease

reduction

I)

redução

NOUN
  • Chronic drinking tends to cause a reduction in platelets. Excesso de bebida tende a causar redução nas pupilas.
  • A valve of inverted reduction. Uma válvula de redução invertida.
  • Reduction is gaining an electron. Redução está a ganhar um elétron.
  • We need to make a surgical reduction. Precisamos fazer uma redução cirúrgica.
  • It will also contribute to a reduction in water consumption. Contribuirá também para a redução do consumo de água.
  • Ventricular reduction is a repair. Redução ventricular é uma reparação.
- Click here to view more examples -
II)

diminuição

NOUN
  • A real reduction in the contents of sulphur and ... A diminuição real das quantidades autorizadas de enxofre e de ...
  • The reduction of labour costs, unbridled liberalization ... A diminuição do custo do trabalho, a liberalização desenfreada ...
  • ... of training on offer and a reduction in unit costs. ... da oferta e de diminuição dos custos unitários.
  • ... and the other is the reduction of tax capabilities. ... o outro é a diminuição da capacidade de tributação.
  • ... her case, to a considerable reduction in the number of ... ... seu caso, a uma diminuição considerável do número de ...
  • the reduction in the quantities of certain waste, da diminuição das quantidades de certos resíduos,
- Click here to view more examples -
III)

reduzir

NOUN
  • It will also contribute to the reduction of congestion. Contribuirá igualmente para reduzir os engarrafamentos.
  • The reduction of unemployment and the creation of new ... Reduzir o desemprego e criar novas ...
  • ... of the finish is the reduction of the tolerances on the ... ... do acabamento consiste em reduzir a tolerância relativa ao ...
  • ... are designed to lead to a reduction of at least 1 ... ... destinam-se a reduzir em, pelo menos, 1 ...
  • ... guidance for achieving a reduction of noise at source ... ... orientações no sentido de reduzir o ruído na fonte a ...
  • ... tough measures for the reduction of harmful emissions could ... ... medidas duras destinadas a reduzir as emissões perigosas poderiam ...
- Click here to view more examples -

decline

I)

declínio

NOUN
  • You blame this hospital's decline on it. Atribui a isso o declínio do hospital.
  • I really think this is a civilization in decline. Acho que esta é uma civilização em declínio.
  • I will decline a purchase. Vou comprar um declínio.
  • Do you know that the industry is in decline? Sabe que a indústria está em declínio?
  • I think this is a civilization in decline. Acho que esta é uma civilização em declínio.
  • Signs of the empire's decline are everywhere. Os sinais do declínio do império estão por toda parte.
- Click here to view more examples -
II)

declinar

VERB
  • I think you should decline the offer. Eu acho que você devia declinar a oferta.
  • ... have no right to decline to defend your honor. ... senhor não tem o direito de declinar defender sua honra.
  • Is that why you are so quick to decline É por isso que é tão rápido declinar
  • Men do tend to decline physically past the age of ... Homens tendem a declinar fisicamente a partir dos ...
  • ... the world's richest economy had begun to decline. ... a mais rica economia do mundo tinha começado a declinar.
  • ... at the top starting to decline. ... no topo, começando a declinar.
- Click here to view more examples -
III)

recusar

VERB
  • My brother was planning to decline anyway. O meu irmão ia recusar de qualquer forma.
  • My brother was planning to decline anyway. Meu irmão ia recusar de qualquer jeito.
  • If you like, you can decline this challenge. Que você pode recusar este desafio.
  • When your presence is requested, you don't decline. Quando sua presença é requisitada, não pode recusar.
  • We have to decline their request for intervention. Temos de recusar o seu pedido de intervenção.
  • I have to decline your offer. Tenho que recusar sua oferta.
- Click here to view more examples -
IV)

diminuição

NOUN
  • General decline in journalistic standards. Diminuição geral nos parâmetros do jornalismo.
  • I see no decline in your cognitive function. Não vejo nenhuma diminuição em sua função cognitiva.
  • But it's the decline in heart rate that's the ... Mas é a diminuição da freqüência cardíaca isso é o ...
  • But it's the decline in heart rate that ... Mas é a diminuição do ritmo cardíaco que ...
  • The decline in the teaching of classics ... A diminuição do ensino dos clássicos ...
  • This decline was faster than the ... Esta diminuição foi consideravelmente mais rápida do que a ...
- Click here to view more examples -
V)

decadência

NOUN
  • And you represent this decline. E você representa essa decadência.
  • This invitation is another sign of my decline. Este convite é outro sinal de minha decadência.
  • ... on the current path of certain decline and eventual bankruptcy? ... no caminho atual de decadência e falência eventual?
  • ... to a slow, lingering process of disintegration and decline. ... a um lento e persistente processo de desintegração e decadência.
  • ... just a power in decline, it also had a ... ... somente um poder em decadência, mas também tinha uma ...
  • He caught them Israelites in decline. Ele surpreendeu os judeus em decadência.
- Click here to view more examples -
VI)

caír

NOUN
Synonyms: fall
VII)

queda

NOUN
  • Housing market continues its decline. A bolsa de valores continua em queda.
  • The decline of decadence. A queda da decadência.
  • ... that traffic is in continual decline. ... que o tráfego aéreo está em constante queda.
  • After three in decline. Depois de 3 em queda.
  • Faced with the dramatic decline in private flows of credit ... Confrontados com a queda drástica dos fluxos de crédito privado ...
  • ... were reeling from a record decline in profits. ... estiveram com tendência para a maior queda de lucros.
- Click here to view more examples -
VIII)

diminuir

VERB
  • If the passengers continue to decline at this rate, ... Se os passageiros continuam a diminuir a este ritmo, ...
  • or even begins to decline. ou começa a diminuir.
  • ... debt ratio will start to decline from 2005 onward; ... rácio da dívida começará a diminuir a partir de 2005;
  • ... that national resources are tending to decline. ... que dizem que os recursos nacionais tendem a diminuir.
  • I'm afraid I should decline. Tenho medo deve diminuir.
  • I'm afraid I must decline. Tenho medo deve diminuir.
- Click here to view more examples -

diminishing

I)

diminuindo

VERB
  • Our speed is diminishing. A nossa velocidade está diminuindo.
  • The patient's brain function is diminishing rapidly. As funções cerebrais da paciente estão diminuindo rapidamente.
  • Your temperature is not diminishing. Sua temperatura não está diminuindo.
  • Our speed is diminishing. Nossa velocidade está diminuindo.
  • The idea of him diminishing me, financially profiting. A ideia dele me diminuindo, lucrando financeiramente.
- Click here to view more examples -
II)

decrescente

VERB
  • ... can expect 20 or 30 years of gradually diminishing activity. ... .pode esperar 20 ou 30 anos.de actividade gradualmente decrescente.

downturn

I)

desaceleração

NOUN
  • ... was then followed by an economic downturn in all the other ... ... , foi seguida por uma desaceleração económica em todos os outros ...
II)

recessão

NOUN
  • My day just immediately takes a downturn. Meu dia se torna imediatamente uma recessão.
  • The economic downturn worsens the future prospects ... A recessão económica degrada as perspectivas de futuro ...
  • In view of this economic downturn affecting the whole of ... À luz da recessão económica que está a afectar toda ...
  • ... and stand up for open trade in the economic downturn. ... e apoiar o comércio aberto na recessão económica.
  • ... to manage the financial crisis and limit the economic downturn. ... de gestão da crise financeira e contenção da recessão económica.
- Click here to view more examples -
III)

diminuição

NOUN
IV)

crise

NOUN
Synonyms: crisis, crunch
  • The economic downturn will affect the willingness ... A crise económica afectará a vontade ...
  • ... which is due to the economic downturn; ... que é devido à crise económica;
V)

abrandamento

NOUN
  • With the economic downturn, unemployment has increased moderately. Com o abrandamento económico, o desemprego aumentou moderadamente.
  • ... have tried to use the economic downturn as an excuse to ... ... têm tentado usar o abrandamento económico como desculpa para ...
  • The downturn is becoming larger than we thought at the start ... O abrandamento é maior do que de início supusemos ...
- Click here to view more examples -
VI)

retração

NOUN
VII)

declínio

NOUN
  • ... even in times of economic downturn. ... mesmo em tempos de declínio económico.
VIII)

contracção

NOUN
  • In that time we have seen a major economic downturn. Nesse período assistimos a uma importante contracção económica.
  • The force of the downturn is such that nobody has ... A força da contracção foi tal que ninguém dispõe de ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals