Abroad

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Abroad in Portuguese :

abroad

1

estrangeiro

ADV
  • You have educated from abroad. Você veio do estrangeiro.
  • These are donations from abroad. São donativos do estrangeiro.
  • When was the last time you travelled abroad? Quando foi a última vez que foste ao estrangeiro?
  • Important men from abroad are here asking questions. Estão cá homens importantes do estrangeiro a fazer perguntas.
  • They have applicants, but not for work abroad. Têm aspirantes, mas nenhum para o estrangeiro.
  • I live like our delegations abroad. Vivo para os nossos no estrangeiro.
- Click here to view more examples -
2

exterior

ADV
  • Of a potential invasion from abroad. De uma potencial invasão do exterior.
  • Greetings friends and honoured guests from abroad. Saudações amigos e honrados convidados do exterior.
  • Any news from abroad? Alguma notícia do exterior?
  • I was brought up abroad. Fui educada no exterior.
  • These are donations from abroad. São doações do exterior.
  • He wants to move abroad. Ele quer se mudar para o exterior.
- Click here to view more examples -
3

exfluxo

ADV
Synonyms: outflow

More meaning of Abroad

foreign

I)

estrangeiros

ADJ
  • Opening accounts at two foreign banks. Abertura de contas em dois bancos estrangeiros.
  • You think they were foreign? Você acha que eles eram estrangeiros?
  • Many foreign artists would come and leave with riches. Muitos artistas estrangeiros vinham e e ficavam com os ricos.
  • By the way, are your parents foreign? Por certo, teus pais são estrangeiros?
  • These are mostly foreign. São na sua maioria estrangeiros.
  • Some were even foreign. Alguns até eram estrangeiros.
- Click here to view more examples -
II)

externa

ADJ
  • What about our foreign debt? E o caso da nossa dívida externa?
  • Or foreign policy, so to speak. Política externa, por assim dizer.
  • Realism is an integral part of foreign policy. O realismo é parte integrante da política externa.
  • Brought about by your reckless foreign policy? Trazidos pela sua política externa inapropriada?
  • Just keep shelling out the foreign aid. Continuem a dar à ajuda externa.
  • And our foreign and security policy? E a nossa política externa e de segurança comum?
- Click here to view more examples -
III)

extrangeiro

ADJ
  • Do you have any foreign workers where you work? Tem algum extrangeiro onde trabalha?
  • You could've gone foreign, right? Poderia ter sido algo extrangeiro, certo?
  • ... about prices and schedules of foreign cruises? ... sobre preços e horários de cruzeiros ao extrangeiro?
  • ... the services of that foreign civil employee... ... os serviços desse funcionário extrangeiro...
  • ... and they allow a foreign government, to control all the ... ... e permite a um governo extrangeiro, controlar todo o ...
  • ... ... ...for the foreign investor. ... ... ...para o inversor extrangeiro.
- Click here to view more examples -
IV)

exteriores

NOUN
  • I'm the minister of foreign affairs. Sou o ministro dos assuntos exteriores.
  • ... of both the local and foreign expenditure of projects and programmes ... ... das despesas locais e exteriores dos projectos e programas ...
  • Problem getting foreign affairs minister to prove the allocation ... Problemas com o ministro de Assuntos Exteriores para aprovar o local ...
  • ... I got a degree in Foreign Relations. ... me formei em Relações Exteriores.
  • ... interview with the Minister of Foreign Affairs tomorrow at noon. ... entrevista com o Ministro de Assuntos Exteriores amanhã à tarde.
  • ... in office, knows foreign affairs. " ... , formado em Relações Exteriores.
- Click here to view more examples -

foreigner

I)

estrangeiro

NOUN
  • Then they no longer blame the tall foreigner? E nada culpa ao estrangeiro.
  • We have never shared our ways with a foreigner before. Nós nunca compartilhamos os nossos caminhos com um estrangeiro.
  • It belongs to a foreigner. Ele pertence a um estrangeiro.
  • But you are a foreigner! Mas o senhor é estrangeiro!
  • He could be a foreigner. Ele poderia ser um estrangeiro.
- Click here to view more examples -
II)

forasteiro

NOUN
  • Go back to where you belong, foreigner! Volte para o seu lugar, forasteiro!
  • He was a foreigner, like yourself. Ele era forasteiro, tal como você.
  • Have you seen an elderly foreigner? Viste um velho forasteiro?
  • He was a foreigner like you. Ele era forasteiro, tal como você.
  • Have you seen an old foreigner? Viste um velho forasteiro?
- Click here to view more examples -
III)

gringo

NOUN
Synonyms: gringo, yank
  • Show this foreigner how it's done. Mostre ao gringo como se faz.
  • And the 150 the foreigner paid? E as 150 rupias que o gringo pagou?
  • ... a bill of a "foreigner." ... uma conta dum "gringo".
- Click here to view more examples -

alien

I)

alienígena

ADJ
  • Alien mind control on everybody here. Deve estar usando controle mental alienígena em todos aqui!
  • You saying this kid's an alien? Está dizendo que ele é alienígena?
  • L have come to defeat the alien. Eu vim para combater o alienígena.
  • I thought you were after the alien. Pensei que estivesse atrás do alienígena.
  • Summoned by some alien impulse. Invocado por algum impulso alienígena.
  • I cannot live with a psychotic alien in my garage! Não posso viver com um alienígena psicopata na minha garagem!
- Click here to view more examples -
II)

estrangeiro

ADJ
  • The alien is not at the top. O estrangeiro não está no topo.
  • It appears to be an alien construct. Parece ser uma construção estrangeiro.
  • Do you have an alien certificate? Você tem um certificado estrangeiro?
  • The alien cannot see or hear us. O estrangeiro não pode ver ou nos ouvir.
  • The alien is alive but unresponsive. O estrangeiro está viva, mas sem resposta.
  • What could be more alien. O que podia ser mais estrangeiro.
- Click here to view more examples -
III)

extraterrestre

NOUN
  • We found the bodies aboard the alien spacecraft. Encontramos os corpos a bordo da nave extraterrestre.
  • Absolutely no alien traits! Não tem absolutamente nenhuma característica extraterrestre!
  • You always told me you were an alien. Sempre me disseste que eras um extraterrestre.
  • She escaped with the help of that alien. Ela escapou com a ajuda daquele extraterrestre.
  • All the alien life forms on the premises are chipped. Toda vida extraterrestre por aqui tem esse chip.
  • An alien cannot get a cab in this town? Um extraterrestre não pode apanhar um táxi nesta cidade?
- Click here to view more examples -
IV)

alheio

ADJ
  • Remains alien to this story. Permanece alheio a essa história.
  • I told you all human affairs are alien to me. Já te falei: todo o humano é alheio pra mim
  • ... very brave man, but you're in alien territory. ... homem bravo, mas está em território alheio.
  • All human affairs are alien to me. Todo o humano é alheio pra mim, Marcia.
- Click here to view more examples -
V)

extraterrestres

ADJ
  • Two alien encounters in a day. Dois encontros com extraterrestres num só dia?
  • Have you coordinated with the alien governments? Tem coordenado as coisas com os governos extraterrestres?
  • Alien invaders are among us. Os invasores extraterrestres estão entre nós.
  • That thing's got alien tattoos all over it. Aquela coisa tem tatuagens extraterrestres por todo o lado.
  • All right, check alien records. Certo, verifique os registros extraterrestres.
  • It was the alien governments who influenced you. Foram os governos extraterrestres que te influenciaram.
- Click here to view more examples -
VI)

exóticas

ADJ
Synonyms: exotic, exotics
  • ... future applications for the introduction of alien species. ... a futura apresentação de pedidos de introdução de espécies exóticas.
  • Invasive alien species are identified as one of the key causes ... As espécies exóticas invasoras são consideradas uma das principais causas ...
  • ... mitigation of impacts of invasive alien species and genotypes; ... atenuação do impacto de espécies exóticas invasoras e de genótipos;
  • ... to the introduction of alien species and to the translocation of ... ... à introdução de espécies exóticas e à translocação de ...
  • ... for prospective movements of alien species and in terms of the ... ... de movimentos prospectivos de espécies exóticas e em termos dos ...
- Click here to view more examples -
VII)

et

NOUN
Synonyms: et
  • Must be an alien thing. Deve ser coisa de ET.
  • That alien was guarding that grate for a reason. Aquele ET estava protegendo a grade por um motivo.
  • I feel like an alien. Me sinto como um ET.
  • We found a fricking alien. Achamos um maldito ET.
  • Who wants a snapper with the alien? Quem quer uma foto com o ET?
  • I cannot live with a psychotic alien in my garage! Não consigo viver com um ET psicótico na garagem.
- Click here to view more examples -

stranger

I)

estranho

NOUN
  • A stranger in a strange land. Um estranho numa terra estranha.
  • A stranger in town. Um estranho na cidade.
  • He was like a stranger today. Ele estava como um estranho hoje.
  • And you're in the forest with a stranger. E tu estás na floresta com um estranho.
  • That stranger was right. O estranho tinha razão.
  • The stranger's in the lounge. O estranho está no salão.
- Click here to view more examples -
II)

forasteiro

NOUN
  • I got a bead on you, stranger. Tenho você na mira, forasteiro.
  • What will it be, stranger? O que você quer, forasteiro?
  • Better save your powder, stranger. Economize pólvora, forasteiro.
  • They plan to play the stranger card. Planejam jogar com a carta de forasteiro.
  • And what are you doing in town, stranger? E o que estás a fazer nesta cidade, forasteiro?
  • This one stranger did that? O forasteiro fez isso?
- Click here to view more examples -
III)

desconhecido

NOUN
  • And with a stranger, too. Pior ainda, com um desconhecido.
  • A stranger arrives, claiming to be a distant relation. Um desconhecido chega, afirmando ser um parente distante.
  • That it was a stranger's nose? Que era o de um desconhecido?
  • I am in your debt, stranger. Estou em dívida para contigo, desconhecido.
  • Why did you invite that stranger into the house? Por que você entrar no desconhecido?
  • Have you seen any stranger around here? Você já viu algum desconhecido por aqui?
- Click here to view more examples -

overseas

I)

ultramarinos

ADJ
Synonyms: oversea
  • ... and not one of our overseas commanders. ... nem nenhum dos nossos comandantes ultramarinos.
  • ... an controlled importation scheme from those overseas territories? ... um regime de importação controlado para aqueles territórios ultramarinos?
  • You referred to existing overseas départements. Referiu os départements ultramarinos existentes.
  • ... included those established in the overseas departments. ... incluindo as estabelecidas nos departamentos ultramarinos.
  • ... and their dependencies and overseas territories, of which over ... ... e respectivas dependências e territórios ultramarinos, das quais mais ...
  • ... also often open to overseas suppliers, make industry vulnerable ... ... frequência abertos igualmente a fornecedores ultramarinos, torna a indústria vulnerável ...
- Click here to view more examples -
II)

no ultramar

ADV
  • -Alone, overseas. -Sozinho, no ultramar.
III)

além-mar

ADV
  • Maybe a group overseas, maybe us. Talvez um grupo além-mar, talvez nós.
  • It would be limited to overseas, obviously. Estará restrito ao além-mar, obviamente.
  • ... this government, to overseas adventure. ... este governo numa aventura além-mar.
  • ... get his donors from overseas. ... vai buscar os seus doadores além-mar.
  • ... get his donors from overseas. ... vai buscar os seus doadores além-mar.
  • ... both fathers were serving overseas. ... que ambos os pais serviam além-mar.
- Click here to view more examples -
IV)

exterior

ADV
  • What do you got from overseas? O que você conseguiu do exterior?
  • What do you got from overseas? O que conseguiu do exterior?
  • I had it wired from overseas. Foi transferido do exterior.
  • Probably be going overseas soon. Talvez viaje ao exterior em breve.
  • A crate from overseas that hasn't passed through customs yet. A caixa do exterior que ainda não passou pela alfândega.
  • We just received our numbers from overseas. Recebemos agora os nossos números do exterior .
- Click here to view more examples -
V)

estrangeiros

ADJ
  • Handled the overseas business. Cuidava dos assuntos estrangeiros.
  • And shopping the service to terrorists overseas. E vende o serviço aos terroristas estrangeiros.
  • ... the company being sold overseas. ... a venda da empresa a estrangeiros.
  • ... improved access to markets overseas, new priorities in ... ... a melhoria do acesso aos mercados estrangeiros, novas prioridades em ...
  • Both her parents are stationed overseas. - Ambos os pais são estrangeiros.
  • ... make TV commercials I team up with overseas directors. ... fiz comerciais pra TV eu me uni com diretores estrangeiros.
- Click here to view more examples -
VI)

estrangeiro

ADV
  • A member from overseas that is here on pilgrimage. Um membro estrangeiro, que veio em peregrinação.
  • What do you got from overseas? O que conseguiu do estrangeiro?
  • Your colleague is also an overseas student. Seu colega também é estrangeiro.
  • It takes longer if hes from overseas. Demora mais tempo se ele for estrangeiro.
  • Its already been sold overseas and the expenses covered. Já foi vendido ao estrangeiro e os gastos foram cobertos.
  • I believe he's visiting from overseas. Acho que o visita desde o estrangeiro.
- Click here to view more examples -

outside

I)

fora

PREP
Synonyms: out, off
  • Why is there people outside with cameras and microphones? Porque há ali fora pessoas com câmeras e microfones?
  • Will you step outside? Você virá para fora?
  • Your life doesn't exist outside the laws of nature. Sua vida não existe fora das leis da natureza.
  • Get outside and watch for him. Venha para fora e assistir a !
  • I was outside the whole night. Eu estive fora a noite inteira.
  • We lost it on our radar outside the city. Desapareceu dos radares fora da cidade.
- Click here to view more examples -
II)

lá fora

ADV
  • Maybe he's up to something outside. Talvez ele esteja envolvido em algo lá fora.
  • Then maybe you should wait outside. Então talvez você deve esperar lá fora.
  • The light was getting purple and soft outside. O sol estava se pondo lá fora.
  • You can just wait outside. Você pode esperar lá fora.
  • How many of you are outside? Quantos de vocês estão lá fora?
  • Whose grave is outside? De quem é a sepultura lá fora?
- Click here to view more examples -
III)

exterior

ADJ
  • That is our only contact with the outside world. São o nosso único contacto com o mundo exterior.
  • Best to check the damage from outside the ship. É melhor verificar os danos do exterior da nave.
  • We were outside in the hall. Nós estávamos no hall exterior.
  • Outside the islands, towards the sea. Uma ilha exterior, virada para o mar.
  • We must be outside. Devemos estar no exterior.
  • The inside is bigger than the outside. O interior é maior que o exterior.
- Click here to view more examples -

outdoor

I)

ao ar livre

ADJ
Synonyms: outdoors
  • Not of outdoor things. Não de coisas ao ar livre.
  • Why go to an outdoor restaurant in the rain? Porque vamos a um restaurante ao ar livre se está a chover?
  • We got an outdoor area, and. Temos uma área ao ar livre, e.
  • Why go to an outdoor restaurant in the rain? Por que vamos a um restaurante ao ar livre?
  • That is a bold choice for an outdoor concert. Essa é uma escolha ousada para um concerto ao ar livre.
  • Outdoor types always go back to the ... Tipos ao ar livre sempre vão para os ...
- Click here to view more examples -
II)

exterior

ADJ
  • Do you prefer an indoor liar or an outdoor liar? Você prefere um mentiroso do interior ou do exterior?
  • ... great light, great views, great outdoor space. ... muita luz, vistas lindas, um espaço exterior fantástico.
  • ... get one with an outdoor pool, though. ... arranjar uma com piscina exterior.
  • ... which are intended for outdoor use in large open areas; ... que se destinam a utilização exterior em grandes áreas abertas;
  • ... from indoor air, outdoor air, etc that ... ... pela atmosfera interior, atmosfera exterior, etc. que ...
  • ... great light, great views, great outdoor space. ... muita luz, vistas lindas, um ótimo espaço exterior.
- Click here to view more examples -

outer

I)

exterior

ADJ
  • There was a breach in the outer shell. Havia uma fenda em sua camada exterior.
  • He drove on, south to the outer ocean. Ele continuou para o sul, rumo ao oceano exterior.
  • How long do you think the outer wall will hold? Quanto tempo pensas que o muro exterior vai aguentar?
  • Enemies are approaching the outer empire. Inimigos se aproximam do império exterior.
  • This only gets him into the outer room. Só lhe dá acesso à sala exterior.
  • See if there are any controls on the outer platform. Vê se há algum controlo na plataforma exterior.
- Click here to view more examples -

external

I)

externo

ADJ
  • Too early for an external exam. Muito cedo para um exame externo.
  • That inevitably means external trade. Isso significa, inevitavelmente, comércio externo.
  • Any external injuries sustained prior to thermal necrosis? Algum ferimento externo feito antes da necrose termal?
  • The external examination revealed nothing remarkable. O exame externo não revelou nada interessante.
  • No internal or external injuries. Nenhum dano interno ou externo.
  • Its skeleton is external. Seu esqueleto é externo.
- Click here to view more examples -

outflow

I)

exfluxo

NOUN
Synonyms: abroad
  • If it becomes probable that an outflow of future economic benefits ... Se se tornar provável que um exfluxo de benefícios económicos futuros ...
  • ... the possibility of an outflow of resources embodying economic benefits ... ... a possibilidade de um exfluxo de recursos incorporando benefícios económicos ...
  • ... which may require a future outflow of resources. ... que pode exigir um exfluxo futuro de recursos.
  • ... 46), an outflow of resources or other event ... ... 46), um exfluxo de recursos ou outro acontecimento ...
- Click here to view more examples -
II)

efluxo

NOUN
III)

vazão

NOUN
Synonyms: flow, vent
IV)

saída

NOUN
  • ... an elevated flow across the l.V. Outflow tract. ... , fluxo elevado no tracto de saída do ventrículo esquerdo.
V)

escoamento

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals