Strangers

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Strangers in Portuguese :

strangers

1

estranhos

NOUN
  • I do not take gifts from strangers. Eu não levo presentes de estranhos.
  • People are honest with strangers. Pessoas são honestas com estranhos.
  • Groping the hair of strangers for money. Ganhar dinheiro passando a mão no cabelo de estranhos.
  • What do you care what strangers think? Por que se importa com o que estranhos pensam?
  • From two kind strangers. De dois estranhos gentis.
  • But not with strangers. Mas não com estranhos.
- Click here to view more examples -
2

desconhecidos

NOUN
  • And never with strangers on their honeymoon. E nunca com desconhecidos em lua de mel.
  • She sleeps with perfect strangers. Ela dorme com perfeitos desconhecidos.
  • Then we won't be strangers anymore. Assim, deixamos de ser desconhecidos.
  • No eye contact with strangers. E nenhum contato visual com desconhecidos.
  • Strangers all day long. Desconhecidos durante todo o dia.
  • There are no strangers honest committing acts of vandalism. Não existem desconhecidos honestos que cometem vandalismo.
- Click here to view more examples -
3

forasteiros

NOUN
  • We are strangers in your city. Somos forasteiros em sua cidade.
  • Town will be loaded with strangers. A cidade vai estar cheia de forasteiros.
  • When the strangers heard of it, they fled. Quando os forasteiros souberam, fugiram.
  • The town will be loaded with strangers. A cidade vai estar cheia de forasteiros.
  • So few strangers come through here that ... Vêm tão poucos forasteiros por aqui que a ...
  • ... some strange place with a bunch of strangers. ... um lugar estranho com um bando de forasteiros.
- Click here to view more examples -

More meaning of Strangers

strange

I)

estranho

ADJ
  • You are a strange man. És um homem estranho.
  • Strange that you would believe such an absurd theory! Estranho que você acreditaria tal uma teoria absurda!
  • I mean, he is a very strange man. Quero dizer que ele é um homem muito estranho.
  • It was a very strange place. Era um lugar muito estranho.
  • I was in a strange place, too. Eu estava em um lugar estranho, também.
  • Strange as it seems, yes. Por estranho que pareça, sim.
- Click here to view more examples -
II)

esquisito

ADJ
Synonyms: weird, freak, odd, weirdo, freaky, flaky
  • Did it feel strange drinkin' your own wee? Achou esquisito beber o próprio chichi?
  • They just think you're strange. Eles acham que você é esquisito.
  • No complaints from them about anything, strange? Nunca ninguém se queixou de nada esquisito relativamente a eles?
  • What a strange man you are. Você é um homem esquisito.
  • But how strange, how odd! Mas que esquisito, muito estranho!
  • He said that he felt strange. Disse que se sentia esquisito.
- Click here to view more examples -

weird

I)

estranho

ADJ
  • This is such a weird neighborhood. Esse bairro é tão estranho.
  • I saw a weird video the other day. Eu vi um vídeo estranho, outro dia.
  • This guy made you weird. Esse cara te deixou estranho.
  • You get weird when you get tired. Ficas estranho quando estás cansado.
  • That is so weird. Isso é muito estranho.
  • It was just weird, is all. Foi só estranho, é tudo.
- Click here to view more examples -
II)

esquisito

ADJ
  • That was weird, even for him. Isso foi esquisito, mesmo para ele.
  • And it's always weird for you. É sempre esquisito para você.
  • You want to hear something weird? Quer ouvir algo esquisito?
  • That was kind of weird,huh? Isso foi meio esquisito, não?
  • Some people find it weird but hello. Algumas pessoas acham esquisito mas enfim.
  • I thought my dad was weird. Eu achava o meu pai esquisito.
- Click here to view more examples -
III)

bizarro

ADJ
Synonyms: bizarre, freaky, kinky, creepy
  • This is very weird. Isso é muito bizarro.
  • Not in a weird way, of course. Nada de bizarro, claro.
  • I just find this all very weird. Eu acho tudo isso muito bizarro.
  • This is too weird! Isto é bizarro demais.
  • ... like some kind of weird shrine. ... como um tipo de santuário bizarro.
  • ... someone getting run over or something really weird. ... alguém te perseguindo ou algo realmente bizarro.
- Click here to view more examples -

foreign

I)

estrangeiros

ADJ
  • Opening accounts at two foreign banks. Abertura de contas em dois bancos estrangeiros.
  • You think they were foreign? Você acha que eles eram estrangeiros?
  • Many foreign artists would come and leave with riches. Muitos artistas estrangeiros vinham e e ficavam com os ricos.
  • By the way, are your parents foreign? Por certo, teus pais são estrangeiros?
  • These are mostly foreign. São na sua maioria estrangeiros.
  • Some were even foreign. Alguns até eram estrangeiros.
- Click here to view more examples -
II)

externa

ADJ
  • What about our foreign debt? E o caso da nossa dívida externa?
  • Or foreign policy, so to speak. Política externa, por assim dizer.
  • Realism is an integral part of foreign policy. O realismo é parte integrante da política externa.
  • Brought about by your reckless foreign policy? Trazidos pela sua política externa inapropriada?
  • Just keep shelling out the foreign aid. Continuem a dar à ajuda externa.
  • And our foreign and security policy? E a nossa política externa e de segurança comum?
- Click here to view more examples -
III)

extrangeiro

ADJ
  • Do you have any foreign workers where you work? Tem algum extrangeiro onde trabalha?
  • You could've gone foreign, right? Poderia ter sido algo extrangeiro, certo?
  • ... about prices and schedules of foreign cruises? ... sobre preços e horários de cruzeiros ao extrangeiro?
  • ... the services of that foreign civil employee... ... os serviços desse funcionário extrangeiro...
  • ... and they allow a foreign government, to control all the ... ... e permite a um governo extrangeiro, controlar todo o ...
  • ... ... ...for the foreign investor. ... ... ...para o inversor extrangeiro.
- Click here to view more examples -
IV)

exteriores

NOUN
  • I'm the minister of foreign affairs. Sou o ministro dos assuntos exteriores.
  • ... of both the local and foreign expenditure of projects and programmes ... ... das despesas locais e exteriores dos projectos e programas ...
  • Problem getting foreign affairs minister to prove the allocation ... Problemas com o ministro de Assuntos Exteriores para aprovar o local ...
  • ... I got a degree in Foreign Relations. ... me formei em Relações Exteriores.
  • ... interview with the Minister of Foreign Affairs tomorrow at noon. ... entrevista com o Ministro de Assuntos Exteriores amanhã à tarde.
  • ... in office, knows foreign affairs. " ... , formado em Relações Exteriores.
- Click here to view more examples -

odd

I)

ímpar

ADJ
  • Are you worried about an odd number? Estás preocupada com um número ímpar?
  • Odd number is you, even is me. Número ímpar é você, par sou eu.
  • The study of the very ill by the very odd. O estudo ímpar do muito doente.
  • The smallest odd number. O menor número ímpar.
  • Simply take an odd number. Só escolha um número ímpar.
  • We have an odd growth on our hearts. Temos um desenvolvimento ímpar em nossos corações.
- Click here to view more examples -
II)

estranho

ADJ
  • Something very odd is going on. Algo estranho está acontecendo.
  • This is an odd place to settle. É um lugar estranho para descansar.
  • I thought it was the opposite of odd. Penso que é o contrário a estranho.
  • Something very odd happened today. Algo muito estranho aconteceu hoje.
  • Everyone has something odd about them. Todo o mundo tem algo estranho no seu corpo.
  • This is just so odd. Isto é tão estranho!
- Click here to view more examples -
III)

esquisito

ADJ
  • And you're a very odd man. E você é muito esquisito.
  • Is this car making an odd noise? Esse carro está fazendo um barulho esquisito.
  • In fact, her motive was odd, though. De fato, o motivo dela foi esquisito.
  • I was just the odd kid. Eu era sempre o garoto esquisito.
  • He seemed very odd. Ele estava meio esquisito.
  • You must think this is very odd. Deves achar que isto é muito esquisito.
- Click here to view more examples -

extraneous

I)

estranhos

ADJ
  • ... and dirt and of extraneous smells liable to affect the product ... ... , sujidade ou odores estranhos que possam afectar o produto ...
  • ... , inert components, extraneous organisms, etc.) ... , componentes inertes, organismos estranhos, etc.)
II)

irrelevantes

ADJ
III)

alheias

ADJ
Synonyms: others
  • ... and I was undisturbed by extraneous distractions. ... e não era incomodada por distrações alheias.

unknown

I)

desconhecido

ADJ
  • Not that far out into the unknown universe. Não para tão longe no universo desconhecido.
  • Fear of the unknown compels me to open the door. O medo pelo desconhecido me força a abrir a porta.
  • We would literally be in unknown territory. Estaríamos literalmente pisando em território desconhecido.
  • The number of casualties is unknown at this time. O número de vítimas ainda é desconhecido.
  • His name was unknown. Seu nome é desconhecido.
  • Can you leave everything here behind for the unknown? Consegues deixar tudo aqui para trás pelo desconhecido?
- Click here to view more examples -

unfamiliar

I)

desconhecido

ADJ
  • I just fear the unfamiliar. Só tenho medo do desconhecido.
  • An unfamiliar chimp call raises the tension. O chamamento de um chimpanzé desconhecido faz aumentar a tensão.
  • ... leave people stranded in an unfamiliar airport. ... deixar as pessoas esperando num aeroporto desconhecido.
  • ... was broken by an unfamiliar sound. ... a ser interrompido por um som desconhecido.
  • ... strange that she shoulïve asked for such an unfamiliar liqueur? ... estranho que ela tenha pedido um licor desconhecido para ela?
- Click here to view more examples -
II)

familiarizado

ADJ
  • I am unfamiliar with that word. Não estou familiarizado com essa palavra.
  • He's unfamiliar with our ways, with ... Ele não está familiarizado com os nossos métodos, com a ...
  • I'm unfamiliar with that Optrican designation. Não estou familiarizado com essa designação Optrican.
  • Why, I'm unfamiliar with that name. Porque eu não estou familiarizado com esse nome.
- Click here to view more examples -

unknowns

I)

incógnitas

NOUN
  • But there are too many unknowns. Mas há muitas incógnitas.
  • One equation with two unknowns. Uma equação com duas incógnitas.
  • The unknowns are even greater this time and, therefore ... As incógnitas são ainda maiores desta vez e, portanto ...
  • ... using three equations with three unknowns. ... usando três equações com três incógnitas.
  • ... we have two equations and two unknowns. ... nós temos duas equações e duas incógnitas.
- Click here to view more examples -
II)

desconhecidos

NOUN
  • There were some unknowns and some matches. Havia alguns desconhecidos e alguns resultados.
  • ... told me you're putting on a show with unknowns. ... que estão montando um espectáculo com desconhecidos.
  • ... they always go for unknowns. ... elas vão sempre para desconhecidos.
  • ... into a location full of unknowns. ... pra um local cheio de desconhecidos.
  • They want only unknowns who haven't had any ... Eles só querem desconhecidos que não tenham dado qualquer ...
- Click here to view more examples -
III)

incertezas

NOUN

unheard

I)

inédito

ADJ
  • And this kind of video was unheard of. E esse tipo de vídeo é inédito.
  • No, actually, not that unheard of because. Não, na verdade não é inédito porque.
  • But this is unheard-of! Mas isto é inédito!
  • ... , which is really unheard of. ... , o que era inédito.
  • Well, that's not unheard of. Isso não é inédito.
- Click here to view more examples -
II)

inaudito

ADJ
Synonyms: unprecedented
  • ... light, which is unheard of, or else it's ... ... leve, o que é inaudito, ou então é ...
III)

ouvida

ADJ
Synonyms: heard, overheard, heeded
  • ... my prayers, it went unheard. ... minhas preces, não foi ouvida.
  • ... my prayers, it went unheard. ... de minhas preces, não foi ouvida.
  • That type of thing was unheard of back then, but ... Esse tipo de coisa não foi ouvida na época, mas ...
  • And I swear this music won't remain unheard E juro que esta música Será ouvida
- Click here to view more examples -
IV)

sem precedentes

ADJ
  • I expect a report about this unheard-of incident. Espero um relatório deste incidente sem precedentes.
  • I expect a report about this unheard-of incident. Espero um relatório acerca deste incidente sem precedentes.
  • I expect a report about this unheard-of incident. Eu espero um relatório acerca deste incidente sem precedentes.
- Click here to view more examples -
V)

impensável

ADJ

foreigners

I)

estrangeiros

NOUN
  • We have to find women for the foreigners. Temos de encontrar mulheres para os estrangeiros.
  • You foreigners are always watched. Vocês estrangeiros estão sempre sendo vigiados.
  • How can you let foreigners trample all over your turf? Como podes deixar estrangeiros pisar o teu território?
  • What will the foreigners think? O que os estrangeiros vão pensar?
  • Amusement to foreigners with more money than sense. Uma diversão para estrangeiros com dinheiro.
  • The town's full of foreigners. A cidade está cheia de estrangeiros.
- Click here to view more examples -
II)

forasteiros

NOUN
  • These foreigners understand nothing. Esses forasteiros não entendem nada.
  • These foreigners understand nothing. Estes forasteiros não entendem nada.
  • All the foreigners are coming. Todos os forasteiros estão a vir.
  • The foreigners are cannibals. Os forasteiros são canibais.
  • All the foreigners are coming. Todos os forasteiros estão vindo.
  • I smell one of those foreigners. Sinto cheiro de um daqueles forasteiros.
- Click here to view more examples -
III)

gringos

NOUN
Synonyms: gringos, yankees
  • So I promised to you foreigners, the trip of ... Prometi para vocês, gringos, a viagem de ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals