Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Uncharted
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Uncharted
in Portuguese :
uncharted
1
inexplorado
ADJ
Synonyms:
untapped
,
unexplored
This planet is uncharted, uninhabited.
Este planeta é inexplorado, inabitado.
2
desconhecido
ADJ
Synonyms:
unknown
,
stranger
,
unfamiliar
,
john doe
We crashed on an uncharted planet.
Caímos em um planeta desconhecido.
And now, we're stuck on some uncharted planet.
E agora estamos em um planeta desconhecido!
It's uncharted territory for both of us.
É território desconhecido para ambos.
You got me in uncharted territory.
Levaste-me a território desconhecido.
We were in uncharted territory now... making ...
Estávamos em território desconhecido... fazendo ...
- Click here to view more examples -
3
mapeada
ADJ
Synonyms:
mapped
,
charted
- It's uncharted.
- Não está mapeada.
-It's uncharted.
-Não é mapeada.
More meaning of Uncharted
in English
1. Untapped
untapped
I)
desvirados
ADJ
II)
inexplorado
ADJ
Synonyms:
unexplored
,
uncharted
You give off this aura of untapped potential.
Tu tens uma aura de potencial inexplorado.
It's a totally untapped market.
É um mercado inexplorado.
It's a totally untapped market.
É um mercado totalmente inexplorado!
There is an untapped reservoir of oil in those rocks ...
Há um reservatório inexplorado de óleo naquelas rochas ...
- Click here to view more examples -
2. Unexplored
unexplored
I)
inexplorado
ADJ
Synonyms:
untapped
,
uncharted
This is totally unexplored territory.
Isto é terreno inexplorado.
... this is a very interesting, yet unexplored issue.
... esse é um tema muito interessante e ainda inexplorado.
... because the country is unexplored.
... porque o pais é inexplorado.
... pass into a new unexplored space.
... passagem para o espaço inexplorado.
... this was something new and unexplored but at the same time ...
... era algo novo e inexplorado, mas, ao mesmo tempo ...
- Click here to view more examples -
3. Unknown
unknown
I)
desconhecido
ADJ
Synonyms:
stranger
,
unfamiliar
,
john doe
,
uncharted
Not that far out into the unknown universe.
Não para tão longe no universo desconhecido.
Fear of the unknown compels me to open the door.
O medo pelo desconhecido me força a abrir a porta.
We would literally be in unknown territory.
Estaríamos literalmente pisando em território desconhecido.
The number of casualties is unknown at this time.
O número de vítimas ainda é desconhecido.
His name was unknown.
Seu nome é desconhecido.
Can you leave everything here behind for the unknown?
Consegues deixar tudo aqui para trás pelo desconhecido?
- Click here to view more examples -
4. Stranger
stranger
I)
estranho
NOUN
Synonyms:
strange
,
weird
,
odd
,
awkward
,
funny
,
outsider
A stranger in a strange land.
Um estranho numa terra estranha.
A stranger in town.
Um estranho na cidade.
He was like a stranger today.
Ele estava como um estranho hoje.
And you're in the forest with a stranger.
E tu estás na floresta com um estranho.
That stranger was right.
O estranho tinha razão.
The stranger's in the lounge.
O estranho está no salão.
- Click here to view more examples -
II)
forasteiro
NOUN
Synonyms:
outsider
,
foreigner
,
outlander
,
pilgrim
,
haole
I got a bead on you, stranger.
Tenho você na mira, forasteiro.
What will it be, stranger?
O que você quer, forasteiro?
Better save your powder, stranger.
Economize pólvora, forasteiro.
They plan to play the stranger card.
Planejam jogar com a carta de forasteiro.
And what are you doing in town, stranger?
E o que estás a fazer nesta cidade, forasteiro?
This one stranger did that?
O forasteiro fez isso?
- Click here to view more examples -
III)
desconhecido
NOUN
Synonyms:
unknown
,
unfamiliar
,
john doe
,
uncharted
And with a stranger, too.
Pior ainda, com um desconhecido.
A stranger arrives, claiming to be a distant relation.
Um desconhecido chega, afirmando ser um parente distante.
That it was a stranger's nose?
Que era o de um desconhecido?
I am in your debt, stranger.
Estou em dívida para contigo, desconhecido.
Why did you invite that stranger into the house?
Por que você entrar no desconhecido?
Have you seen any stranger around here?
Você já viu algum desconhecido por aqui?
- Click here to view more examples -
5. Unfamiliar
unfamiliar
I)
desconhecido
ADJ
Synonyms:
unknown
,
stranger
,
john doe
,
uncharted
I just fear the unfamiliar.
Só tenho medo do desconhecido.
An unfamiliar chimp call raises the tension.
O chamamento de um chimpanzé desconhecido faz aumentar a tensão.
... leave people stranded in an unfamiliar airport.
... deixar as pessoas esperando num aeroporto desconhecido.
... was broken by an unfamiliar sound.
... a ser interrompido por um som desconhecido.
... strange that she shoulïve asked for such an unfamiliar liqueur?
... estranho que ela tenha pedido um licor desconhecido para ela?
- Click here to view more examples -
II)
familiarizado
ADJ
Synonyms:
familiar
,
acquainted
,
familiarized
I am unfamiliar with that word.
Não estou familiarizado com essa palavra.
He's unfamiliar with our ways, with ...
Ele não está familiarizado com os nossos métodos, com a ...
I'm unfamiliar with that Optrican designation.
Não estou familiarizado com essa designação Optrican.
Why, I'm unfamiliar with that name.
Porque eu não estou familiarizado com esse nome.
- Click here to view more examples -
6. John doe
john doe
I)
desconhecido
NOUN
Synonyms:
unknown
,
stranger
,
unfamiliar
,
uncharted
What do we have on our john doe?
O que temos do nosso desconhecido?
I ess our john doe here is in the system.
Tenho o seu desconhecido aqui no sistema.
... maybe they were on john doe's body when he was dumped ...
... talvez estivessem no corpo do desconhecido quando ele foi atirado ...
What about your john doe?
E quanto ao desconhecido?
Bring up our John Doe from the morgue.
Coloque a do nosso desconhecido do necrotério.
- Click here to view more examples -
II)
zé ninguém
NOUN
Synonyms:
nobody
,
jane doe
I gave your John Doe a personality.
Eu dei uma personalidade ao seu Zé Ninguém.
Tag him John Doe and book an autopsy.
Marque ele como Zé Ninguém e marque a autópsia.
All we got is a john doe.
Tudo o que temos é um Zé Ninguém.
Some creep's made off with the John Doe.
Alguém arrastou o Zé Ninguém para fora daqui.
And you're John Doe.
E você é o Zé Ninguém.
- Click here to view more examples -
III)
fulano
NOUN
Synonyms:
guy
,
fella
,
bloke
Got a match on our John Doe.
Identifiquei o nosso fulano.
We might have just gotten our john doe's name.
Talvez tenhamos conseguido o nome do Fulano.
... jurisdiction over the patient known as John Doe.
... jurisdição pelo paciente conhecido como "Fulano".
I'm thinking our John Doe could have been
Acho que nosso fulano possa ter sido
Anyway, we got quite an interesting John Doe here.
Enfim, temos muito Fulano bem interessante aqui.
- Click here to view more examples -
IV)
indigente
NOUN
Synonyms:
pauper
,
jane doe
,
indigent
,
needy
,
destitute
,
beggar
That number's a John Doe.
É o número de um indigente.
John Doe in a seedy motel with his ...
Indigente em hotel com as ...
V)
doe
NOUN
Synonyms:
donate
7. Mapped
mapped
I)
mapeado
VERB
Synonyms:
maps
The rest is not all mapped out yet, okay?
O resto não está todo mapeado ainda, certo?
He had mapped out each of our paths for the ...
Ele tinha mapeado cada caminho para o ...
He had mapped out each of our paths for the ...
Ele tinha mapeado o caminho de cada um para o ...
He had mapped out each of our paths for the ...
Ele havia mapeado cada caminho para o ...
actually mapped into any physical address space.
na verdade é mapeado para qualquer espaço de endereço físico.
reference is going to be mapped into some different location
referência vai ser mapeado em algum outro local
- Click here to view more examples -
II)
mapeou
VERB
He mapped undiscovered land from a plane.
Ele mapeou terras desconhecidas com a ajuda de um avião
I created an algorithm that mapped and traced chromosome changes in ...
Criei um algoritmo que mapeou e localizou mudanças nos cromossomos ...
... of several months he mapped out the entire facility ...
... de vários meses ele mapeou a base inteira. ...
I created an algorithm that mapped and traced chromosome changes in ...
Criei um algoritmo que mapeou e localizou mudanças nos cromossomas ...
- Click here to view more examples -
III)
correlacionado
VERB
Synonyms:
correlated
IV)
traçado
VERB
Synonyms:
stroke
,
tracing
,
traced
,
outline
,
stroked
,
plotted
You really had this all mapped out.
Você realmente tinha tudo traçado.
... not having your future mapped out.
... não ter o nosso futuro traçado.
Thus was mapped out a program calculated to undermine.. ...
Assim foi traçado um programa visando arruinar ...
... the engine needs to be mapped prior to the test cycle ...
... o motor precisa de ser traçado antes do ciclo de ensaio ...
- Click here to view more examples -
V)
traçada
ADJ
Synonyms:
drawn
,
traced
,
plotted
And my whole life had been mapped out for me.
E a minha vida toda foi traçada para mim.
8. Charted
charted
I)
traçado
VERB
Synonyms:
stroke
,
tracing
,
traced
,
mapped
,
outline
,
stroked
,
plotted
II)
mapeada
VERB
Synonyms:
mapped
,
uncharted
Now life was to be charted, and ignorance and ...
A vida ia agora ser mapeada, e a ignorância e ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
2 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals