Strenuous

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Strenuous in Portuguese :

strenuous

1

extenuante

ADJ
Synonyms: exhausting, grueling
  • I understand you are leaving on a rather strenuous journey. Eu entendo que terá uma viagem extenuante.
  • Growing up is a very strenuous, difficult, and ... Crescer é muito extenuante, difícil, e ...
  • ... and it's very very strenuous to climb ice like that ... ... e é muito, muito extenuante escalar um gelo assim ...
  • No, it's too strenuous. Não, é muito extenuante.
  • It's nothing too strenuous! Não é nada muito extenuante!
- Click here to view more examples -
2

árduo

ADJ
  • ... ... a lot more strenuous than I thought. ... ... muito mais árduo do que eu pensava.
  • "It demands strenuous effort and practise." "Requer esforço árduo e perseverança."
3

árdua

ADJ
4

vigoroso

ADJ
  • It was nothing more strenuous than a morning's constitutional. Não foi mais vigoroso do que um passeio matinal.
  • Nor do they engage in strenuous exercise on a regular basis ... Nem fazem exercício vigoroso com uma base regular ...
5

desgastante

ADJ
  • And don't do anything strenuous. E não faça nada desgastante.
6

fatigante

ADJ

More meaning of Strenuous

exhausting

I)

exaustivo

ADJ
  • This rescue thing is exhausting. Esse lance de resgate é exaustivo.
  • It must have been exhausting. Deve ter sido exaustivo.
  • It sounds so exhausting. Isto parece tão exaustivo.
  • You must have had an exhausting lunch. Você deve ter tido um almoço exaustivo.
  • The wedding was exhausting. O casamento foi exaustivo.
- Click here to view more examples -
II)

desgastante

VERB
  • Why does everything have to be so exhausting? Porquê que tudo tem que ser tão desgastante?
  • I mean, it must be exhausting. Quero dizer, deve ser desgastante.
  • Riding up there is too exhausting. Pedalar por ali é demasiadamente desgastante.
  • In this heat the effort is truly exhausting. Neste calor o esforço e verdadeiramente desgastante.
  • In this heat the effort is truly exhausting. Neste calor, o esforço é verdadeiramente desgastante.
- Click here to view more examples -
III)

cansativo

ADJ
  • The past can be so exhausting. O passado pode ser tão cansativo.
  • That must get a bit exhausting, eh? Deve ser um bocado cansativo, não?
  • My adoring public, so exhausting. Meu público adorável, tão cansativo.
  • Today was exhausting for me. Hoje foi cansativo para mim.
  • This job is exhausting. Essa trabalho é cansativo.
- Click here to view more examples -
IV)

esgotando

VERB
Synonyms: depleting
  • As if time if you were exhausting. Como se o tempo estivesse se esgotando.
  • You're exhausting my patience and making a mockery ... Está esgotando minha paciência e zombando ...
  • It's exhausting, you know? Está esgotando, você sabe?
  • You're exhausting my patience... and making a ... Você está esgotando minha paciência... e fazendo um ...
- Click here to view more examples -
V)

extenuante

ADJ
Synonyms: strenuous, grueling
  • All the guilt must be exhausting. O sentimento de culpa deve ser extenuante.
  • His need for my approval is exhausting. A necessidade dele pela minha aprovação é extenuante.
  • I'm sure it's been an exhausting day. Decerto teve um dia extenuante.
  • Something that is tiring, exhausting Isso é exaustivo, extenuante.
  • Why does everything have to be so exhausting? Por que tem de ser tudo tão extenuante?!
- Click here to view more examples -
VI)

exaurindo

VERB
  • ... quirk in shark biology, exhausting it so much, ... ... peculiaridade da biologia do tubarão, exaurindo-o tanto, ...
VII)

cansando

VERB
Synonyms: tired, tiring
  • It's exhausting us, and it won't help! Está nos cansando, e isso não vai ajudar!
  • Stop the interrogation, You're exhausting them! Pare o interrogatório você esta cansando eles
  • ... go away" thing is exhausting me. ... Vai embora" está me cansando.
- Click here to view more examples -

grueling

I)

esgotante

VERB
Synonyms: exhausting, draining
  • This whole school business is grueling. Isto tudo da escola é esgotante.
  • ... , she has a grueling climb to get back to her ... ... ela têm uma subida esgotante para voltar à sua ...
II)

cansativa

VERB
  • I hope the trip wasn't too grueling. Espero que a viagem não tenha sido muito cansativa.
  • I hope the trip wasn't too grueling. Espero que a viagem não fosse demasiado cansativa.
  • It's been a grueling trip. Foi uma viagem cansativa.
  • Finally, the grueling dinner service is over. Finalmente, o serviço de jantar é mais cansativa.
  • ... suggests she's going through a grueling physicaI experience. ... sugere que ela está passando por uma experiência física cansativa.
- Click here to view more examples -
III)

estafante

ADJ
IV)

extenuante

VERB
  • The most physically grueling experience of my short life on this ... A experiência mais extenuante da minha curta vida ...
  • ... and the training is grueling. ... e a formação é extenuante.
V)

cansativo

ADJ
  • And you went through a really grueling practice today. E você teve um treino realmente cansativo hoje.
VI)

fatigante

VERB
  • The cold is grueling. O frio é fatigante.
VII)

exaustivo

VERB

hard

I)

difícil

ADJ
  • It must be really hard for you. Deve ser muito difícil para si.
  • I was having a hard time. Estava passando um momento difícil.
  • Must be hard to watch. Deve ser difícil de assistir.
  • This is a hard time. É um momento difícil.
  • I know it's a real hard job. Eu sei que é um trabalho difícil.
  • It was hard for him to say it. Foi difícil, para ele, dizer aquilo.
- Click here to view more examples -
II)

duro

ADJ
Synonyms: tough, rough, harsh, stiff, harder
  • Of course, this must be very hard for you. Isto deve ser muito duro para ti.
  • The work was hard, but it was great fun. O trabalho era duro, mas muito divertido.
  • Work hard and you'il all do really well here. Trabalhe duro e você vai fazer tudo muito bem aqui.
  • Must be hard, keeping all this secret. Deve ser duro, manter tudo isso em segredo.
  • The work was hard, but everybody helped. O trabalho foi duro, mas todos ajudaram.
  • Your kids have worked so hard for this. Will, seus alunos trabalharam tão duro.
- Click here to view more examples -
III)

rígido

ADJ
Synonyms: drive, rigid, strict, stiff
  • We need a hard perimeter as soon as possible. Precisamos de um perímetro rígido logo que possível.
  • And a hard man is good to find. E um homem rígido é bom de se encontrar.
  • You hard of hear in'? És rígido a ouvir?
  • He thought you were a real hard case. Ele pensou que estava um caso real rígido.
  • For another thing, it's hard enough to take an ... Outra coisa, é rígido o bastante para fazer um ...
  • ... into contact with a hard object upon exit. ... em contato com um rígido objeto ao sair.
- Click here to view more examples -
IV)

dura

ADJ
Synonyms: lasts, tough, harsh, stiff, rough
  • This is a hard life. Esta é uma vida dura.
  • I had a hard life. Tive uma vida dura.
  • The stone is hard and our tools are poor. A pedra é dura e nossas ferramentas são pobres.
  • This trip is too hard for me. Esta viagem é demasiado dura para mim.
  • He just had a hard week at work. Ele só teve uma semana dura no trabalho.
  • You are dropping some hard science on me. Estás a usar psicologia dura em mim.
- Click here to view more examples -
V)

duramente

ADV
Synonyms: harshly, severely
  • You have to hit back hard. Você tem que revidar duramente.
  • This place has gotten really hard to get into. Este lugar obteve realmente duramente para obter em.
  • Come down on them as hard as you like. Caía sobre eles tão duramente quanto quiser.
  • Why are you trying so hard to be like him? Por que você está tentando tão duramente gostar dele?
  • You have to hit him back, hard. Tem que se vingar, duramente!
  • He had worked hard to get here. Ele tinha treinado duramente para chegar aqui.
- Click here to view more examples -
VI)

duros

ADJ
Synonyms: tough, stiff, harsh, crusty
  • Hard as a stiff board. Duros como uma tábua.
  • Work your arms, stiff, stiff and hard. Trabalhem os braços, rígidos, rígidos e duros.
  • He would probably get hurt by some hard objects. Ele provavelmente foi machucado por alguns objetos duros.
  • They were hard men. Eles eram homens duros.
  • Do you feel how hard they are? Sentes o quão duros estão?
  • Is practice going to be hard? Os treinos vão ser duros?
- Click here to view more examples -
VII)

duras

ADJ
Synonyms: harsh, tough, stiff
  • And be careful, those chairs are hard. E tenha cuidado, essas cadeiras são duras.
  • Nights are really hard. As noites são duras.
  • And be careful, those chairs are hard. E cuidado, as cadeiras são duras.
  • You always have the hard answers, don't you? Você sempre tem as respostas duras, não é?
  • The pillows are too hard! As almofadas são bem duras!
  • Ask the hard questions. Faça as perguntas mais duras.
- Click here to view more examples -
VIII)

disco

ADJ
Synonyms: disk, disc, drive, record, album, puck
  • Whoever took the hard drive has it. Quem levou o disco rígido é que a tem.
  • Found a hard drive under the river bed. Foi encontrado um disco rígido sob o leito do rio.
  • I am wiping the hard drive. Estou a formatar o disco rígido.
  • Hard drive is yours. Disco rígido é seu.
  • They took the hard drive. Eles levaram o disco rígido.
  • And what's on the hard drive? O que está no disco rígido?
- Click here to view more examples -
IX)

forte

ADV
  • But it ain't about how hard you hit. Mas não importa o quão forte possam bater em você.
  • Hard enough to leave marks. Forte o suficiente para deixar marcas.
  • Squeeze as hard as you can. Aperte o mais forte que puder.
  • Hard left and a right combination. Uma esquerda forte e uma combinação de direita.
  • But it ain't about how hard you hit. Mas nгo importa o forte que possas bater.
  • I will train you hard. Vou te treinar forte.
- Click here to view more examples -
X)

força

ADV
Synonyms: force, strength, power, forces
  • Knock three times on the hull of the sub hard. Batam três vezes no casco do submarino, com força.
  • He grabbed her hard. Ele segurou ela com força.
  • Somebody pushed her hard up against the wall. Alguém a empurrou com força contra a parede.
  • Hit her hard, lights go out. Bata com força, as luzes se apagam.
  • I think they're doing it hard. E estão fazendo com força.
  • We hit him hard. Batemos nele com força.
- Click here to view more examples -

arduous

I)

árdua

ADJ
  • It can be painful, arduous. Pode ser dolorosa, árdua.
  • I hope your journey wasn't too arduous. Espero que a viagem não tenha sido muito árdua?
  • Space travel is long and arduous. Viagem espacial é longa e árdua.
  • Your long, arduous journey is over. Sua longa e árdua jornada acabou.
  • Space travel is long and arduous. A viagem espacial é longa e árdua.
- Click here to view more examples -
II)

árduo

ADJ
  • Your road to recovery will be long and arduous. O caminho pra recuperação será longo e árduo.
  • I've chosen this long and arduous path because the school ... Eu escolhi este longo e árduo caminho porque a escola ...
  • ... work was long and arduous, but it bore fruit. ... trabalho foi moroso, foi árduo, mas foi frutífero.
  • ... mine, but the arduous work and the wait turned ... ... mina, mas o trabalho árduo e a espera tornaram ...
  • ... way make our journey less arduous. ... modo fazem nossa viagem menos árduo.
- Click here to view more examples -
III)

laboriosa

ADJ

painstaking

I)

esmeradas

VERB
II)

meticuloso

VERB
  • It's slow and painstaking. É lento e meticuloso.
  • Using painstaking epidermal ablation, Usando meticuloso ablação epidérmica,
III)

penoso

NOUN
IV)

árduas

NOUN
Synonyms: strenuous, arduous
  • ... of adult, as our painstaking researches have revealed. ... de adulto, como nossas árduas investigações tem revelado.
  • ... of adult, as our painstaking researches have revealed. ... de adulto, tal como nossas árduas investigações revelaram.
  • ... of adult, as our painstaking researches have revealed. ... de adulto, como as nossas árduas investigações tem revelado.
- Click here to view more examples -
V)

minucioso

VERB
Synonyms: thorough, meticulous
  • I'm painstaking enough to notice quite small changes in the ... Sou minucioso o bastante para notar as menores mudanças na ...
  • ... they are constitutionally averse to painstaking work. ... eles têm uma aversão constitucional ao trabalho minucioso.
VI)

árduo

VERB
Synonyms: hard, strenuous, arduous

uphill

I)

subida

ADJ
  • I know that it's going to accelerate uphill. Eu sei que isso vai acelerar a subida.
  • Followed that for two minutes, slightly uphill. Seguiram por aí dois minutos, numa ligeira subida.
  • Uphill all the way. Subida todo o caminho.
  • Okay, now uphill! Certo, agora é subida.
  • Uphill, moving target, ... Subida, alvo em movimento, ...
- Click here to view more examples -
II)

árdua

ADJ
  • ... talking to them is an uphill struggle, isn't it, ... ... falar com eles é uma luta árdua, não é, ...
III)

inglória

ADJ
Synonyms: inglorious

strenuously

I)

tenazmente

ADV
Synonyms: tenaciously
II)

árdua

ADV
III)

veementemente

ADV
  • I most strenuously object, Your Honor! Eu objeto veementemente, Excelência!

laborious

I)

laborioso

ADJ
  • ... indeed a protracted and laborious procedure. ... efectivamente um processo longo e laborioso.
  • ... accreditation is an intricate and laborious process. ... a acreditação é um processo complexo e laborioso.
  • ... are at the end of a lengthy and laborious process. ... chegados ao fim de um longo e laborioso processo.
  • ... the beginning of a laborious process of harmonisation and implementation ... ... o princípio de um laborioso processo de harmonização e implementação ...
  • ... of the sensitive and laborious process of evaluating the active substances ... ... o processo delicado e laborioso de avaliação das substâncias activas ...
- Click here to view more examples -
II)

trabalhoso

ADJ
Synonyms: cumbersome
  • The rising unto place is laborious, but by indignities ... O subir de posição é trabalhoso mas através de indignidades ...
III)

penoso

ADJ
IV)

árdua

ADJ

vigorous

I)

vigoroso

ADJ
  • You call that vigorous? Você chama a isso vigoroso?
  • ... remain fit and trim, vigorous and active. ... manter em forma, vigoroso e activo.
  • ... to remain fit and trim, vigorous and active. ... de me manter em forma, vigoroso e ativo.
  • I was completely vigorous and healthy Eu estaria completamente vigoroso e saudável.
  • I'm a vigorous man. Sou um homem vigoroso!
- Click here to view more examples -
II)

enérgica

ADJ

forceful

I)

enérgica

ADJ
  • No instruction,no matter how forceful,could persuade a ... Nenhuma instrução, não importa quão enérgica, poderia persuadir o ...
  • ... can have such a forceful voice and a heavy breath. ... pode ter uma voz enérgica e uma respiração alterada.
  • ... at a devastating pace despite our forceful resistance ... num ritmo devastador, apesar da nossa resistência enérgica
  • ... the resolution would have been much more forceful. ... a resolução teria sido muito mais enérgica.
  • ... the Commission should take a forceful position on. ... a Comissão deverá tomar uma posição enérgica.
- Click here to view more examples -
II)

vigoroso

ADJ
  • You have a very forceful handshake. Tem um aperto de mão muito vigoroso.
III)

incisivas

ADJ
IV)

contundente

ADJ
  • ... so in the most forceful manner possible. ... então isso da forma mais contundente possível.
V)

forte

ADJ
  • The strokes forceful, measured, alternating ... A escrita é forte, medida, alternando ...
  • Then again, he's very forceful. Outra coisa, ele é muito forte.
  • It's forceful, precise, no collateral damage to the ... É forte, preciso, nenhum dano colateral para os ...
  • ... so amazing, so forceful. ... tão surpreendente, tão forte.
  • ... so amazing, so forceful. ... tão surpreendente,tão forte.
- Click here to view more examples -
VI)

forçada

ADJ
  • ... on paying the check was forceful to say the least. ... em pagar a conta foi no mínimo forçada.

energetic

I)

energético

ADJ
Synonyms: energy
  • And energetic and decent. E energético e decente.
  • ... used to be the energetic boss of the sales department. ... costumava ser um chefe energético do depto.
  • It's the same energetic style, bold primary colors. É o mesmo estilo energético, cores primárias ousadas.
  • She's very energetic. Ela é muito energético.
  • Energetic, spirited, youthful. Energético, espirituoso, jovial.
- Click here to view more examples -
II)

vigoroso

ADJ

stressful

I)

estressante

ADJ
  • It was a stressful moment. Foi um momento estressante.
  • He has a really stressful job. Ele tem um trabalho muito estressante.
  • Can this day get any more stressful? Esse dia pode ficar mais estressante?
  • That can be so stressful. Isso é tão estressante.
  • That was a very stressful time for me. Foi uma época estressante para mim.
- Click here to view more examples -
II)

fatigante

ADJ
III)

desgastante

ADJ
  • Has your work been stressful? O seu trabalho tem sido desgastante?
  • His job was very stressful. O seu trabalho era muito desgastante.
  • It must be very stressful. Deve ser muito desgastante.
  • This job can be stressful. Este trabalho pode ser desgastante.
  • Being a florist is stressful? Ser florista é desgastante?
- Click here to view more examples -
IV)

stress

ADJ
Synonyms: stress, stressed
  • Everything about getting married is so stressful. Tudo sobre ir casar é um stress.
  • It's been a stressful day. Estiveste todo o dia em stress.
  • I don't avoid stressful situations. Não fujo de situações de stress.
  • Finals week is stressful so we're doing ... Os exames provocam stress, por isso vamos fazer ...
  • It's very stressful, you know? É um grande stress, sabe?
- Click here to view more examples -

tiring

I)

cansativo

VERB
  • This guessing game's getting a bit tiring. Este enigma está ficando cansativo.
  • I had a long tiring day. Eu tive um dia longo e cansativo.
  • Telling the truth is so, tiring. Dizer a verdade é tão cansativo.
  • So tiring, do you always walk? Tão cansativo, você sempre anda?
  • Is serving tea that tiring? Servir chá é tão cansativo?
- Click here to view more examples -
II)

exaustivo

ADJ
  • That must be very tiring for you! Deve ser exaustivo para si!
  • That must be very tiring for you! Deve ser exaustivo para você!
  • Something that is tiring, exhausting Isso é exaustivo, extenuante.
  • ... so fast, but I've had a tiring day. ... tão rápido, mas hoje tive um dia exaustivo.
  • ... so fast, but I've had a tiring day. ... tão rápido mas hoje tive um dia exaustivo.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals