Conclusive

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Conclusive in Portuguese :

conclusive

1

conclusivo

ADJ
Synonyms: concluding
  • Come on, say something conclusive. Vá lá, diz algo conclusivo.
  • Nothing conclusive at this point. Nada conclusivo a essa altura.
  • This scan is hardly conclusive. Este scanner raramente é conclusivo.
  • We have to find a conclusive test. Temos de encontrar um teste conclusivo.
  • The autopsy report was conclusive. O relatório da autópsia foi conclusivo.
- Click here to view more examples -
2

probatória

ADJ
Synonyms: evidential
3

irrefutáveis

ADJ
  • The tests are conclusive. Os testes são irrefutáveis.
4

contundente

ADJ
  • ... identification seems to be unanimous and conclusive, Your Honor. ... identificação parece ser unânime e contundente, Sua Senhoria.
5

determinante

ADJ
  • ... the arbitral analysis alone shall be conclusive for establishing the yield ... ... apenas a análise de arbitragem será determinante na definição do rendimento ...
  • ... the arbitral analysis alone shall be conclusive for establishing the grade ... ... apenas a análise de arbitragem será determinante na definição da categoria ...

More meaning of Conclusive

concluding

I)

concluir

VERB
  • ... is not a reason for concluding that the products are not ... ... não constitui motivo suficiente para concluir que os produtos não são ...
  • Effectively concluding this case will demonstrate both your ... Concluir esse caso, efetivamente, demonstrará tanto sua ...
  • Before concluding such an agreement, the ... Antes de concluir tal acordo, o ...
  • ... legitimacy for conducting and concluding this tremendous process. ... legitimidade para conduzir e concluir esse imenso processo?
  • 2.2. Concluding global aviation agreements in a targeted fashion 2.2. Concluir acordos de aviação globais de forma orientada
- Click here to view more examples -
II)

celebração

VERB
  • ... in order to aspire to concluding this type of contract? ... para poder aspirar à celebração de um contrato deste tipo?
  • ... with a view to concluding a specific agreement for ... ... , com vista à celebração de um acordo específico de ...
  • ... such quantitative limits and concluding such agreements with the ... ... desses limites quantitativos e para a celebração desses acordos com os ...
  • ... its efforts against the concluding of economic and political agreements ... ... os seus esforços durante a celebração de acordos económicos e políticos ...
  • ... incurred by the Community in concluding and carrying out the operation ... ... suportados pela Comunidade com a celebração e execução da operação ...
- Click here to view more examples -
III)

finais

VERB
  • Thank you for those concluding remarks. Agradeço os comentários finais que proferiu.

indisputable

I)

indiscutível

ADJ
  • ... hold it as this indisputable, almighty truth. ... é uma verdade absoluta e indiscutível.
  • It's an indisputable fact. É um fato indiscutível.
  • ... never acted with intention, because of one indisputable fact. ... nunca agiu com intenção, devido a um facto indiscutível.
  • ... as an enormous, indisputable, and inaccessible positivity. ... como uma enorme.positividade indiscutível e inacessível.
  • ... as an enormous, indisputable, and inaccessible positivity. ... como uma enorme positividade indiscutível e inacessível.
- Click here to view more examples -
II)

incontestável

ADJ
  • The will's authenticity is perfectly indisputable. A validade do documento é incontestável.
  • And then there's the indisputable fact that she's ... E temos o fato incontestável de que ela é ...
  • It's an indisputable fact. É um facto incontestável.
  • ... for supporting economic development is indisputable. ... para apoiar o desenvolvimento económico é incontestável.
  • Indisputable scientific evidence that on the ... Incontestável prova científica de que.na ...
- Click here to view more examples -
III)

inquestionável

ADJ
  • He was a man of indisputable charm and absolute integrity. Tinha um charme inquestionável e uma integridade absoluta.
  • ... but his knowledge is indisputable. ... mas seu conhecimento é inquestionável.
  • ... to speak of an indisputable deception, even if those who ... ... que falar de um engano inquestionável, Ainda aqueles que ...
- Click here to view more examples -
IV)

irrefutáveis

ADJ
  • ... all those shutters clicking where is the indisputable photographic evidence? ... tantos cliques onde estão as irrefutáveis provas fotográficas?
  • ... might not have access to indisputable proof on the matter, ... ... podem não ter acesso a provas irrefutáveis sobre esta questão, ...
  • 'indisputable proof that UFOs had come to earth. 'provas irrefutáveis que Ovnis tenham vindo a terra.
- Click here to view more examples -
V)

inegável

ADJ
  • Your honor, it is indisputable that our educational system ... Excelência, é inegável que nosso sistema educacional ...
  • It's an indisputable fact. É um fato inegável.
  • It's an indisputable fact. É um facto inegável.
- Click here to view more examples -

blunt

I)

blunt

NOUN
  • Blunt force trauma, numerous contusions, ... Blunt trauma vigor, inúmeras contusões, ...
  • You know what Blunt likes? Sabe do que o Blunt gosta?
  • This Blunt and his group have a ... É Blunt e o seu grupo quem ...
  • Why would Blunt sabotage the building while ... Porque iria o Blunt sabotar o edifício quando ...
  • blunt look great, if ... Blunt está ótima, se ...
- Click here to view more examples -
II)

contundente

ADJ
  • Blunt force trauma to the head. Trauma contundente na cabeça.
  • ... and repeatedly with a blunt object. ... e repetidamente com um objeto contundente.
  • ... it must have been a blunt object. ... deve ter sido um objeto contundente.
  • ... against the use of a blunt object, but a fall ... ... contra o uso de um objeto contundente, mas uma queda ...
  • By my trauma testicular blunt. Por meu trauma testicular contundente.
- Click here to view more examples -
III)

romba

ADJ
  • Get me a blunt-tip needle. Uma agulha de ponta romba.
  • ... many Ores with a blunt blade. ... muitos Orcs com uma lâmina romba.
  • ... many Orcs with a blunt blade. ... muitos orcs com uma lâmina romba.
- Click here to view more examples -
IV)

brusco

ADJ
Synonyms: rough, sudden, abrupt, brusque
  • I think we may have identified our blunt object. Acho que identificamos nosso objeto brusco.
  • ... forgive me for being blunt, some bodies turn up. ... perdoe-me por ser brusco, alguns corpos aparecerem.
  • Now look, I'il be blunt. Agora veja, serei brusco.
- Click here to view more examples -
V)

obtuso

ADJ
Synonyms: obtuse
  • A heavy,blunt object to hit you with. Um objeto pesado e obtuso para acertar em você.
  • The sharp side, a blunt side. O lado aguçado, o obtuso.
  • ... this indentation was caused by something blunt and circular. ... este orifício foi causado por algo obtuso e circular.
- Click here to view more examples -
VI)

franco

ADJ
  • No one had been so blunt with me. Ninguém foi tão franco comigo.
  • The job or the blunt? O emprego ou o franco?
  • ... saving us time, let me be blunt. ... nos economizar tempo, mas me permita ser franco.
  • I'm going to be perfectly blunt with you. Serei franco com você.
  • And for another thing, it's blunt. E em segundo,é franco.
- Click here to view more examples -
VII)

rude

ADJ
Synonyms: rude, rough, crude, harsh, uncouth
  • Well, that was blunt but surprisingly effective. Bom, foi rude mas funcionou.
  • ... has made me very blunt. ... tornou-me muito rude.
  • Forgive me for being blunt,... Me perdoe por ser rude,...
  • ... going to have to be blunt. ... vou ter de ser rude.
  • ... excuse me if I seem blunt. ... me perdoe se eu parecer rude.
- Click here to view more examples -
VIII)

bruta

ADJ
Synonyms: gross, brute, raw, rough, crude, grossly
  • I didn't mean to sound blunt or anything. Não quis ser bruta nem nada.
  • Inconsistent with blunt-force trauma from the fall. Incompatível com a força bruta trauma da queda.
  • Classic indicators point to deliberate blunt force, indicadores apontam para clássico deliberada força bruta,
  • ... about the nature of the blunt-force object? ... sobre a natureza do força bruta objeto?
  • ... multiple times with a blunt-force object, that doesn't ... ... várias vezes com um força bruta objeto, isso não ...
- Click here to view more examples -

scathing

I)

contundente

ADJ
  • - This is scathing. -Isto é contundente.
II)

mordaz

ADJ
III)

severas

ADJ
Synonyms: severe, harsh

forceful

I)

enérgica

ADJ
  • No instruction,no matter how forceful,could persuade a ... Nenhuma instrução, não importa quão enérgica, poderia persuadir o ...
  • ... can have such a forceful voice and a heavy breath. ... pode ter uma voz enérgica e uma respiração alterada.
  • ... at a devastating pace despite our forceful resistance ... num ritmo devastador, apesar da nossa resistência enérgica
  • ... the resolution would have been much more forceful. ... a resolução teria sido muito mais enérgica.
  • ... the Commission should take a forceful position on. ... a Comissão deverá tomar uma posição enérgica.
- Click here to view more examples -
II)

vigoroso

ADJ
  • You have a very forceful handshake. Tem um aperto de mão muito vigoroso.
III)

incisivas

ADJ
IV)

contundente

ADJ
  • ... so in the most forceful manner possible. ... então isso da forma mais contundente possível.
V)

forte

ADJ
  • The strokes forceful, measured, alternating ... A escrita é forte, medida, alternando ...
  • Then again, he's very forceful. Outra coisa, ele é muito forte.
  • It's forceful, precise, no collateral damage to the ... É forte, preciso, nenhum dano colateral para os ...
  • ... so amazing, so forceful. ... tão surpreendente, tão forte.
  • ... so amazing, so forceful. ... tão surpreendente,tão forte.
- Click here to view more examples -
VI)

forçada

ADJ
  • ... on paying the check was forceful to say the least. ... em pagar a conta foi no mínimo forçada.

bruising

I)

hematomas

VERB
  • You started bruising, then your kidneys failed. Começou com hematomas, depois seus rins pararam.
  • What about the bruising on the face? E os hematomas no rosto?
  • There was bruising, but it was inconclusive. Havia hematomas, mas não foi conclusiva.
  • No wounds, but lots of heavy bruising. Sem ferimentos, mas muitos hematomas pesados.
  • You have bruising on your stomach? Há hematomas na barriga?
- Click here to view more examples -
II)

contusões

VERB
  • You can see the bruising just here. Pode ver as contusões.
  • But no bruising with those. Mas não com as contusões.
  • Bruising to the thighs, no internal injuries. Contusões nas coxas, nenhuma ferida interno.
  • It explains the seizure and the bruising. Explica a convulsão e as contusões.
  • But the bruising reduced, and you recovered? Mas as contusões reduziram e recuperou.
- Click here to view more examples -
III)

contusão

NOUN
  • Significant bruising of the left arm. Um significante contusão no seu braço esquerdo.
  • No sign of bruising on the inner thigh. Sem sinal de contusão na parte interna da coxa.
  • I saw no bruising or defensive wounds. Não vi nenhuma contusão ou feridas defensivas.
  • You can see the bruising. Você pode ver a contusão.
  • Matches the wound and the bruising. Corresponde à ferida e a contusão.
- Click here to view more examples -
IV)

nódoas negras

VERB
Synonyms: bruises
  • No bruising, no ripping out hair. Nada de nódoas negras nem de cabelos arrancados.
  • He's got bruising all over his arms. Tem nódoas negras por todo o lado nos braços.
  • What's with all this bruising? O que há com tudo isso nódoas negras?
  • Wouldn't there be scars and bruising? Não iria haver cicatrizes e nódoas negras?
  • There's also patterned bruising around the neck, which ... Também há nódoas negras no pescoço, que ...
- Click here to view more examples -
V)

equimose

VERB
Synonyms: bruise, ecchymosis
  • Bruising and possible wrist fractures due to restraints. Equimose e possíveis fraturas nos pulsos causadas por imobilização.
  • Any sign of offensive wounds, bruising around the knuckles to ... Algum sinal de ferimentos, equimose à volta das articulações que ...
  • Bruising and lacerations evident on the interior ... Equimose e lacerações evidentes na parte interna ...
- Click here to view more examples -
VI)

hematoma

NOUN
Synonyms: bruise, haematoma
  • A ligature mark and bruising. Marca de ligadura e hematoma.
  • All within the same hour, based on the bruising. Tudo na mesma altura, baseado no hematoma.
  • Does he have any bruising? Ele tem algum hematoma?
  • And you have a bruising in your neck. E você tem um hematoma no seu pescoço.
  • See that bruising around the eye? Olha o hematoma à volta do olho.
- Click here to view more examples -
VII)

pisaduras

VERB
  • I figure the marks and bruising on the neck indicate strangulation ... Penso que as marcas e as pisaduras no pescoço indicam estrangulamento ...
VIII)

machucados

VERB
  • See the bruising here, here and here? Vê os machucados aqui, aqui e aqui?
  • I also noticed swelling and bruising on her ankles. Também percebi inchaço e machucados nos tornozelos.
  • Numerous contusions and bruising suggests that he was ... As contusões e machucados sugerem que ele foi ...
  • ... that low would've caused spontaneous bruising. ... baixa poderia ter causado espontaneamente os machucados.
  • Wouldn't there be scars and bruising? Mas não haveriam cicatrizes e machucados?
- Click here to view more examples -
IX)

ferimento

NOUN
  • This bruising here indicates a choke hold. O ferimento aqui indica estrangulamento.
  • Notice the bruising below the skin. Observe o ferimento debaixo da pele.
  • Defensive bruising on the arms. Ferimento de defesa nos braços.
  • Was there any bruising, or defensive injuries suggesting a ... Havia algum ferimento, ou lesões defensivas sugerindo ...
  • ... and color suggest the bruising is recent, too. ... e cor sugerem que o ferimento é recente, também.
- Click here to view more examples -
X)

escoriações

NOUN
  • He did not have any bruising. Não tinha quaisquer escoriações.
  • But no ligature marks or bruising. Mas não tem marcas ou escoriações.
  • ... so quickly, there was no bruising. ... tão depressa se não havia escoriações.
  • We didn't need - she have bruising? Melhorou da bradicardia - Ela tem escoriações?
- Click here to view more examples -

incisive

I)

incisiva

ADJ
  • She's so incisive when it comes to ... É tão incisiva quando se trata de ...
  • She's so brilliantly incisive when it comes to ... É tão incisiva, quando se trata de ...
  • She's so incisive when it comes to ... Ela é brilhantemente incisiva quando o assunto é a ...
  • ... would have been less clear and incisive. ... teria resultado menos clara e incisiva.
  • ... he has a remarkably incisive mind and is perfectly capable of ... ... tem uma mente extremamente incisiva e é perfeitamente capaz de ...
- Click here to view more examples -
II)

contundente

ADJ

resounding

I)

retumbante

ADJ
Synonyms: resoundingly
  • The euro is a resounding success. O euro é um êxito retumbante.
  • ... public with such a resounding election victory, it's our ... ... público, com tal retumbante vitória eleitoral, é nosso ...
  • ... and all prepared to make a resounding splash. ... e todos preparam-se para uma retumbante aterragem.
  • ... is being seen as a resounding victory for the miners. ... é visto como um retumbante vitória para os mineiros.
  • ... the answer, on both counts is a resounding yes. ... a resposta é um retumbante sim.
- Click here to view more examples -
II)

ressonante

ADJ
  • There you will find a horn that is called Resounding. Lá você encontrará uma corneta chamada de Ressonante.
  • We must find the Horn Resounding! Devemos encontrar a Corneta Ressonante!
  • You must take the Horn Resounding and three times you ... A Corneta Ressonante você deve pegar e três vezes você ...
  • You must take the Horn Resounding and three times you ... Você deve pegar a Trombeta Ressonante e três vezes você ...
  • No, it's... resounding. Não, é... ressonante.
- Click here to view more examples -
III)

rotundo

ADJ
Synonyms: rotundo
  • ... to that question will be a resounding 'no' . ... a esta questão será um rotundo «não».
  • ... a unified tax system is a resounding 'No'. ... um sistema fiscal harmonizado é um 'Não' rotundo.
IV)

sonoro

ADJ
  • ... , it's a big, resounding yes from me. ... , é um grande, sonoro sim de mim.
  • ... answer to the first is a resounding 'yes' . ... resposta à primeira questão é um sonoro sim».
V)

estrondoso

ADJ
  • ... will be judged a resounding success at many levels. ... vai ser considerada um êxito estrondoso, a muitos níveis.
VI)

contundente

ADJ

determining

I)

determinar

VERB
Synonyms: determine, establish
  • And thank you for determining there was bias there. E obrigada por determinar que houve viés lá.
  • Determining funding, is a purely governmental function. Determinar o financiamento é uma função puramente governamental.
  • Determining which wells are contaminated. Determinar quais as fontes contaminadas.
  • As in determining the odds of something happening? Como determinar as probabilidades de algo acontecer?
  • And determining that is a big part of ... E determinar isso é fundamental para ...
  • Analytical methods for determining the levels of pesticide residues ... Os métodos analíticos para determinar os teores dos resíduos de pesticidas ...
- Click here to view more examples -

determinant

I)

determinante

NOUN
  • How do you find the determinant of a matrix? Como encontrar o determinante de uma matriz?
  • Is it a determinant? Isso é uma determinante?
  • ... technologies will have a determinant impact on the proper implementation of ... ... tecnologias terá um impacto determinante na correcta implementação dos ...
  • And the determinant - once again, this is something ... E o determinante - mais uma vez, é algo ...
  • determinant of A times d minus b ... sobre o determinante de A, vezes d, menos b ...
- Click here to view more examples -

decisive

I)

decisivo

ADJ
  • It must be quick and decisive! Deve ser rápido e decisivo!
  • I believe that it is decisive. Eu creio que seja decisivo.
  • I believe that it is decisive. Acho que é decisivo.
  • That was a decisive moment for me. Foi um momento decisivo para mim.
  • You want me more decisive, stronger, more cynical. Você me quer mais decisivo, mais firme mais cínico?
- Click here to view more examples -
II)

determinante

ADJ
  • The market's action is therefore decisive. A acção do mercado é, portanto, determinante.
  • My vote was not decisive! Meu voto não foi determinante.
  • The decisive factor is the machinery through ... O elemento determinante a este respeito é o mecanismo de ...
  • The involvement of the banks is decisive for the success of ... A intervenção destes bancos é determinante para o êxito da ...
  • ... in this process will be decisive. ... em relação a este processo será determinante.
- Click here to view more examples -

crucial

I)

crucial

ADJ
Synonyms: critical, vital, pivotal
  • Grooming is crucial to the role. Cuidar do visual é o papel crucial.
  • This is a crucial scene and ruined. Esta é uma cena crucial e arruinado.
  • The sense of opportunity is crucial. O sentido de oportunidade é crucial.
  • The study of this embryo is crucial. O estudo do embrião é crucial!
  • Listening is a crucial part of any relationship. Ouvir é parte crucial de um relacionamento.
  • But you did give us one crucial piece of information. Mas você nos deu uma informação crucial.
- Click here to view more examples -
II)

fundamental

ADJ
  • Athletes have a crucial role to play in this. Os atletas têm aqui um papel fundamental a desempenhar.
  • Morale is crucial right now. Neste momento a moral é fundamental.
  • I now arrive at a crucial issue, the budget. Chego agora a um ponto fundamental, o orçamento.
  • It is crucial that the public does not get any ... É fundamental que o público não receber qualquer ...
  • It is crucial for this directive to bring about a ... É fundamental que esta directiva conduza a uma ...
  • ... of such data is a crucial part of this safeguard. ... desses dados é uma parte fundamental desta salvaguarda.
- Click here to view more examples -
III)

decisivo

ADJ
  • The match has entered a very crucial moment now. A partida está no momento decisivo.
  • Without that crucial tilt, everything would have been different. Sem esse decisivo impacto, tudo teria sido diferente.
  • This is a crucial game. Este é um jogo decisivo.
  • This weekend's game is crucial. O jogo dessa semana é decisivo.
  • It is crucial to achieve an agreement ... Será decisivo que se consiga um acordo ...
  • ... to markets has a crucial role to play. ... aos mercados desempenha um papel decisivo.
- Click here to view more examples -
IV)

essencial

ADJ
  • In other words, centralised control is crucial. Por outras palavras, é essencial um controlo centralizado.
  • Inflicting pain is an crucial part of my true calling. Infligir dor é uma parte essencial da minha vocação autêntica.
  • Technology is crucial to civilisation, why? Porque é a tecnologia essencial na civilização?
  • We recognise the essential and crucial role that these services play ... Nós reconhecemos o papel essencial que estes serviços desempenham ...
  • To me, it is also crucial for the driver and ... Essencial, para mim, é que o condutor e ...
  • ... patient associations are a crucial link in this struggle. ... as associações de doentes são um elo essencial neste combate.
- Click here to view more examples -
V)

determinante

ADJ
  • For us that is the crucial point. Quanto a nós este é o ponto determinante.
  • The market is crucial to the development of ... O mercado é determinante para o desenvolvimento dos ...
  • This is a crucial element if we wish to increase ... Este elemento é determinante se queremos aumentar a ...
  • ... , which is a crucial element in the economic balance of ... ... , que constitui um elemento determinante para o equilíbrio económico de ...
- Click here to view more examples -

determinative

I)

determinante

ADJ
  • ... considered and is not in itself determinative. ... considerado, não sendo em si determinante.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals