Forceful

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Forceful in Portuguese :

forceful

1

enérgica

ADJ
  • No instruction,no matter how forceful,could persuade a ... Nenhuma instrução, não importa quão enérgica, poderia persuadir o ...
  • ... can have such a forceful voice and a heavy breath. ... pode ter uma voz enérgica e uma respiração alterada.
  • ... at a devastating pace despite our forceful resistance ... num ritmo devastador, apesar da nossa resistência enérgica
  • ... the resolution would have been much more forceful. ... a resolução teria sido muito mais enérgica.
  • ... the Commission should take a forceful position on. ... a Comissão deverá tomar uma posição enérgica.
- Click here to view more examples -
3

incisivas

ADJ
4

contundente

ADJ
  • ... so in the most forceful manner possible. ... então isso da forma mais contundente possível.
5

forte

ADJ
  • The strokes forceful, measured, alternating ... A escrita é forte, medida, alternando ...
  • Then again, he's very forceful. Outra coisa, ele é muito forte.
  • It's forceful, precise, no collateral damage to the ... É forte, preciso, nenhum dano colateral para os ...
  • ... so amazing, so forceful. ... tão surpreendente, tão forte.
  • ... so amazing, so forceful. ... tão surpreendente,tão forte.
- Click here to view more examples -
6

forçada

ADJ
  • ... on paying the check was forceful to say the least. ... em pagar a conta foi no mínimo forçada.

More meaning of Forceful

energetic

I)

energético

ADJ
Synonyms: energy
  • And energetic and decent. E energético e decente.
  • ... used to be the energetic boss of the sales department. ... costumava ser um chefe energético do depto.
  • It's the same energetic style, bold primary colors. É o mesmo estilo energético, cores primárias ousadas.
  • She's very energetic. Ela é muito energético.
  • Energetic, spirited, youthful. Energético, espirituoso, jovial.
- Click here to view more examples -
II)

vigoroso

ADJ

vigorous

I)

vigoroso

ADJ
  • You call that vigorous? Você chama a isso vigoroso?
  • ... remain fit and trim, vigorous and active. ... manter em forma, vigoroso e activo.
  • ... to remain fit and trim, vigorous and active. ... de me manter em forma, vigoroso e ativo.
  • I was completely vigorous and healthy Eu estaria completamente vigoroso e saudável.
  • I'm a vigorous man. Sou um homem vigoroso!
- Click here to view more examples -
II)

enérgica

ADJ

strenuous

I)

extenuante

ADJ
Synonyms: exhausting, grueling
- Click here to view more examples -
II)

árduo

ADJ
III)

árdua

ADJ
IV)

vigoroso

ADJ
VI)

fatigante

ADJ

blunt

I)

blunt

NOUN
  • Blunt force trauma, numerous contusions, ... Blunt trauma vigor, inúmeras contusões, ...
  • You know what Blunt likes? Sabe do que o Blunt gosta?
  • This Blunt and his group have a ... É Blunt e o seu grupo quem ...
  • Why would Blunt sabotage the building while ... Porque iria o Blunt sabotar o edifício quando ...
  • blunt look great, if ... Blunt está ótima, se ...
- Click here to view more examples -
II)

contundente

ADJ
  • Blunt force trauma to the head. Trauma contundente na cabeça.
  • ... and repeatedly with a blunt object. ... e repetidamente com um objeto contundente.
  • ... it must have been a blunt object. ... deve ter sido um objeto contundente.
  • ... against the use of a blunt object, but a fall ... ... contra o uso de um objeto contundente, mas uma queda ...
  • By my trauma testicular blunt. Por meu trauma testicular contundente.
- Click here to view more examples -
III)

romba

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

brusco

ADJ
Synonyms: rough, sudden, abrupt, brusque
- Click here to view more examples -
V)

obtuso

ADJ
Synonyms: obtuse
- Click here to view more examples -
VI)

franco

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

rude

ADJ
Synonyms: rude, rough, crude, harsh, uncouth
- Click here to view more examples -
VIII)

bruta

ADJ
Synonyms: gross, brute, raw, rough, crude, grossly
- Click here to view more examples -

scathing

II)

mordaz

ADJ
III)

severas

ADJ
Synonyms: severe, harsh

bruising

I)

hematomas

VERB
- Click here to view more examples -
II)

contusões

VERB
- Click here to view more examples -
III)

contusão

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

nódoas negras

VERB
Synonyms: bruises
- Click here to view more examples -
V)

equimose

VERB
Synonyms: bruise, ecchymosis
- Click here to view more examples -
VI)

hematoma

NOUN
Synonyms: bruise, haematoma
- Click here to view more examples -
VII)

pisaduras

VERB
  • I figure the marks and bruising on the neck indicate strangulation ... Penso que as marcas e as pisaduras no pescoço indicam estrangulamento ...
VIII)

machucados

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

ferimento

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

escoriações

NOUN
- Click here to view more examples -

incisive

I)

incisiva

ADJ
  • She's so incisive when it comes to ... É tão incisiva quando se trata de ...
  • She's so brilliantly incisive when it comes to ... É tão incisiva, quando se trata de ...
  • She's so incisive when it comes to ... Ela é brilhantemente incisiva quando o assunto é a ...
  • ... would have been less clear and incisive. ... teria resultado menos clara e incisiva.
  • ... he has a remarkably incisive mind and is perfectly capable of ... ... tem uma mente extremamente incisiva e é perfeitamente capaz de ...
- Click here to view more examples -
II)

contundente

ADJ

resounding

I)

retumbante

ADJ
Synonyms: resoundingly
  • The euro is a resounding success. O euro é um êxito retumbante.
  • ... public with such a resounding election victory, it's our ... ... público, com tal retumbante vitória eleitoral, é nosso ...
  • ... and all prepared to make a resounding splash. ... e todos preparam-se para uma retumbante aterragem.
  • ... is being seen as a resounding victory for the miners. ... é visto como um retumbante vitória para os mineiros.
  • ... the answer, on both counts is a resounding yes. ... a resposta é um retumbante sim.
- Click here to view more examples -
II)

ressonante

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

rotundo

ADJ
Synonyms: rotundo
  • ... to that question will be a resounding 'no' . ... a esta questão será um rotundo «não».
  • ... a unified tax system is a resounding 'No'. ... um sistema fiscal harmonizado é um 'Não' rotundo.
IV)

sonoro

ADJ
  • ... , it's a big, resounding yes from me. ... , é um grande, sonoro sim de mim.
  • ... answer to the first is a resounding 'yes' . ... resposta à primeira questão é um sonoro sim».
V)

estrondoso

ADJ
  • ... will be judged a resounding success at many levels. ... vai ser considerada um êxito estrondoso, a muitos níveis.
VI)

contundente

ADJ

conclusive

I)

conclusivo

ADJ
Synonyms: concluding
- Click here to view more examples -
II)

probatória

ADJ
Synonyms: evidential
IV)

contundente

ADJ
  • ... identification seems to be unanimous and conclusive, Your Honor. ... identificação parece ser unânime e contundente, Sua Senhoria.
V)

determinante

ADJ
  • ... the arbitral analysis alone shall be conclusive for establishing the yield ... ... apenas a análise de arbitragem será determinante na definição do rendimento ...
  • ... the arbitral analysis alone shall be conclusive for establishing the grade ... ... apenas a análise de arbitragem será determinante na definição da categoria ...

strong

I)

forte

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

sólida

ADJ
Synonyms: solid, sound
- Click here to view more examples -
III)

firme

ADJ
Synonyms: firm, steady, tight, firmly, solid
- Click here to view more examples -
IV)

força

ADJ
- Click here to view more examples -

fort

I)

fort

NOUN
  • ... we built the coolest fort! ... nós construímos mais legais fort!
  • The truck won't make it to Fort Pastor. O camião não chega a Fort Pastor.
  • Fort point, we're lost in the fog bank. Fort Point, estamos perdidos no banco de nevoeiro.
  • Fort point, we're lost in the fog bank. Fort Point, estamos perdidos na neblina.
  • Fort point, are you there? Fort Point, está aí?
  • ... not going to make it to Fort Pastor. ... não conseguirá chegar até Fort Pastor.
- Click here to view more examples -
II)

forte

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fortaleza

NOUN
- Click here to view more examples -

hard

I)

difícil

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

duro

ADJ
Synonyms: tough, rough, harsh, stiff, harder
- Click here to view more examples -
III)

rígido

ADJ
Synonyms: drive, rigid, strict, stiff
- Click here to view more examples -
IV)

dura

ADJ
Synonyms: lasts, tough, harsh, stiff, rough
  • This is a hard life. Esta é uma vida dura.
  • I had a hard life. Tive uma vida dura.
  • The stone is hard and our tools are poor. A pedra é dura e nossas ferramentas são pobres.
  • This trip is too hard for me. Esta viagem é demasiado dura para mim.
  • He just had a hard week at work. Ele só teve uma semana dura no trabalho.
  • You are dropping some hard science on me. Estás a usar psicologia dura em mim.
- Click here to view more examples -
V)

duramente

ADV
Synonyms: harshly, severely
- Click here to view more examples -
VI)

duros

ADJ
Synonyms: tough, stiff, harsh, crusty
- Click here to view more examples -
VII)

duras

ADJ
Synonyms: harsh, tough, stiff
- Click here to view more examples -
VIII)

disco

ADJ
Synonyms: disk, disc, drive, record, album, puck
- Click here to view more examples -
IX)

forte

ADV
- Click here to view more examples -
X)

força

ADV
Synonyms: force, strength, power, forces
- Click here to view more examples -

powerful

I)

poderoso

ADJ
Synonyms: mighty, almighty, potent
- Click here to view more examples -
II)

potente

ADJ
Synonyms: potent
- Click here to view more examples -
III)

possante

ADJ
IV)

forte

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

eficiente

ADJ

tough

I)

difícil

ADJ
Synonyms: difficult, hard, rough, harder
- Click here to view more examples -
II)

resistente

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

duro

ADJ
Synonyms: hard, rough, harsh, stiff, harder
- Click here to view more examples -
IV)

durão

ADJ
Synonyms: tough guy
- Click here to view more examples -
V)

dura

ADJ
Synonyms: hard, lasts, harsh, stiff, rough
- Click here to view more examples -
VI)

durona

ADJ
Synonyms: tough cookie
- Click here to view more examples -
VII)

duros

ADJ
Synonyms: hard, stiff, harsh, crusty
- Click here to view more examples -
VIII)

duras

ADJ
Synonyms: hard, harsh, stiff
- Click here to view more examples -
IX)

forte

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

valente

ADJ
- Click here to view more examples -
XI)

complicado

ADJ
- Click here to view more examples -

heavy

I)

pesado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

forte

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

intenso

ADJ
Synonyms: intense
  • The heavy traffic on the highway down below had started ... O tráfego intenso da estrada tinha começado ...
  • ... of cinnamon and saffron, heavy on the warm air. ... de canela e açafrão, intenso no ar quente.
  • The flak's too heavy. O fogo de cobertura é intenso.
  • ... of cinnamon and saffron, heavy on the warm air. ... da canela e açafrão, intenso no ar quente.
  • Heavy fire, boss, 23 degrees. Fogo intenso a 23 graus!
  • Due to the heavy snowfall, all flights ... Senhores passageiros, devido ao intenso nevão, todos os voos ...
- Click here to view more examples -

strongly

I)

fortemente

ADV
- Click here to view more examples -
II)

vivamente

ADV
  • They strongly recommend the purchase of a burglar alarm. Eles recomendam vivamente a compra de um alarme contra ladrões.
  • I strongly believe long hours damages ... Acredito vivamente que os horários de trabalho muito prolongados são prejudiciais ...
  • ... of women, is to be strongly welcomed and supported. ... das mulheres, deve ser vivamente saudado e apoiado.
  • I strongly recommend that you return our calls next time. Recomendo vivamente que não ignores mais as nossas chamadas.
  • I would strongly suggest you call home. Eu recomendo-a vivamente a ligar para casa.
  • ... peer reviews on this issue is strongly encouraged. ... as análises comparativas é vivamente incentivado.
- Click here to view more examples -
III)

veementemente

ADV
  • This we'd have to decline even more strongly. Teremos que recusar isso veementemente.
  • I strongly resent those provisions which exclude ... Oponho-me veementemente às disposições que excluem ...
  • The summit also strongly supported the establishment, in conjunction with ... A cimeira apoiou também veementemente o estabelecimento, em ligação com ...
  • strongly urges the central election committee ... exorta veementemente a comissão central de eleições ...
  • I strongly object to anyone trying to demonise a nation. Oponho-me veementemente a quem procure demonizar uma nação.
  • I strongly deny that, and I'm prepared ... Nego veementemente, e estou preparado ...
- Click here to view more examples -
IV)

firmemente

ADV
  • We strongly believe that biometrics in ... Acreditamos firmemente que os dados biométricos nos ...
  • And he believes very strongly in something, he believes in ... E ele acredita firmemente em algo, ele acredita em ...
  • I believe very strongly in the emotional authenticity of the product ... Acredito firmemente na autenticidade emocional de produto ...
  • I strongly suggest you take advantage of the opportunity Sugiro firmemente que aproveitem a oportunidade.
  • We strongly believe there is a need to follow on ... Acreditamos firmemente que existe uma necessidade de prosseguir a ...
  • strongly supports the medium-term strategy ... apoia firmemente a estratégia de médio prazo ...
- Click here to view more examples -
VI)

enfaticamente

ADV
Synonyms: emphatically
VII)

intensamente

ADV
- Click here to view more examples -
VIII)

vigorosamente

ADV
  • ... and my group will strongly support it. ... e que o meu grupo o apoiará vigorosamente.
  • The Commission strongly supports this process, which will, ... A Comissão apoia vigorosamente este processo que, ...
  • That is approaching us strongly - Let's follow ... E está se aproximando de nós vigorosamente. Vamos segui ...
  • ... I want to make very strongly: we must not allow ... ... que quero sublinhar muito vigorosamente é que não podemos permitir ...
  • ... , I not only strongly condemn the coup d'état against ... ... , não só condeno vigorosamente o golpe de Estado contra o ...
- Click here to view more examples -

forced

I)

forçado

VERB
Synonyms: stressed, coerced
- Click here to view more examples -
II)

forçou

VERB
Synonyms: stressed, pushed, forcing
- Click here to view more examples -
III)

obrigado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

forcei

VERB
- Click here to view more examples -

stressed

I)

estressado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

salientou

VERB
- Click here to view more examples -
III)

stressada

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sublinhou

VERB
  • You have also stressed the role of education ... Sublinhou igualmente o papel da educação ...
  • It also stressed the importance of developing appropriate environmental indicators ... Sublinhou igualmente a importância do estabelecimento de indicadores ambientais adequados ...
  • In a press release, it stressed that those ratings reflected ... Num comunicado, sublinhou que estas notações reflectiam ...
  • ... and Employment', the Commission stressed the importance of establishing ... ... e Emprego», a Comissão sublinhou a importância de estabelecer ...
  • The Joint Report stressed the inseparable nature of sustainability and ... O Relatório Conjunto sublinhou a natureza inseparável da sustentabilidade e ...
- Click here to view more examples -
V)

forçado

VERB
Synonyms: forced, coerced
VI)

ressaltou

VERB
VII)

enfatizou

VERB
Synonyms: emphasized
VIII)

destacou

VERB
  • ... its communication, the Commission has stressed the importance of full ... ... a comunicação da Comissão destacou, principalmente, a importância da ...
IX)

forçou

VERB
Synonyms: forced, pushed, forcing
  • She said he stressed, but... Ela disse que ele forçou, mas...
X)

tensa

VERB
Synonyms: tense, strained, uptight
- Click here to view more examples -

enforced

I)

imposta

VERB
Synonyms: imposed
  • It's a law enforced to stop peasants from ... É uma lei imposta para impedir os camponeses de ...
  • ... the settlement of the obligation can be enforced by law; ... a liquidação da obrigação possa ser imposta legalmente: ou
II)

aplicada

VERB
  • ... kind must be stopped and the law must be enforced. ... tipo devem acabar e a lei ser aplicada.
  • ... and safety of workers to be enforced, since, the ... ... e segurança dos trabalhadores seja aplicada, uma vez que os ...
  • ... this provision can be legally enforced in the Member States in ... ... esta disposição pode ser aplicada nos Estados-Membros ...
  • ... 73/78 Convention was not enforced adequately either. ... 73/78 também não foi adequadamente aplicada.
- Click here to view more examples -
IV)

executada

VERB
- Click here to view more examples -
V)

cumprida

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

forçada

ADJ
  • ... must not be an enforced deportation in which individuals ... ... não pode ser uma deportação forçada, em que as pessoas ...
  • Apologies for my enforced absence. Perdoe-me minha ausência forçada.
  • lamenting some enforced chastity. lamentando alguma castidade forçada.
  • ... may waive action for the enforced recovery of any sum due ... ... poderá renunciar à cobrança forçada de uma quantia devida ...
  • ... redundancy should they not agree to enforced flexibility. ... despedimento caso não concordem com a flexibilidade forçada.
- Click here to view more examples -
VII)

forced

VERB
Synonyms: forced

coerced

I)

coagido

VERB
Synonyms: compelled
- Click here to view more examples -

forcible

I)

forçosa

ADJ
II)

forçada

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

enérgico

ADJ
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals