Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Screeching
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Screeching
in Portuguese :
screeching
1
screeching
VERB
No screeching, no skidding.
Não screeching, não raspagem.
... I oughta- [ Screeching ]
... eu oughta - [Screeching]
2
estridente
VERB
Synonyms:
shrill
,
strident
,
raucous
,
squeaky
,
blaring
,
high pitched
I've had just about enough of this screeching music.
Já tive demais dessa música estridente por hoje.
3
guinchando
VERB
Synonyms:
squealing
,
towing
Whilst the screech owl, screeching loud,
Enquanto a coruja, guinchando alto,
4
chiar
VERB
Synonyms:
sizzle
,
squealing
,
creak
,
simmering
,
squeak
... to the whistle or the screeching brakes, just kept right ...
... ao apito ou ao chiar dos travões, simplesmente continuou ...
5
brusca
VERB
Synonyms:
sudden
,
abrupt
,
blunt
,
brusque
... the game to a screeching halt, don't you think?
... ao jogo uma uma paragem brusca, não achas?
More meaning of Screeching
in English
1. Strident
strident
I)
estridente
ADJ
Synonyms:
shrill
,
raucous
,
squeaky
,
screeching
,
blaring
,
high pitched
Because I called you strident?
Por que lhe chamei de estridente?
... Your voice gets very strident.
... Sua voz se torna estridente.
... really didn't mean to call you strident.
... não tive intenção de chamá-la de estridente.
- Click here to view more examples -
2. Raucous
raucous
I)
estridente
ADJ
Synonyms:
shrill
,
strident
,
squeaky
,
screeching
,
blaring
,
high pitched
... you must not fear a raucous entertainment.
... não deve temer um entretenimento estridente.
II)
rouco
ADJ
Synonyms:
hoarse
III)
barulhenta
ADJ
Synonyms:
noisy
,
loud
,
boisterous
,
rowdy
3. Squeaky
squeaky
I)
squeaky
ADV
Squeaky, you go with him.
Squeaky, vá com eIe.
Tracked the money order of yours, squeaky.
Rastreamos sua ordem de pagamento, Squeaky.
And this is Squeaky.
E ela é Squeaky.
Tracked the money order of yours, squeaky.
Rastreamos a transferência de dinheiro, Squeaky.
And this is Squeaky.
E esta é a Squeaky.
- Click here to view more examples -
II)
sibilante
ADV
Synonyms:
hissing
III)
sibilantes
ADJ
IV)
esganiçada
ADJ
Your voice sounded all squeaky on the phone.
A tua voz estava toda esganiçada, ao telefone.
Hope she doesn't have a squeaky voice like the mice in ...
Espero que ela não tenha voz esganiçada como os ratinhos de ...
V)
estridente
ADJ
Synonyms:
shrill
,
strident
,
raucous
,
screeching
,
blaring
,
high pitched
... a third wheel, and a squeaky one at that.
... uma terceira roda, e um estridente nisso.
... her voice is too squeaky.
... a voz dela é muito estridente.
... up, I'll give him a squeaky voice."
... , irei lhe dar uma voz estridente."
- Click here to view more examples -
4. Blaring
blaring
I)
blaring
VERB
... , yes - (Horns blaring) * I'm not ...
... , yeah - (Blaring Horns) ♪ Eu não estou ...
II)
estridente
VERB
Synonyms:
shrill
,
strident
,
raucous
,
squeaky
,
screeching
,
high pitched
... stressful time, My voice blaring over a P.A.
... época estressante, minha voz estridente não ajuda.
... vehicle passing, horn blaring ]
... Veículo que passa, a buzina estridente]
[club music blaring]
[Música estridente Club]
- Click here to view more examples -
III)
aos berros
VERB
Synonyms:
screaming
[Car Alarms Blaring]
(Alarmes de carro aos berros)
5. High pitched
high pitched
I)
agudo
VERB
Synonyms:
acute
,
sharp
,
shrill
II)
estridente
VERB
Synonyms:
shrill
,
strident
,
raucous
,
squeaky
,
screeching
,
blaring
6. Squealing
squealing
I)
guinchando
VERB
Synonyms:
towing
,
screeching
II)
chiar
VERB
Synonyms:
sizzle
,
creak
,
screeching
,
simmering
,
squeak
III)
fazer alarde
VERB
Synonyms:
splurge
Of course you don't feel like squealing.
Claro que você não está afim de fazer alarde.
Of course you don't feel like squealing.
Claro que vocênão está afim de fazer alarde.
But if you feel like squealing, go ahead.
Mas se você quiser fazer alarde, vá em frente.
- Click here to view more examples -
IV)
gritando
VERB
Synonyms:
screaming
,
yelling
,
shouting
,
crying
,
hollering
,
screamin'
One after the other, kicking and squealing.
Um atrás do outro, dando pontapés e gritando.
... get anywhere with you squealing at me?
... chegar a algum lugar com você gritando para mim?
... home by jumping dogs and squealing kids.
... casa pulando cães e crianças gritando.
... just ran out of the truck, squealing.
... saímos correndo do caminhão, gritando.
... for her benefit that I'm squealing on you!
... para seu benefício que eu estou gritando com você!
- Click here to view more examples -
7. Towing
towing
I)
reboque
NOUN
Synonyms:
trailer
,
tow
,
tow truck
,
tug
,
towage
All deck divisions, break out mooring lines for towing.
Divisões de convés, preparem as amarras para o reboque.
... on his way over to the towing company right now.
... indo para a companhia de reboque neste momento.
... and due to that towing incident, my alpha circuit ...
... e devido ao incidente do reboque o meu circuito alfa ...
... all vehicles with primary towing function.
... todos os veículos com uma função primária de reboque.
... the fitting of special towing brackets or mounting plates ...
... à instalação de suportes para reboque especiais ou pratos de montagem ...
- Click here to view more examples -
II)
rebocar
VERB
Synonyms:
tow
,
grout
,
tug
,
towage
,
towed
So she's towing a target raft.
Está a rebocar uma balsa de alvo.
She's towing a target raft.
Está a rebocar uma balsa de alvo.
It's towing your car.
Está a rebocar o meu carro.
They're towing a car.
Estão a rebocar um carro.
... should know they're towing his car.
... devia saber que estão a rebocar o carro dele.
- Click here to view more examples -
III)
guinchando
VERB
Synonyms:
squealing
,
screeching
They're towing my car.
Estão guinchando o meu carro!
They're towing the car.
Estão guinchando o carro.
It's towing your car.
Está guinchando seu carro.
-They're towing your car!
- Estão guinchando seu carro!
- Click here to view more examples -
IV)
tracção
NOUN
Synonyms:
traction
,
tensile
,
hauling
,
tractive
,
draught
... the fitting of special towing brackets or mounting plates ...
... a montagem de suportes de tracção ou pratos de montagem especiais ...
8. Creak
creak
I)
rangido
NOUN
Synonyms:
squeak
,
jarred
,
creaking
I hear the gate creak.
Ouço o rangido do portão.
... a man listened to every creak of the bed, every ...
... um homem escutou cada rangido da cama, cada ...
... , that was a creak.
... , aquilo foi um rangido.
- Click here to view more examples -
II)
ranger
NOUN
Synonyms:
ranger
,
grinding
,
squeak
,
creaking
,
gnashing
,
squeaking
Pressure is making the suit creak.
A pressão está fazendo a roupa ranger.
... all at once, began to creak.
... todas ao mesmo tempo, começaram a ranger.
... is making the suit creak.
... está fazendo a roupa ranger.
- Click here to view more examples -
III)
chiar
VERB
Synonyms:
sizzle
,
squealing
,
screeching
,
simmering
,
squeak
... every time my joints start to creak.
... todo, sempre que as rótulas começam a chiar.
... my joints start to creak.
... as rótulas começam a chiar.
9. Simmering
simmering
I)
simmering
VERB
II)
chiando
VERB
Synonyms:
sizzling
,
squeaking
III)
cozendo
VERB
Synonyms:
baking
IV)
fervendo
VERB
Synonyms:
boiling
,
seething
,
boil
,
steaming
,
sizzling hot
,
scalding
V)
latente
VERB
Synonyms:
latent
,
dormant
,
smoldering
10. Squeak
squeak
I)
squeak
NOUN
I thought it was Squeak.
Pensei que era Squeak.
... our gas, and we'il never call you Squeak again.
... o gás , e nunca mais te chamamos de Squeak.
Honest mistake, Squeak.
Erro honesto , Squeak.
... 's going out with Squeak.
... anda saindo com o Squeak !
... 's going out with Squeak.
... tá saindo com o Squeak.
- Click here to view more examples -
II)
guincho
NOUN
Synonyms:
winch
,
tow truck
,
squeal
,
tow
,
hoist
,
wrecker
,
guinxo
I was just listening to the squeak the whole trip.
Eu andei a ouvir o guincho durante o caminho todo.
... and then you wouldn't hear a squeak from them.
... e então não se ouviria um guincho deles.
We could just talk in a high-pitched squeak.
Nós poderíamos falar apenas em um guincho agudo.
I heard, like a squeak, at the door, ...
Eu ouvi .como um guincho .na porta, ...
- Click here to view more examples -
III)
rangido
NOUN
Synonyms:
creak
,
jarred
,
creaking
I heard a faint squeak.
Eu escutei um rangido.
I gotta fix that squeak.
Eu tenho de arranjar aquele rangido.
I gotta fix that squeak.
Tenho que arranjar aquele rangido.
- Click here to view more examples -
IV)
ranger
NOUN
Synonyms:
ranger
,
grinding
,
creaking
,
gnashing
,
creak
,
squeaking
... till they hear your knee squeak.
... até ouvirem o teu joelho a ranger.
... awfully good, and it ain't this pip-squeak.
... muito bem, e não é essa semente ranger.
... soon, I am going to squeak when I walk.
... em breve, vou ranger só de caminhar.
- Click here to view more examples -
V)
chiar
NOUN
Synonyms:
sizzle
,
squealing
,
creak
,
screeching
,
simmering
I squeak my chair.
Faço chiar a minha cadeira.
11. Sudden
sudden
I)
súbita
ADJ
Synonyms:
suddenly
Why the sudden urge to splurge?
Por que a súbita vontade de fazer compras?
Why the sudden happiness?
Por quê essa felicidade súbita?
A sudden craving for sugar is good?
Uma súbita vontade de açúcar é bom?
Sudden urge to jump?
Uma vontade súbita de saltar?
Have you experienced any sudden fevers, perspiration?
Tem sofrido de qualquer febre súbita, transpiração?
What a strange, and sudden, and perfect relationship.
Que associação estranha, súbita e perfeita.
- Click here to view more examples -
II)
repente
ADJ
Synonyms:
suddenly
,
nowhere
,
abruptly
I got a funny feeling all of a sudden.
Senti algo engraçado de repente.
Why is it so difficult all of a sudden?
Porque de repente é tudo tão difícil?
You seem to be feeling better all of a sudden.
De repente, parece que te estás a sentir melhor.
And all of a sudden, it was glib.
E de repente era superficial.
All of a sudden, what?
De repente, o quê?
Why is this all of a sudden so urgent?
Por que, de repente, essa urgência?
- Click here to view more examples -
III)
brusca
ADJ
Synonyms:
abrupt
,
blunt
,
brusque
,
screeching
The need may not be so sudden.
A necessidade pode não ser tão brusca.
But even so, this change is so sudden.
Mas, mesmo assim, essa mudança é tão brusca.
He spoke about the possible sudden increase in the sea level ...
Falou da eventual subida brusca do nível do mar ...
... your lungs from the sudden changes in pressure.
... seus pulmões devido a mudança brusca de pressão.
It's the sudden stop that gets you.
É a parada brusca que te pega.
If there is some sudden change in your condition, ...
Se houver alguma mudança brusca em sua condição, ...
- Click here to view more examples -
12. Abrupt
abrupt
I)
abrupta
ADJ
Synonyms:
abruptly
An intense high with an abrupt comedown.
Uma intensa e elevada posição abrupta de alegria.
Their abrupt invasion is destined to result in failure
A invasão abrupta deles, está destinada ao fracasso.
Pardon my abrupt question, but is it ...
Perdoe minha pergunta abrupta... mas é ...
... was not even dynamic, but abrupt.
... não pode ser considerada dinâmica mas abrupta.
... me in a funny, abrupt way:
... numa voz estranha, abrupta:
- Click here to view more examples -
II)
brusca
ADJ
Synonyms:
sudden
,
blunt
,
brusque
,
screeching
The language conversion was abrupt and complete.
A conversão do idioma era brusca e incompleta.
So changeful and abrupt.
Uma mudança tão brusca.
III)
repentina
ADJ
Synonyms:
sudden
... anything to do with your abrupt departure as head chef at ...
... algo a ver com sua saída repentina como chefe do A ...
13. Blunt
blunt
I)
blunt
NOUN
Blunt force trauma, numerous contusions, ...
Blunt trauma vigor, inúmeras contusões, ...
You know what Blunt likes?
Sabe do que o Blunt gosta?
This Blunt and his group have a ...
É Blunt e o seu grupo quem ...
Why would Blunt sabotage the building while ...
Porque iria o Blunt sabotar o edifício quando ...
blunt look great, if ...
Blunt está ótima, se ...
- Click here to view more examples -
II)
contundente
ADJ
Synonyms:
scathing
,
forceful
,
bruising
,
incisive
,
resounding
,
conclusive
Blunt force trauma to the head.
Trauma contundente na cabeça.
... and repeatedly with a blunt object.
... e repetidamente com um objeto contundente.
... it must have been a blunt object.
... deve ter sido um objeto contundente.
... against the use of a blunt object, but a fall ...
... contra o uso de um objeto contundente, mas uma queda ...
By my trauma testicular blunt.
Por meu trauma testicular contundente.
- Click here to view more examples -
III)
romba
ADJ
Get me a blunt-tip needle.
Uma agulha de ponta romba.
... many Ores with a blunt blade.
... muitos Orcs com uma lâmina romba.
... many Orcs with a blunt blade.
... muitos orcs com uma lâmina romba.
- Click here to view more examples -
IV)
brusco
ADJ
Synonyms:
rough
,
sudden
,
abrupt
,
brusque
I think we may have identified our blunt object.
Acho que identificamos nosso objeto brusco.
... forgive me for being blunt, some bodies turn up.
... perdoe-me por ser brusco, alguns corpos aparecerem.
Now look, I'il be blunt.
Agora veja, serei brusco.
- Click here to view more examples -
V)
obtuso
ADJ
Synonyms:
obtuse
A heavy,blunt object to hit you with.
Um objeto pesado e obtuso para acertar em você.
The sharp side, a blunt side.
O lado aguçado, o obtuso.
... this indentation was caused by something blunt and circular.
... este orifício foi causado por algo obtuso e circular.
- Click here to view more examples -
VI)
franco
ADJ
Synonyms:
franco
,
frank
,
honest
,
outspoken
,
candid
No one had been so blunt with me.
Ninguém foi tão franco comigo.
The job or the blunt?
O emprego ou o franco?
... saving us time, let me be blunt.
... nos economizar tempo, mas me permita ser franco.
I'm going to be perfectly blunt with you.
Serei franco com você.
And for another thing, it's blunt.
E em segundo,é franco.
- Click here to view more examples -
VII)
rude
ADJ
Synonyms:
rude
,
rough
,
crude
,
harsh
,
uncouth
Well, that was blunt but surprisingly effective.
Bom, foi rude mas funcionou.
... has made me very blunt.
... tornou-me muito rude.
Forgive me for being blunt,...
Me perdoe por ser rude,...
... going to have to be blunt.
... vou ter de ser rude.
... excuse me if I seem blunt.
... me perdoe se eu parecer rude.
- Click here to view more examples -
VIII)
bruta
ADJ
Synonyms:
gross
,
brute
,
raw
,
rough
,
crude
,
grossly
I didn't mean to sound blunt or anything.
Não quis ser bruta nem nada.
Inconsistent with blunt-force trauma from the fall.
Incompatível com a força bruta trauma da queda.
Classic indicators point to deliberate blunt force,
indicadores apontam para clássico deliberada força bruta,
... about the nature of the blunt-force object?
... sobre a natureza do força bruta objeto?
... multiple times with a blunt-force object, that doesn't ...
... várias vezes com um força bruta objeto, isso não ...
- Click here to view more examples -
14. Brusque
brusque
I)
brusque
NOUN
II)
brusco
ADJ
Synonyms:
rough
,
blunt
,
sudden
,
abrupt
I apologize for being so brusque on the phone and for ...
Peço desculpa por ter sido tão brusco ao telefone e pelo ...
I'm a bit brusque.
Estou sendo um pouco brusco.
... is a bit, brusque.
... seja um tanto.brusco.
I don't mean to be brusque but I have many things ...
Não quero ser brusco mas tenho muitas coisas ...
- Click here to view more examples -
III)
bruscas
NOUN
Synonyms:
sudden
,
abrupt
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals