Studded

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Studded in Portuguese :

studded

1

studded

VERB
2

cravejado

VERB
3

enchida

ADJ
Synonyms: filled, stuffed
4

enchido

VERB
Synonyms: filled, stuffed

More meaning of Studded

filled

I)

preenchido

VERB
  • The sky was filled with a million stars. O céu preenchido com milhões de estrelas.
  • You could have filled in so many gaps. Poderia ter preenchido tantos buracos!
  • It has to be filled out and signed. Tem de ser preenchido e assinado.
  • Maybe you are ready to be filled. Talvez esteja pronto para ser preenchido.
  • Filled out our time slips. Tempo de deslize preenchido.
  • The report's gotta be filled out. O relatório precisa ser preenchido.
- Click here to view more examples -
II)

encheu

VERB
Synonyms: stuffed, fed up
  • No one ever filled it. Nunca ninguém a encheu.
  • He filled two jars with rice. Encheu dois jarros com arroz.
  • Have you filled the other side? Você já encheu o outro lado?
  • You filled the house of your perfume. Você encheu o quarto com esse perfume.
  • She filled your head with a bunch of trash. Ela encheu sua cabeça com um monte de lixo.
  • And it filled me with this, feeling. E me encheu dessa sensação.
- Click here to view more examples -
III)

cheio

VERB
  • His liver's completely filled with worms. O fígado está cheio de vermes.
  • The stadium is filled to the brim. O estádio está cheio até a borda.
  • His whole place was filled with these. O lugar todo estava cheio com estes.
  • My truck's filled with them. Meu caminhão é cheio deles.
  • The whole place is filled. O lugar todo está cheio.
  • You are almost filled to the brim. Está quase cheio até cima.
- Click here to view more examples -
IV)

enchidos

VERB
Synonyms: stuffed, sausages, cured
  • ... cups are designed to be filled. ... potes sejam feitos para serem enchidos.
  • ... empty vessels to be filled with knowledge. ... recipientes vazios que devem ser enchidos com sabedoria.
  • ... their faces shall be filled with darkness ... seus rostos podem ser enchidos com escuridão
  • ... of gases of 1° filled by mass, or gases ... ... de gases do 1º enchidos por massa ou de gases ...
  • ... placed on the market, filled, used and refilled ... ... colocados no mercado, enchidos, utilizados e reenchidos ...
- Click here to view more examples -
V)

repleto

VERB
  • The air itself is filled with monsters. O próprio ar está repleto com monstros.
  • The building's filled with security cameras. O prédio está repleto de câmeras de segurança.
  • It's filled to the brim with natural gas. Está repleto até o topo de gás natural.
  • The Universe was filled with not thousands, but hundreds ... O universo estava repleto não de milhares, mas de centenas ...
  • ... some unknown danger and the air is filled with foreboding. ... algum perigo desconhecido e o ar está repleto com
- Click here to view more examples -
VI)

recheado

VERB
Synonyms: stuffed, gefilte
  • filled with more artificial ingredients Recheado com mais ingredientes artificiais do que
  • I want a half avocado filled with crabmeat and a ... Quero meio abacate recheado com caranguejo e um ...
  • This place is filled with some heavy-duty data servers ... Este lugar é recheado de pesados servidores de dados ...
  • Like the Bavarian cream-filled donut You ate last ... como o donut recheado de creme bávaro que comeste a ...
- Click here to view more examples -

stuffed

I)

recheado

VERB
Synonyms: gefilte
  • I should've stayed here with the stuffed cabbage. Eu devia ter ficado aqui com o repolho recheado.
  • It has a financial district stuffed with negotiable securities. Ele tem uma financeira distrito recheado com títulos negociáveis.
  • Is it a cone stuffed with the fruits of the sea ... Vai pedir um cone recheado de frutos do mar ...
  • ... really go for a sheep's stomach stuffed with crickets. ... realmente ir para uma de ovelhas estômago recheado com grilos.
  • No, baked and stuffed. Não, assado e recheado.
  • ... who would probably just have him stuffed. ... que provavelmente apenas tê-lo recheado.
- Click here to view more examples -
II)

enchido

ADJ
Synonyms: filled, studded
  • What happened to my stuffed pork loin? O que é que aconteceu ao meu enchido de porco?
  • It's because I've been stuffed into a bed with ... É porque eu fui enchido em uma cama com ...
  • Oh, I should've had him stuffed. Oh, eu devia ter enchido ele.
- Click here to view more examples -
III)

empalhado

ADJ
  • He simply adores that stuffed cat. Adora aquele gato empalhado.
  • In the next room we have a stuffed dodo. Na sala seguir temos um pássaro empalhado.
  • I think this one will be better off stuffed. Acho que esse será melhor empalhado.
  • A stuffed animal and a picture. Só um animal empalhado e uma fotografia.
  • A stuffed penguin, for the man who has everything. Um pinguim empalhado, para o homem que tem tudo.
  • At least one of them was stuffed. Pelo menos um deles estava empalhado.
- Click here to view more examples -
IV)

pelúcia

ADJ
  • A big stuffed panda. Um grande panda de pelúcia.
  • Look at that stuffed bunny. Olhe para esse coelho pelúcia.
  • I want a stuffed elephant. Eu quero um elefante de pelúcia.
  • Was that toy a stuffed turtle? Era esse brinquedo uma tartaruga de pelúcia?
  • You forgot your stuffed dog. Esqueceu seu cão de pelúcia.
  • He was my favorite stuffed animal. Era meu bicho de pelúcia preferido.
- Click here to view more examples -
V)

enfiou

VERB
  • You stuffed so many things at your back! Você enfiou tanta coisa na sua roupa.
  • Then he stuffed this down his throat ... Enfiou isto na garganta dele ...
  • Tied him up and stuffed him in his own camper. Amarrou-o e enfiou-o na própria caravana.
  • ... was allergic to peanuts and stuffed one up his nose and ... ... era alérgico a amendoins e enfiou um no nariz e ...
  • ... the point is nobody stuffed me in my locker ... ... o que interessa é que ninguém enfiou-me no cacifo ...
- Click here to view more examples -
VI)

embalsamados

ADJ
  • ... as harmless as one of those stuffed birds. ... tão inofensiva quanto estes pássaros embalsamados.
  • ... as one of those stuffed birds. ... quanto todos estes pássaros embalsamados.
  • ... only birds look well stuffed because... ... só os pássaros ficam bem embalsamados porque são passivos.
- Click here to view more examples -
VII)

encheu

VERB
Synonyms: filled, fed up
  • The way You stuffed your pockets - A maneira como encheu os seus bolsos...
VIII)

enchi

VERB
Synonyms: filled, fed up
  • When I was 10 I stuffed my Uncle's boots ... Quando tinha 10 anos, enchi as botas do meu tio ...
  • When I was 10 I stuffed my uncle's boots ... Aos dez, enchi as botas do meu tio ...
  • Look, I stuffed my own take. Olhe, eu mesmo enchi o meu.
- Click here to view more examples -

full

I)

cheio

ADJ
  • I s full of snails and butterflies. Está cheio de caracóis e borboletas.
  • He was full of questions. Estava cheio de perguntas.
  • Because the rest of the cart was full. Porque o resto do carrinho estava cheio.
  • So sensitive and full of passion. Muito sensível, muito cheio de paixão.
  • I am glad of which the airplane is not full. Fico contente pelo fato do avião não estar cheio.
  • Your closet is full. O teu armário está cheio.
- Click here to view more examples -
II)

completo

ADJ
  • He insists on being called by his full name. Ele insiste em ser chamado pelo nome completo.
  • He gave me a full report on your activities. Ele me deu um relatório completo em suas atividades.
  • A big,full head of hair? Um completo, grande cabeça de cabelos?
  • Do a full workup. Faça um exame completo.
  • A full battalion to begin with. Começamos com um batalhão completo.
  • Then prepare full ballistics reports. Então prepare completo relatórios de balística.
- Click here to view more examples -
III)

plena

ADJ
Synonyms: fully
  • He has lived such a long, full life. Já viveu uma vida longa e plena.
  • But we remain a long way from their full realization. Estamos, porém, muito longe da sua plena concretização.
  • I have lived a full life here. Vivi uma vida plena aqui.
  • You have full range of motion. Você tem plena amplitude de movimento.
  • He had a full life. Ele teve uma vida plena.
  • You gave full authority to me. Você deu a plena autoridade para mim.
- Click here to view more examples -
IV)

total

ADJ
  • I got full confidence in him. Eu tenho total confiança nele.
  • Full price, both of us. Preço total, para os dois.
  • I said full power. Eu disse força total!
  • We want full immunity. Nós queremos imunidade total.
  • Just need protection and full immunity. Só preciso de proteção e imunidade total.
  • I want this entire organization on full alert. Quero toda a organização em alerta total.
- Click here to view more examples -
V)

inteiro

ADJ
Synonyms: whole, entire, integer
  • I hired a full time nurse too. Também contratei uma enfermeira a tempo inteiro.
  • Only if you say his full name. Se disseres o nome inteiro.
  • And it's been nearly a full day of this. E foi assim o dia inteiro.
  • See that she gets full pay for the whole drive. Veja que ela receba o pagamento inteiro pela viagem completa.
  • The report meets with my full approval. O relatório merece o meu inteiro apoio.
  • And that's a full time job, honey. É uma tarefa a tempo inteiro, filha, acredite.
- Click here to view more examples -
VI)

repleto

ADJ
  • This place was full. Este lugar estava repleto.
  • The restaurant is full. O restaurante está repleto.
  • The calender's full of them. O calendário está repleto delas.
  • The whole cliff is just full of it. O penhasco inteiro está repleto dele.
  • I think the sea's full of them. Acho que o mar está repleto delas.
  • Full of such hope and promise. Repleto de esperança e de incentivo para o futuro.
- Click here to view more examples -
VII)

toda

ADJ
Synonyms: all, whole, every, entire
  • Tell them the full tale. Contar a história toda.
  • I took full responsibility. Eu assumi toda a culpa.
  • The car went off the road at full speed. O carro saiu da estrada a toda velocidade.
  • Not when you whack it at full speed. Não quando o golpeia a toda velocidade.
  • This house is full of them. Há por toda a casa.
  • All engines full speed. Todos os motores a toda velocidade.
- Click here to view more examples -

replete with

I)

repleta

ADJ
  • We live in a time replete with political possibility. Vivemos numa época repleta de possibilidades políticas.

teeming with

I)

repleta

VERB
  • ... remote and fascinating region teeming with extraordinary marine life. ... região remota e fascinante, repleta de vida marinha extraordinária.

fraught with

I)

repleta

ADJ

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals