Meaning of Partner in Portuguese :

partner

1

parceiro

NOUN
Synonyms: buddy, mate, pal
  • I need to talk my partner right now. Eu preciso falar com o meu parceiro agora.
  • He was your dad's partner. Ele era parceiro do teu pai.
  • I have to give my partner a sign. Não precisei dar sinal ao meu parceiro.
  • You lost your partner today. Você perdeu seu parceiro hoje.
  • Just think of me as your lab partner. Pensa em mim como o teu parceiro de laboratório.
  • This is my partner. É o meu parceiro.
- Click here to view more examples -
2

sócio

NOUN
  • Thought you might be here already, partner. Pensava que já estarias aqui, sócio.
  • Where is your hospitality, partner? Onde está a sua hospitalidade, sócio?
  • Is that his partner? É o sócio dele?
  • From my partner, for one. Do meu sócio, por exemplo.
  • Or find a third partner. Ou achar um terceiro sócio.
  • Since your partner apparently is too incompetent. Já que seu sócio é muito incompetente.
- Click here to view more examples -
3

companheiro

NOUN
  • She never wants to be with a normal partner again. Já não quer um companheiro normal.
  • And you didn't even think to call in your partner? E nem pensou em chamar um companheiro?
  • It pays to have a junior partner. Paga ter um companheiro júnior.
  • Time to call your partner. Hora de chamar o seu companheiro.
  • Now you've found a partner for your solitude. Agora encontrou um companheiro para a sua solidão.
  • I share very personal things with my partner, yes. Sim, eu discuto coisas pessoais com meu companheiro.
- Click here to view more examples -
4

colega

NOUN
  • What kind of partner are you? Que tipo de colega és tu?
  • I lost contact with my partner. Perdi o contacto com o meu colega.
  • This is the partner? É a colega dele?
  • They got our runner, partner. Apanharam o nosso fugitivo, colega.
  • I come to share drink with my partner in victory! Vim partilhar uma bebida com o meu colega na vitória.
  • Total trust in your partner. Confiança total no teu colega.
- Click here to view more examples -
5

patrocinadores

NOUN

More meaning of partner

buddy

I)

amigo

NOUN
Synonyms: friend, pal, mate, fellow
  • Forgot to lock the door there, buddy. Esqueceu de trancar a porta, amigo.
  • I think you're out of luck, buddy. Acho que você está sem sorte, amigo.
  • End of the fun, buddy. Acabou o jogo, amigo.
  • I think you made the right call, buddy. Acho que tomaste a decisão certa, amigo.
  • Do you have any idea what this is, buddy? Não imagina o que seja isto, amigo?
  • I know the seasons, buddy. Conheço as estações do ano, amigo.
- Click here to view more examples -
II)

camarada

NOUN
Synonyms: comrade, pal, fellow, mate
  • Now we are even, buddy. Agora estamos quites, camarada.
  • What do you think about that, buddy, huh? O que acha disso, camarada?
  • Better move on it, buddy. Melhor se mexer, camarada.
  • That is not good buddy. Isso não é bom camarada.
  • I think this is going to work, buddy. Eu acho que isso vai funcionar, camarada.
  • What do you mean, buddy? O que queres dizer, camarada?
- Click here to view more examples -
III)

companheiro

NOUN
  • This is the last one, buddy. Esta é a última, companheiro.
  • Just flow with me, buddy. Só flui comigo, companheiro.
  • You stay on top of her, buddy. Fica em cima dela, companheiro.
  • Come on, buddy, you got to hear me! Vamos, companheiro preciso que me ouça!
  • Do you have a problem, buddy? Tens um problema, companheiro?
  • All right, buddy, you had your chance. Muito bem, companheiro.
- Click here to view more examples -
IV)

colega

NOUN
  • You sure about that, bunk buddy? Tens a certeza, colega de beliche?
  • Because my buddy smeared ash on my forehead. Porque meu colega esfregou cinzas na minha testa.
  • Golfing buddy of the attorney general? Colega de golfe do procurador geral?
  • Because your buddy smeared ash on your forehead? Porque seu colega esfregou cinzas na sua testa?
  • I am not kidding there, buddy. Não estou brincando, colega.
  • Not to mention your buddy's confession. Sem mencionar a confissão do seu colega.
- Click here to view more examples -
V)

parceiro

NOUN
Synonyms: partner, mate, pal
  • I never thought i'd see you again, buddy. Nunca pensei que veria você de novo, parceiro.
  • So how's your buddy today? Como está seu parceiro hoje?
  • Slow and steady, good buddy. Devagar e sempre, parceiro.
  • Keep your eyes shut there, buddy. Fica de olhos fechados, parceiro.
  • Get out of here, buddy. Cai fora, parceiro.
  • Profile of your buddy. História do seu parceiro.
- Click here to view more examples -

mate

I)

companheiro

NOUN
  • Never take a knife to a gunfight, mate. Nunca leve uma faca para um tiroteio, companheiro.
  • You only get one soul mate. Só tens uma alma, companheiro.
  • Do you have a mate for this? Você tem um companheiro para isso?
  • You got a ticket there, mate? Tens bilhete, companheiro?
  • Is she in there, mate! Ela está lá, companheiro!
  • Not on your life, mate. Nem penses nisso, companheiro, eu cheguei primeiro.
- Click here to view more examples -
II)

gêmea

NOUN
Synonyms: twin, mates, soulmate
  • Did your soul mate give that to you? Sua alma gêmea a entregou a você?
  • A man needs a soul mate. Um homem precisa de uma alma gêmea.
  • He is your soul mate and lover. Ele é a sua alma gêmea e amante.
  • This is my soul mate. Esta é minha alma gêmea.
  • Her soul mate was my grandfather. Sua alma gêmea era meu avô.
  • You are literally like my musical soul mate. Você é, literalmente, minha alma gêmea musical.
- Click here to view more examples -
III)

acasalar

VERB
Synonyms: mating
  • So we had to mate outside our own people. E tivemos de acasalar fora do nosso povo.
  • I believe they're going to mate. Acho que vão acasalar.
  • We could mate a lot more. Poderíamos nos acasalar bem mais.
  • Those giraffes you sold me, they won't mate. Essas girafas que me vendeu não irão acasalar.
  • He can mate no longer. Ele não pode mais acasalar.
  • But those few winning males will mate with many females. Mas esses poucos machos premiados vão acasalar com muitas fêmeas.
- Click here to view more examples -
IV)

amigo

NOUN
Synonyms: friend, buddy, pal, fellow
  • Delighted to meet you too, mate. Para mim também, amigo.
  • Thought we lost you, mate. Eu pensei que te tínhamos perdido, amigo.
  • No harm at all, mate. Não é má ideia de todo, amigo.
  • First time for everything, mate. Há uma primeira vez para tudo, amigo.
  • I want to see my mate. Quero ver o meu amigo.
  • Your mate, the one with the truck. Seu amigo, o que tem o caminhão.
- Click here to view more examples -
V)

colega

NOUN
  • Get ready with the oar, mate. Prepara o remo, colega.
  • You trained her well, mate. Você a treinou bem, colega.
  • Can we take a walk, mate? Podemos dar um passeio, colega?
  • I know who you are, mate. Sei quem você é, colega.
  • I owe you one, mate. Eu lhe devo uma, colega.
  • A mate of mine in school says that. Ouvi de um colega da escola.
- Click here to view more examples -
VI)

parceiro

NOUN
Synonyms: partner, buddy, pal
  • Without parental approval, the female may choose another mate. Sem a aprovação paterna, a fêmea escolherá outro parceiro.
  • You won the sweep, mate. Ganhou a curva, parceiro.
  • That was a long time ago, though, mate. Mas isso foi há muito tempo, parceiro.
  • I think we did it, mate. Acho que conseguimos, parceiro.
  • Keep accelerating this bit, mate. Continue acelerando aqui, parceiro.
  • The place is charming, mate. O lugar é encantador, parceiro.
- Click here to view more examples -
VII)

camarada

NOUN
Synonyms: comrade, buddy, pal, fellow
  • Keep your chin up, mate! Cabeça levantada, camarada!
  • Here comes yours now mate. Lá vem o teu, camarada.
  • All ready got one, mate. Eu já tenho uma, camarada.
  • Be back in a tic, mate. Volto logo, camarada.
  • Keep your hair on, mate. Fique calmo, camarada.
  • What do you say, mate? O que me diz, camarada?
- Click here to view more examples -
VIII)

NOUN
Synonyms: man, shovel, spade, paddle, dude, pal
  • I mean, this could be big, mate. Isto pode ser grande, pá.
  • You got a dangerous sense of humour, mate. Tem um sentido de humor perigoso, pá.
  • Are you making fun of us, mate? Está gozando conosco, pá?
  • ... got something to say, mate, you say it. ... tens algo a dizer, pá, desembucha.
  • ... at my place tonight, mate. ... lá a casa hoje, pá?
  • I was there, mate. Eu estava lá, pá.
- Click here to view more examples -

member

I)

membro

NOUN
Synonyms: limb
  • And that's a member of my team! E aquele é um membro da minha equipa!
  • You are no longer a member of this band. Não és mais um membro desta banda.
  • You are a member there. O senhor é lá membro.
  • A member of this administration. Um membro desta administração.
  • We need a new family member. Precisamos de um novo membro na família.
  • Member of my crew? Membro da minha tripulação?
- Click here to view more examples -
II)

deputado

NOUN
  • Each Member may support only one nomination. Cada deputado só pode apoiar uma candidatura.
  • I am probably the only Member here present who has studied ... Provavelmente sou o único deputado aqui presente que estudou ...
  • As the honourable Member may know, only ... Como o ilustre deputado o sabe talvez, só ...
  • Of course, every Member has the right, during ... Evidentemente, qualquer deputado tem o direito, durante o ...
  • A Member has made a very serious allegation ... Foi feita por um deputado uma afirmação muito grave ...
  • I was a member, but was expelled ... Eu era deputado, mas fui expulso ...
- Click here to view more examples -
III)

sócio

NOUN
  • Are you a member here? Você é sócio daqui?
  • You are a member a cabaret. Você é sócio em um cabaré.
  • I want to be a member. Eu quero ser sócio.
  • You a member of the club? É sócio do clube?
  • That dude is a member here too. Aquele tipo também é sócio daqui?
  • What are you doing, member? O que faz, sócio?
- Click here to view more examples -

associate

I)

associar

VERB
Synonyms: bind, involve
  • You can't associate your name with his. Não pode associar o seu nome ao dele.
  • An officer shouldn't associate with one who's been dishonorably dismissed ... Um oficial não deve se associar com alguém que deu baixa ...
  • associate these three numbers in different ways or you can associar esses três números de diferentes maneiras ou você pode
  • You really want to associate yourself with this? Você realmente deseja associar-se com isto?
  • We hear you don't want to associate with anybody here. Não queres associar-te a ninguém.
  • This way people will associate me with something sweet ... Desta maneira as pessoas vão associar-me a algo doce ...
- Click here to view more examples -
II)

associado

NOUN
  • An associate sent it to me for analysis. Um associado enviou para eu analisar.
  • A less capable associate. Um associado menos capaz.
  • I know, but he is an associate the brothers. Eu sei, mas ele é um associado dos irmãos.
  • Your associate can make the collections. Seu associado pode fazer as coletas.
  • My mosquito associate will help you. Meu associado irá lhe ajudar.
  • This is my associate. Este é meu associado.
- Click here to view more examples -
III)

sócio

NOUN
  • That was a business associate of mine. Aquele era um sócio empresarial meu.
  • Looking for a known associate of yours. Estamos à procura de um antigo sócio teu.
  • I see you're having problems with your associate. Vejo que está tendo problemas com seu sócio.
  • My associate may yet prove merciful. Meu sócio pode ainda provar misericordioso.
  • My associate will show you around. Meu sócio mostrará tudo.
  • I was his nearest associate. Eu fui seu sócio mais próximo.
- Click here to view more examples -
IV)

adjunto

ADJ
  • ... your fiirst year as associate professor. ... seu primeiro ano como professor adjunto.
  • ... your first year as associate professor. ... apenas o seu primeiro ano como professor adjunto.
  • ... hoping to drop the associate part soon. ... esperando deixar a parte de adjunto em breve.
  • ... say that his/her associate should be very big. ... dizer que o seu adjunto devia ser muito grande.
  • But I need an associate chief who actually performs surgery. Mas preciso de um chefe adjunto que faça cirurgias.
  • As associate warden, you are responsible for the day- ... Como Diretor Adjunto, é responsável pelo dia- ...
- Click here to view more examples -
V)

associados

ADJ
  • I believe we were discussing summer associate recruitment. Acho que estávamos discutindo o recrutamento de associados de verão.
  • ... item, our summer associate recruiting program. ... item, nosso programa de recrutamento de associados de verão.
  • Cosmetic Associate waiting for people to ... Cosméticos Associados esperando que as pessoas se ...
  • ... of just one of our associate doctors. ... de um de nossos médicos associados.
  • The Committee may invite associate members and other interested parties ... O comité pode convidar os membros associados e outras partes interessadas ...
  • yes, associate professors. - Sim, professores associados.
- Click here to view more examples -
VI)

colega

NOUN
  • I received a call from my associate. Recebi uma ligação de minha colega.
  • My business associate is graduating. É o meu colega.
  • You have placed a spell on another associate of mine. Fizeste um feitiço a outra colega minha.
  • Who is your associate? Quem é o seu colega?
  • I was just checking with an associate. Estava vendo algo com meu colega.
  • My associate tells me you have five grandkids ... Meu colega está me dizendo que a senhora tem cinco netos ...
- Click here to view more examples -

fellow

I)

companheiro

ADJ
  • Not a better fellow in the world. Juro que não há companheiro melhor.
  • You know that old fellow across the road? Você conhece aquele companheiro velho pela estrada?
  • Nice to meet a fellow national. Prazer em conhecer um companheiro de nacionalidade.
  • The fellow just took the money, and cleared off. O companheiro apenas tomou o dinheiro, e desapareceu.
  • The road would be easier with a fellow traveller. A estrada é mais fácil com um companheiro.
  • For he's a jolly good fellow! Porque é um bom companheiro!
- Click here to view more examples -
II)

colegas

ADJ
  • You have a problem with your fellow detectives? Tem algum problema com seus colegas detetives?
  • Good morning, fellow public servants. Bom dia, meus colegas funcionários públicos.
  • My fellow actors, we live in a dark time. Meus colegas atores, vivemos tempos difíceis.
  • What time your fellow cogs roll in? Que horas seus colegas chegam?
  • You have a problem with your fellow detectives? Você tem problemas com seus colegas detetives?
  • We are fellow scientists, yes? Somos colegas cientistas, não?
- Click here to view more examples -
III)

sujeito

NOUN
  • He is a strange fellow. Ele é um sujeito estranho.
  • You should have seen the other fellow. Você tinha que ver a cara do outro sujeito.
  • A fellow in a raincoat? Um sujeito com capa?
  • But now me very clever fellow. Mas agora sou um sujeito esperto.
  • He was such a musical fellow. Ele era um sujeito tão musical.
  • We never talked about no other fellow. Nunca falamos de outro sujeito.
- Click here to view more examples -
IV)

camarada

NOUN
Synonyms: comrade, buddy, pal, mate
  • I think we should meet this fellow. Acho que você deveria encontrar este camarada.
  • Is anyone familiar with this fellow? Alguém conhece o camarada?
  • Who is this fellow? Quem é este camarada?
  • But not this fellow. Mas não este camarada.
  • He needs to learn how to respect his fellow man. Ele precisa de aprender como respeitar o camarada homem.
  • See the fellow in the third wagon. Fala com o camarada do terceiro carro.
- Click here to view more examples -

colleague

I)

colega

NOUN
  • And that is a colleague from beneath the desk. E esta é uma colega de debaixo da mesa.
  • I even understand why you want to protect a colleague. Até entendo porque quer proteger um colega.
  • Your colleague's a good guy. Seu colega é um cara legal.
  • A great colleague and a true patriot. Um grande colega e um grande patriota.
  • I have given false witness against a colleague. Eu dei falso testemunho contra um colega.
  • Just a concerned colleague. Só uma colega preocupada.
- Click here to view more examples -

classmate

I)

colega

NOUN
  • An old classmate's in town. Está cá uma antiga colega minha.
  • He was a classmate before. Ele não era seu colega antes.
  • A classmate of mine. Um colega da minha turma.
  • What will you do after you hit your classmate? O que fará depois que acertar o seu colega?
  • I finally told this to a classmate. Finalmente, contei isto a uma colega.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals