Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Male
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Male
in Portuguese :
male
1
masculino
NOUN
Synonyms:
masculine
There are companies you can call for a male helper.
Há empresas que pode contactar para ter um ajudante masculino.
And a bunch of support athletic male.
E uma porrada de suporte atlético masculino.
They know we're male and female.
Eles sabem que estamos masculino e feminino.
Is a bullet train, male or female?
Um trem bala é, masculino ou feminino?
It is slang derived from male apparatus support.
Uma gíria derivada do suporte esportivo masculino.
My techniques guarantee male orgasm.
Minha técnica garante o orgasmo masculino.
- Click here to view more examples -
2
macho
NOUN
Synonyms:
bull
,
manly
Another male does the same.
Outro macho faz o mesmo.
A male and female interacting.
Um macho e uma fêmea interagindo.
And the male can return to guard his female.
E o macho volta a vigiar sua fêmea.
The male on top, the female below.
O macho por cima, a fêmea por baixo.
Uncommon quality in a male.
Qualidade incomum no macho.
It is the male's opportunity.
É a oportunidade do macho.
- Click here to view more examples -
3
masculina
ADJ
Synonyms:
masculine
,
menswear
,
manly
,
mens
He has plenty of male influence here.
Tem influência masculina aqui que lhe chegue.
The male pelvis is shaped like a butterfly.
A pélvis masculina tem formato de borboleta.
You need a deep male voice.
Ele precisa de uma voz grave masculina.
He needs a positive male influence in his life.
Ele precisa de uma influência masculina positiva.
Is the male part?
Esta é a parte masculina?
The male population was one and a quarter million?
A população masculina era de um milhão e um quarto?
- Click here to view more examples -
4
malé
NOUN
5
homem
NOUN
Synonyms:
man
,
guy
,
men
,
human
The male is the carrier.
O homem é o portador.
Because the male is the carrier.
O homem é o portador.
How certain are you that this was a male?
Quão certos estão de que tratava de um homem?
How certain are you that this was a male?
Quão certo vocês estão de que era um homem?
Could be male or half and half.
Pode ser um homem ou metade de cada.
The ultimate male perversion.
A maior fantasia do homem.
- Click here to view more examples -
6
homens
NOUN
Synonyms:
men
,
man
,
guys
,
males
The male detectives, they don't have to make choices.
Os detectives homens não precisam de fazer escolhas.
Were they male or female?
Eram homens ou mulheres?
Pilots were only male back then.
Os pilotos naquela época eram apenas homens.
You interviewed every adult male in the community?
Você entrevistou todos os homens adultos na comunidade?
The older male is like a boar.
Os homens mais velhos são como javalis.
There are no male officers around?
Não há oficiais homens por aqui?
- Click here to view more examples -
More meaning of Male
in English
1. Masculine
masculine
I)
masculino
ADJ
Synonyms:
male
Are you dressed in suitably masculine attire?
Você está vestido adequadamente ao estilo masculino?
I think you're appropriately masculine.
Eu acho que você é bem masculino.
In fact, everything is masculine.
De facto, é tudo masculino.
You know, if were just more muscular and masculine.
Sabe, se tivesse mais músculos e mais masculino.
They develop their masculine side.
Elas desenvolvem o seu lado masculino.
- Click here to view more examples -
2. Bull
bull
I)
touro
NOUN
Synonyms:
taurus
,
ox
,
toro
What is that on that bull?
Oque é isso no touro?
Bull turning to the left and right again.
O touro virou para a direita de novo.
Stronger than a bull.
Mais forte que um touro.
And you' re as strong as a bull.
E você é forte como um touro.
The bull is divine.
O touro é divino.
Strong as a bull?
Forte como um touro!
- Click here to view more examples -
II)
boi
NOUN
Synonyms:
ox
,
steer
,
beef
,
oxen
,
boeuf
,
manatee
Or slaughtering a bull or a ram?
Ou em matar um boi ou uma ovelha?
Was the bull wearing pants that you couldn't find out?
O boi estava usando calças para você não conseguir descobrir?
Get the bull into the barn.
Vou tirar o boi do estábulo.
What kind of bull is that?
Que tipo de boi é aquele?
What if the hearing loss wasn't caused by the bull?
E se a perda auditiva não foi causada pelo boi?
The old bull back in business?
O velho boi está de novo ao ataque?
- Click here to view more examples -
III)
bula
NOUN
Synonyms:
package leaflet
His Holiness has issued the Bull.
Sua Santidade emitiu a bula.
... but they'll always need the Papal Bull.
... mas eles sempre vão precisar da Bula Papal.
... but they'll always need the Papal Bull.
... mas, precisarão sempre da Bula Papal.
... or perhaps a papal bull from the 9th century ...
... , ou talvez de uma bula papal, do século IX ...
His father has drafted a papal bull to confer legitimacy on ...
O seu pai redigiu uma Bula Papal, para legitimar ...
We delivered a solemn papal bull, granting them everlasting rights ...
Entregámos, uma Bula Papal solene concedendo-lhes direitos eternos ...
- Click here to view more examples -
IV)
macho
NOUN
Synonyms:
male
,
manly
Keep the bull away, the anomaly's closed.
Mantenha o macho longe, a anomalia está selada.
The bull's disrupting the herd.
O macho está invadindo a manada.
Did you see me ride that bull?
Você viu o tanto que sou macho?
The big bull breaks off his chase to deal with a ...
O grande macho interrompe a perseguição para enfrentar um ...
I'm guessing that's the bull.
Acho que aquele é o macho.
They're following the bull.
Estão seguindo o macho.
- Click here to view more examples -
3. Manly
manly
I)
viril
ADV
Synonyms:
virile
,
blooded
They like of manly man.
Gostam de um homem viril.
I was kind of hoping for a manly scar.
Eu estava esperando por uma cicatriz viril.
Hold the toast in a manly way, like this.
Segure a torrada de forma viril, assim.
Really make me sound like a manly man.
Realmente soa como um homem viril.
He thinks it's very manly.
Acha que é algo muito viril.
- Click here to view more examples -
II)
másculo
ADV
Synonyms:
masculine
,
macho
A manly handshake ensues.
Um másculo aperto de mão.
You are very manly eh?
Você é muito másculo né?
Though it isn't considered very manly.
Embora isso não seja considerado muito másculo.
The apartment just happens to be very manly.
O apartamento é que aparenta ser muito másculo.
I think singing is very manly.
Acho cantar muito másculo.
- Click here to view more examples -
III)
varonil
ADV
And he's big and strong and brave and manly.
E ele é grande e forte e bravo e varonil.
He's not the manly type.
Ele não é o tipo varonil.
You're seeing a truly manly sport for once.
Estás vendo um esporte verdadeiramente varonil.
Adjusting my manly breath, shaking my manly hairstyle, open ...
Ajustando meu hálito varonil, agitando meu penteado varonil, abrir ...
... charm you with my manly smile!
... encantá-la com o meu sorriso varonil!
- Click here to view more examples -
IV)
macho
ADV
Synonyms:
male
,
bull
Tell her how manly you are.
Fale para ela o quanto você é macho.
We should do something manly to make up for it.
Vamos fazer algo de macho, para compensar.
This is a manly car.
Isto é um carro de macho!
Go forth and be manly.
Vá em frente e seja macho.
Truly manly men do not dance.
O verdadeiro macho não dança.
- Click here to view more examples -
V)
masculina
ADJ
Synonyms:
male
,
masculine
,
menswear
,
mens
An exhibition of the defense of manly art.
Uma exibição de arte de defesa masculina.
Schooled in manly dignity by a guy in purple leather.
Lição sobre dignidade masculina de um cara usando couro roxo.
And use your manly voice.
E use sua voz masculina.
And it's very manly and really impressive, ...
É bem masculina e realmente impressionante, ...
... to connect in a manly way.
... se ligarem de uma forma masculina.
- Click here to view more examples -
VI)
valoroso
ADV
Synonyms:
valiant
,
valorous
An act of kindness is just as manly-
Um ato de bondade é tão valoroso como...
4. Menswear
menswear
I)
masculina
NOUN
Synonyms:
male
,
masculine
,
manly
,
mens
5. Mens
mens
I)
mens
NOUN
II)
masculina
NOUN
Synonyms:
male
,
masculine
,
menswear
,
manly
6. Man
man
I)
homem
NOUN
Synonyms:
guy
,
men
,
human
,
male
And you know what the man says?
E sabe o que o homem responde?
Is he our man?
Ele é nosso homem?
But you will have to dress like a man.
Mas terá que se vestir como um homem.
You are a married man.
Você é um homem casado.
Only one man hated my father.
Só um homem odiava meu pai.
A man of those that unfortunately are very few left.
Um homem daqueles que infelizmente há poucos.
- Click here to view more examples -
II)
cara
NOUN
Synonyms:
guy
,
face
,
dude
,
expensive
,
boy
,
fella
Get in the game, man!
Entra no jogo, cara!
Do me a solid, man.
Me faça um favor, cara.
I got a reputation to protect, man.
Eu tenho uma reputação a zelar, cara.
I had nightmares after that man.
Tive pesadelos depois, cara!
I asked you a question, man.
Eu fiz uma pergunta, cara!
This new man, he's asked for your details.
Este cara novo, ele quer saber mais de você.
- Click here to view more examples -
III)
medeiros
NOUN
Synonyms:
mann
,
manisha
,
mannan
IV)
pá
NOUN
Synonyms:
shovel
,
spade
,
paddle
,
dude
,
pal
,
mate
Get in your truck, man!
Entra na carrinha, pá.
How do you do it, man?
Como consegues, pá?
Anything you want, man, bought and paid.
Tudo o que quiseres, pá.
I have no idea, man.
Não faço ideia, pá.
I really like your outfit, man.
Gosto muito da tua roupa, 'pá.
What are you doing here, man?
Que estás a fazer aqui, pá?
- Click here to view more examples -
V)
meu
NOUN
Synonyms:
my
These kidneys are going to leave without you, man.
Estes rins não vão sair sem você, meu.
I have a deal with them, man.
Tenho um acordo com eles, meu.
I cannot just ditch work, man.
Não posso sair do trabalho, meu.
I have to leave you here, man.
Temos que entrar, meu.
How did you know, man?
Como sabia, meu?
What are you going to do, man?
O que vais fazer, meu?
- Click here to view more examples -
VI)
homens
NOUN
Synonyms:
men
,
guys
,
males
Very big wolves, but not a man.
Lobos enormes, mas homens não.
I do not fear what man can do to me.
Não temo o que os homens me façam.
What happens to any man?
O que acontece a todos os homens.
My man will stay with the boat.
Os meus homens ficam com o barco.
His own man running against him.
Os seus homens estão atrás dele.
We have every available man searching the city.
Todos os homens disponíveis estão vasculhando a cidade.
- Click here to view more examples -
7. Guy
guy
I)
cara
NOUN
Synonyms:
man
,
face
,
dude
,
expensive
,
boy
,
fella
This guy's got warrants out in three different states.
Esse cara tem mandados em três estados diferentes.
You got a guy drowning in the bathtub.
Há um cara se afogando na banheira.
The guy is living with my best friend.
Esse cara vive com minha melhor amiga.
What else do you know about this guy?
O que mais sabe sobre esse cara?
Take a look at this guy.
Olha só para este cara.
You talk to that guy about the modeling.
Fale com aquele cara sobre ser modelo.
- Click here to view more examples -
II)
gajo
NOUN
Synonyms:
dude
,
bloke
This guy's the real deal.
Este gajo é à séria.
Except the guy who lost his legs.
Excepto o gajo que perdeu as pernas.
You know that big guy?
Sabes aquele, aquele gajo grande?
The guy is clueless.
O gajo anda à nora.
Not rejected by another guy!
Não rejeitada por mais um gajo!
Who is this guy?
Quem é aquele gajo, afinal?
- Click here to view more examples -
III)
tipo
NOUN
Synonyms:
type
,
kind
,
sort
,
iike
How do you know we can even trust this guy?
Como sabes que podemos confiar nesse tipo?
The guy in the cap.
O tipo com a boina.
I already saw the guy.
Eu já vi o tipo.
Have you seen her with another guy since?
Já a viste com mais algum tipo?
I kept my eye on the guy counting it out.
Fiquei de olho no tipo que o contava.
I mean, you're the naval intelligence guy.
Tu és o tipo da inteligência naval.
- Click here to view more examples -
IV)
sujeito
NOUN
Synonyms:
subject
,
fellow
,
subjected
,
chap
,
bloke
What a smart guy he is.
É um sujeito muito inteligente.
That guy on the phone.
Aquele sujeito no telefone.
Remember the guy reading the paper behind you?
Lembra do sujeito lendo atrás de você?
Pull that guy back.
Tragam devolta aquele sujeito.
Never even seen that guy before.
Nunca tinha visto este sujeito antes.
The guy is a phony.
Esse sujeito é falso.
- Click here to view more examples -
V)
indivíduo
NOUN
Synonyms:
individual
Guy sold his kidney.
O indivíduo vendeu o rim.
What do you know about this guy?
O que tu sabes sobre esse indivíduo?
Other guy checked into that motel room.
Outro indivíduo ficou hospedado no quarto.
If that guy's in the club.
Se esse indivíduo no clube.
Wait a second, you know this guy?
Espere um segundo, conhece esse indivíduo?
I know a guy.
Eu conheço um indivíduo.
- Click here to view more examples -
VI)
rapaz
NOUN
Synonyms:
boy
,
kid
,
lad
,
young man
,
son
,
little boy
I was the lighting guy.
Eu era o rapaz dos relâmpagos.
This guy's got some major fashion issues.
Este rapaz deveria receber algumas dicas importantes sobre moda.
Is that the guy who took it?
Foi este o rapaz que mo roubou?
She is passionate the first guy all the time?
Ela fica apaixonada pelo primeiro rapaz o tempo todo?
This guy is good.
Este rapaz é bom.
You want the right guy to ask you out.
Quero que o rapaz certo me convide para sair.
- Click here to view more examples -
VII)
homem
NOUN
Synonyms:
man
,
men
,
human
,
male
The guy is coming in tomorrow morning.
O homem vem cá amanhã de manhã.
Do you know the guy who lives here?
Conhece o homem que mora aqui?
The guy in that video was awesome.
O homem no vídeo era incrível.
This guy without a face was a tourist guide.
Este homem sem rosto era guia turístico, falava demais.
Do you think it's the same guy?
Você acha que seja o mesmo homem?
We got our guy.
Encontrámos o nosso homem.
- Click here to view more examples -
VIII)
pessoa
NOUN
Synonyms:
person
,
someone
,
people
,
individual
,
somebody
I was a guy.
Eu era uma pessoa.
He seems like a really nice guy.
Parece ser uma óptima pessoa.
The most honorable friend a guy could ever ask.
O melhor amigo que uma pessoa pode querer.
But he's a good guy.
Mas ele é uma boa pessoa.
What a sweet guy, too.
E é muito boa pessoa também.
You need to find yourself another guy.
Vai ter que achar outra pessoa.
- Click here to view more examples -
8. Men
men
I)
homens
NOUN
Synonyms:
man
,
guys
,
males
Men are not allowed in here.
Homens não podem entrar aqui.
We need strong, fearless men.
Precisamos de homens duros e fortes.
These men were afraid of me.
Estes homens tinham medo de mim.
Men of iron, made to rule.
Homens de ferro, feitos para governar.
I need at least a dozen new men.
Preciso de, no mínimo, mais doze homens novos.
Just as the men of honor.
Tal como fazem os homens de honra.
- Click here to view more examples -
II)
homem
NOUN
Synonyms:
man
,
guy
,
human
,
male
When women change men, they change hairstyles.
Quando uma mulher muda de homem, muda de penteado.
I wanted to be those men for her.
Queria ser esse homem para ela.
Is that the sort of men you are?
É esse o tipo de homem que são?
Do they make them for men, too?
Eles fazem para homem, também?
What kind of men are you interested in?
Que tipo de homem lhe agrada?
She spends most of her time drinking with men.
Gastou a maior parte do tempo bebendo com um homem.
- Click here to view more examples -
III)
masculino
NOUN
Synonyms:
male
,
masculine
We need a soloist men.
Precisamos de um solista masculino.
Men on the other side.
O masculino é do outro lado.
I was banned from men's singles but not pairs.
Estou banido do individual masculino mas não das duplas.
Toughest men's sport in the world.
É o desporto masculino mais exigente do mundo.
What were you doing in the men's bathroom?
Porque estava no banheiro masculino?
I thought this was the men's room.
Achei que fosse o masculino.
- Click here to view more examples -
9. Human
human
I)
humano
ADJ
The most dramatic is, is the human eye.
O mais surpreendente é o olho humano.
Vengeance is a human right.
Vingança é um direito humano.
I have urgent need to be human again.
Preciso urgentemente voltar a ser humano.
What is unpredictable is human behaviour.
O que é imprevisível é o comportamento humano.
What do they call you, human?
O que ele te chamou, humano?
He should be a good human being.
Ele deve ser um bom ser humano.
- Click here to view more examples -
II)
homem
ADJ
Synonyms:
man
,
guy
,
men
,
male
You think like a human.
Tu pensas como um homem.
But human life is almost pure chaos.
Mas a vida do homem é quase um puro caos.
A dog's life or human life?
Uma vida de cão ou de homem?
You fail because you think it's a human head.
Esqueça que é a cabeça de um homem.
He was a very nice human being.
Ele era um homem muito bom.
But you're nothing, not even a human being.
Você não é nada, nem mesmo um homem.
- Click here to view more examples -
10. Guys
guys
I)
caras
NOUN
Synonyms:
faces
,
expensive
,
dudes
,
boys
,
fellas
These guys are no joke.
Esses caras não estão de brincadeira.
Here we go again with the same discussion, guys.
Aqui estamos nós com o mesmo papo, caras.
You guys, check it out.
Caras, vejam isto!
With the guys they do not know.
Os caras não sabem.
I think, those guys are coming over here.
Acho que aqueles caras estão vindo para cá.
Certain wise guys have to be taught a lesson.
Alguns caras espertos têm que aprender a lição.
- Click here to view more examples -
II)
rapazes
NOUN
Synonyms:
boys
,
lads
,
fellas
,
kids
,
young men
Someone went after one of my guys.
Alguém foi atrás de um de meus rapazes.
All thanks to you guys.
Tudo graças a vocês, rapazes.
That could describe a thousand guys.
Essa pode ser a descrição de vários rapazes.
Is she with you guys?
Ela está com vocês, rapazes?
Where did my guys catch you?
Onde te prenderam os meus rapazes?
I need more coffee, guys.
Preciso de mais café, rapazes.
- Click here to view more examples -
III)
pessoal
NOUN
Synonyms:
personal
,
staff
,
people
,
personnel
,
everybody
,
folks
,
personally
Can we go now, you guys?
Podemos ir, pessoal?
Thank you guys, this was really great.
Obrigado, pessoal, isso é realmente bom.
I told you guys.
Eu avisei, pessoal.
The guys at work don't think you exist.
O pessoal do trabalho acha que você não existe.
Where are you guys?
Onde está o pessoal?
I gotta get home, guys.
Tenho de ir para casa, pessoal.
- Click here to view more examples -
IV)
gajos
NOUN
Synonyms:
dudes
,
blokes
These guys need a hobby.
Estes gajos precisam de um passatempo.
These guys are cool.
Estes gajos são fixes.
All right, where do two guys get married?
Está bem, onde é que dois gajos se casam?
They two guys in dark suits?
Dois gajos de fato escuro?
Where are these guys?
Onde estão esses gajos?
You saw all those guys back there?
Viste todos aqueles gajos lá atrás?
- Click here to view more examples -
V)
tipos
NOUN
Synonyms:
types
,
kinds
,
type
,
sorts
,
brands
She wants to find the guys who did this.
Ela quer descobrir os tipos que fizeram isto.
Find how these guys got in.
Descobre como esses tipos entraram aqui dentro.
And try to keep those guys happy, will ya?
E mantém aqueles tipos felizes, sim?
And we don't bring the guys.
E não trazemos os tipos.
These guys are great.
Estes tipos são geniais.
Tell your guys to be extremely careful.
Diz aos teus tipos para serem extremamente cuidadosos.
- Click here to view more examples -
VI)
indivíduos
NOUN
Synonyms:
individuals
,
subjects
Recognize any of these guys?
Reconhece algum destes indivíduos?
How many guys fit that description?
Quantos indivíduos cabem nessa descrição?
Those guys have done footprints, were too large.
Aqueles indivíduos não fizeram as pegadas.
You guys must carry a taser.
Você indivíduos devem realizar um taser.
She no longer lives with you guys?
Já não vive com você indivíduos?
You must've been with some guys.
Você deve ter sido com alguns indivíduos.
- Click here to view more examples -
VII)
vocês
NOUN
Synonyms:
you
Why he meeting with you guys?
Por quê ele se encontrou com vocês?
I should talk to you guys more often.
Eu devia conversar com vocês mais vezes.
Even now, with you guys.
Até agora com vocês.
I thought you guys were suppose to be helping me.
Pensei que vocês iam me ajudar.
And you guys all buy it.
E todas vocês aceitam a história.
You guys probably don't have pillow talk.
Vocês provavelmente não têm conversa de almofadas.
- Click here to view more examples -
VIII)
homens
NOUN
Synonyms:
men
,
man
,
males
Guys like that are just an occupational hazard.
Homens como ele são apenas ossos do ofício.
I think you like guys, right?
Eu acho que você gosta de homens, certo?
They sent some more guys by the house.
Mandaram mais homens pra minha casa.
What is it with guys and nurses?
O que há entre homens e enfermeiras?
Have you had many guys?
Já teve muitos homens?
You took down three guys by yourself?
Detonou três homens sozinha?
- Click here to view more examples -
IX)
garotos
NOUN
Synonyms:
boys
,
kids
All my guys against you.
Todos meus garotos contra você.
What time are we supposed to meet the guys?
A que horas ficamos de encontrar os garotos?
Have a good trip, you guys.
Façam boa viajem, garotos.
Why are guys so obsessed with this?
Porque os garotos são obcecados com isso?
You guys are no fun.
Vocês garotos são sem graça.
You guys be careful.
Tenham cuidado, garotos.
- Click here to view more examples -
X)
gente
NOUN
Synonyms:
people
,
us
,
we
,
everybody
,
folks
,
else
Why are we stopping here, guys?
Por que paramos aqui, gente?
With guys nobody really cares about.
Com gente esquecida pelo mundo.
Look at these guys.
Olha para aquela gente.
You guys, this is serious.
Gente, isso é sério!
Okay guys, come on guys.
Ok pessoal, vamos lá gente.
I can see he meant a lot to these guys.
Vejo que ele era muito importante para esta gente.
- Click here to view more examples -
11. Males
males
I)
machos
NOUN
Synonyms:
taps
,
macho
,
bulls
This female is surrounded by ardent males.
A fêmea está cercada por machos ardentes.
The males will more likely be decorative and colorful.
Os machos serão mais decorativos e coloridos.
And if there are any new males on the scene.
E se há novos machos no lugar.
Here males display in a more modest way.
Aqui machos se exibem de uma maneira mais modesta.
The males of many other species display in groups.
Os machos de muitas outras espécies se apresentam em grupos.
You must eat it very slowly, particularly the males.
Devem comer bem devagar, particularmente os machos.
- Click here to view more examples -
II)
sexo masculino
NOUN
Synonyms:
male
It's all these males ever do!
É o que os do sexo masculino sempre fazem!
It's all these males ever do!
É o que estes do sexo masculino sempre fazem!
It's all these males ever do!
É o que estes do sexo masculino fazem sempre!
- Click here to view more examples -
III)
homens
NOUN
Synonyms:
men
,
man
,
guys
Is it any different than the males and females?
Existe alguma diferença para os homens e as mulheres?
Males need female support.
Homens precisam do apoio de mulheres.
It strikes some males and misses others.
Alguns homens não a têm.
He say you into gymnastics all the way for males.
Ele disse que fizeste ginástica para homens.
Males are also more direct.
Homens são mais diretos.
Males are also more direct.
Homens são mais diretos, também.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals