Meaning of Environment in Portuguese :

environment

1

ambiente

NOUN
  • What is the effect on the environment? Quais são seus efeitos no ambiente?
  • What can we do in this environment? Que podemos fazer neste ambiente?
  • That would include the environment, right? Isso incluiria o ambiente, certo?
  • A thought is born of this surreal environment. Surge um pensamento com este ambiente surreal.
  • You need the right kind of a geological environment. É preciso ter o tipo de ambiente geológico certo.
  • There is no such thing in this environment. Não existe nada disso neste ambiente.
- Click here to view more examples -
2

meio

NOUN
  • Only for components exposed to the ambient road environment. Apenas para componentes expostos ao meio rodoviário.
  • ... zero discharges into the aquatic environment. ... descargas nulas para o meio aquático.
  • ... the filter through which he experiences his environment. ... o filtro pelo qual ele experimenta seu meio.
  • ... his work and his environment. ... seu trabalho e o seu meio.
  • ... table when an aquatic environment plan is drawn up. ... mesa onde se elabora um plano para o meio aquático.
  • ... his psychology aims it, the environment pulls the trigger. ... o psicológico mira, e o meio pressiona o gatilho.
- Click here to view more examples -

More meaning of environment

atmosphere

I)

atmosfera

NOUN
  • We have to leave the atmosphere. Sabemos que temos de deixar a atmosfera.
  • Betting those things can't handle the atmosphere. Aposto que aquelas coisas não se aguentam na atmosfera.
  • Prepare to enter the atmosphere. Preparar para entrar na atmosfera.
  • The atmosphere takes on a special feeling. A atmosfera adquire um sentimento especial.
  • The atmosphere on the surface can't support life. A atmosfera da superfície não é apropriada para a vida.
  • All right, we're through the upper atmosphere. Muito bem, atravessamos a alta atmosfera.
- Click here to view more examples -
II)

ambiente

NOUN
  • The atmosphere of my home is unfriendly. O ambiente na minha casa não está agradável.
  • I find this atmosphere a lot more stimulating than university. O ambiente é mais estimulante aqui do que na universidade.
  • We like to cultivate a casual atmosphere around here. Gostamos de cultivar um ambiente casual.
  • The change of atmosphere? A mudança de ambiente?
  • There are very good atmosphere. Tem muito bom ambiente.
  • Or you controlling the atmosphere? Ou você que controla o ambiente?
- Click here to view more examples -
III)

clima

NOUN
Synonyms: climate, weather, mood
  • I cannot negotiate in an atmosphere of mistrust. Não posso negociar nesse clima de desconfiança.
  • She tried to participate, but found the atmosphere strained. Tentou participar da conversa, mas achou o clima tenso.
  • Real conducive to the work atmosphere. Ajuda no clima do trabalho.
  • Let us create the right atmosphere. Vamos entrar no clima certo.
  • And the whole music and you wonderful atmosphere. E a música eo clima maravilhoso que você.
  • Let create the right atmosphere. Vamos entrar no clima certo.
- Click here to view more examples -

environmental

I)

ambiental

ADJ
  • She worked for an environmental group? Ela trabalhava para um grupo ambiental?
  • I help raise money for my environmental group. Eu ajudo a recolher dinheiro para o meu grupo ambiental.
  • The environmental control systems are failing. Os sistemas de controle ambiental estão falhando.
  • I think we just hit the environmental mother lode. Acho que encontrámos a fonte ambiental da mãe.
  • Could also be environmental. Pode ser algo ambiental.
  • So you're an environmental researcher. Então és investigadora ambiental?
- Click here to view more examples -
II)

meio ambiente

ADJ
Synonyms: environment
  • The environmental impact will be catastrophic. O impacto no meio ambiente também será catastrófico.
  • He could speak out on environmental issues. Podia falar do meio ambiente.
  • ... come in here and look like environmental heroes. ... vir aqui e vão parecer heróis do meio ambiente.
  • ... raise money for my environmental group. ... arrecadar fundos para o meu grupo de meio ambiente.
  • ... to be justified from the environmental point of view. ... ser fundamentadas sob o ponto de vista do meio ambiente.
  • ... job creation in the environmental sphere, we must explore ... ... criação de empregos no domínio do meio ambiente, há que explorar ...
- Click here to view more examples -
III)

ecológico

ADJ
Synonyms: ecological, eco, ecology
  • The environmental performance and the fitness for use of ... O desempenho ecológico e a aptidão ao uso do ...
  • You're not environmental. Tu não és ecológico.
  • ... a definition of the good environmental status of these waters; ... definição do bom estado ecológico dessas águas;
  • ... of this picture, the modern environmental movement had begun. ... depois se iniciou o movimento ecológico.
  • ... to achieve the good environmental status of seas and oceans. ... a alcançar o bom estado ecológico dos mares e oceanos.
  • ... variety that has found its environmental niche and comprises most ... ... variedade que encontrou o seu nicho ecológico e que domina o ...
- Click here to view more examples -

setting

I)

configuração

NOUN
  • So it's been on the lowest setting since when? Assim tem sido na a configuração mais baixa desde quando?
  • This is her setting me up to take the fall on ... Esta é a sua configuração me de assumir a cair sobre ...
  • Someone's obviously setting you up to take the fall ... Alguém está obviamente configuração para tomar a cair ...
  • Anyone want to see setting number two? Alguém quer ver a configuração numero 2?
  • Someone's obviously setting you up to take the fall ... Alguém, obviamente, configuração para tomar a cair ...
  • and setting change every month: ... e configuração alterar todos os meses: ...
- Click here to view more examples -
II)

ajuste

NOUN
  • I don't usually recommend this setting. Normalmente, não recomendo esse ajuste.
  • It doesn't have a stun setting. Isto não tem ajuste.
  • ... chime together again, it needs setting, you know. ... tocar juntos novamente, precisa de ajuste, sabe.
  • Another day is done Another setting sun Outro dia está feito sol Outro ajuste
  • It doesn't have a red setting. - Não tem um ajuste vermelho.
- Click here to view more examples -
III)

definição

NOUN
  • About the bikers setting my dad up. Sobre a definição motociclistas meu pai.
  • ... greater specificity and consistency in setting goals and measurements in ... ... uma maior especificidade e coerência na definição dos objectivos e nas ...
  • There's no setting things right. Não há uma definição certa das coisas.
  • Drive the culture of objective-setting Fomentar uma cultura de definição de objectivos
  • It's setting new goals, never settling, ... É a definição de novas metas, nunca se conformar, ...
  • Setting, conflict, climax, resolution. Definição, conflito, clímax, resolução.
- Click here to view more examples -
IV)

definir

VERB
Synonyms: set, define, configure
  • Some women make excuses when they should be setting goals. Algumas mulheres criam desculpas quando deveriam definir metas.
  • Setting a pair of bleeding elf on me? Definir um par de sangramento elf em mim?
  • Setting the snakes on fire. Definir as cobras em chamas.
  • Setting a positive tone helps bring about positive results. Definir um tom positivo ajuda a obter resultados favoráveis.
  • When setting out the new obligations, ... Ao definir as novas obrigações, ...
  • ... doing in terms of setting the structure for the vote is ... ... fazer em termos de definir a estrutura da votação é ...
- Click here to view more examples -
V)

configurando

VERB
Synonyms: configuring
  • The subject is still setting up. O assunto ainda está configurando.
  • Setting up a new socket. Configurando uma nova entrada.
  • - I'm setting up my own concierge practice here. Estou configurando meu prática de portaria própria aqui.
  • ... that I'm just setting up just so that the math ... ... que eu apenas estou configurando para que a matemática ...
  • ... no, no, I'm setting up a new phone ... não, não, Estou configurando um novo telefone.
- Click here to view more examples -
VI)

cenário

NOUN
  • A home is a setting. Uma moradia é um cenário.
  • Say she's just a piece of stage setting. Digamos que ela fez parte de um cenário.
  • The setting is important. O cenário ê importante.
  • A home is a setting. Um lar é um cenário.
  • There is the setting of this creation. Está o cenário desta criação.
  • The setting is important. O cenário é importante.
- Click here to view more examples -
VII)

criação

VERB
  • The board is setting up counsel. A bordo é a criação de conselhos.
  • In setting their conditions and hours. Na criação condições e horário de trabalho.
  • You were setting up a hit. Você foi a criação de uma batida.
  • The setting up of new firms must be encouraged. Tem de ser incentivada a criação de novas empresas.
  • The setting up of a new programme on the ... A criação de um novo programa sobre os ...
  • The setting up of an electronic register ... A criação de um registo electrónico ...
- Click here to view more examples -
VIII)

estabelecimento

VERB
  • Setting up operations in suspected buy areas. Estabelecimento de operações em áreas suspeitas de comprar.
  • Setting up a local barter money system, even ... O estabelecimento de um sistema monetário de trocas local, mesmo ...
  • Priority setting in this respect would also need to be ... O estabelecimento de prioridades neste domínio deverá também ...
  • Setting up of cooperation arrangements ... Estabelecimento de acordos de cooperação ...
  • Setting up such a criterion ... O estabelecimento de um requisito como o referido ...
  • I also back the idea of setting out some common guidelines ... Também apoio a ideia do estabelecimento de algumas orientações comuns ...
- Click here to view more examples -
IX)

fixação

VERB
  • ... have a crunch here about setting firm targets. ... perante uma situação crítica quanto à fixação de objectivos firmes.
  • They're famous for setting traps. Eles são famosos para a fixação de armadilhas.
  • ... fisheries organisations have recommended the setting of catch limitations and ... ... organizações de pesca recomendaram a fixação de limitações das capturas e ...
  • Setting targets and measuring impact ... Fixação de objectivos e avaliação do impacto ...
  • Setting of the limit values and alert thresholds ... Fixação dos valores-limite e dos limiares de alerta ...
  • a the setting of common rules and common standards on ... a a fixação de regras e normas comuns sobre a ...
- Click here to view more examples -
X)

ambiente

NOUN
  • I thought a dramatic setting might be appropriate. Acho que um ambiente dramático seria mais apropriado.
  • Are you sure it's not just the romantic setting? Tens a certeza que não é só este ambiente romântico?
  • They wanted an intimate setting. Queriam um ambiente íntimo.
  • I prefer to draw people in their usual setting. Prefiro desenhar as pessoas no seu ambiente vulgar.
  • Setting that building on fire. Ambiente que edifício em chamas.
  • I dare say the setting is promising. Eu diria que o ambiente é promissor.
- Click here to view more examples -
XI)

ajustar

VERB
Synonyms: adjust, set, fit, tweak, tune, tuning
  • only the setting of the mechanism. Só ajustar o mecanismo.
  • I'd stop setting the clock on time if I were ... Eu deixaria de ajustar o relógio se fosse ...
  • There's no one setting the snooze alarm for 15 minutes ... Não tem ninguém para ajustar o despertador, para quinze minutos ...
  • - Let's finish setting up this intercom. Vamos acabar de ajustar o intercom.
- Click here to view more examples -

middle

I)

meio

NOUN
  • We are in the middle of a homicide investigation. Estamos no meio de um homicídio.
  • What is your best friend's middle name? Qual é o nome do meio do seu melhor amigo?
  • He said the middle, put it in the middle. Ele disse no meio, coloque no meio.
  • He said the middle, put it in the middle. Ele disse no meio, coloque no meio.
  • Always stay in the middle of the pack. Esteja sempre no meio do grupo.
  • Where have you been in the middle of the night? Onde estava no meio da noite?
- Click here to view more examples -
II)

médio

NOUN
Synonyms: medium, average, mid
  • Outer and middle ear respond well. Ouvido externo e médio respondem bem.
  • Outer and middle ear respond well. O ouvido externo e médio respondem bem.
  • I think we can cutout the middle man here. Eu acho que podemos cortar o homem médio aqui.
  • I only graduated middle school. Só fiz o ensino médio.
  • The middle profile high in bottle water. O perfil médio elevado na água fazem frasco.
  • Having it resized to fit my middle finger. Ajustei o tamanho para caber no meu dedo médio.
- Click here to view more examples -
III)

média

ADJ
  • Graduated middle of your class at both. Graduada como média aluna em ambos.
  • They affect, above all, the middle class. Acima de tudo, afectam a classe média.
  • You look practically middle class. Pareces praticamente de classe média.
  • Left middle cerebral artery looks good. A artéria cerebral média esquerda parece boa.
  • He wanted to conquer my middle class breeding. Queria a minha educação de classe média.
  • But not in the middle of the middle. Mas não na metade da média.
- Click here to view more examples -
IV)

meados

NOUN
Synonyms: mid
  • By the middle of spring, the ... Em meados da primavera, a ...
  • By the middle of this century, the ratio between the ... Em meados deste século, o rácio entre a ...
  • By the middle of the 19th century, ... Em meados do século 19, ...
  • ... should have been published in the middle of this year. ... deveriam ser publicados em meados deste ano.
  • ... will not be available until the middle of 1997. ... só estará disponível em meados de 1997.
  • ... this happens, then by the middle of next year, ... ... isso acontecer, até meados do próximo ano, ...
- Click here to view more examples -
V)

meia

ADJ
  • He was a man in his middle years. Ele era um homem de meia idade.
  • By middle age, in many people the coloration is getting ... Na meia idade, a coloração ...
  • ... of us are probably approaching middle age. ... de nós estamos provavelmente a entrar na meia idade.
  • I know what the pangs of middle age feel like. Eu sei como o peso da meia idade é.
  • Thought we'd diagnose the middle-aged clown first. Pensei que íamos primeiro diagnosticar o palhaço de meia idade
  • He was always in the middle age. Ele sempre esteve na meia-idade.
- Click here to view more examples -
VI)

intermediária

ADJ
  • But we have the middle tread. Mas temos uma impressão intermediária.
  • You're middle management! Você é gerência intermediária!
  • ... was a sprinter in middle school; ... era um velocista na escola intermediária;
- Click here to view more examples -
VII)

centro

NOUN
  • You want to grip the bow in the middle. Deve agarrar o arco pelo centro.
  • Get in the middle! Vão para o centro!
  • Split all back, drop to middle. Separar atrás, atirar ao centro.
  • On the middle of the table. Lírios, no centro da mesa.
  • It never was in the middle. Nunca foi no centro.
  • Not in the middle, against the counter. No centro não, contra o mostrador.
- Click here to view more examples -
VIII)

idade

NOUN
Synonyms: age, old, aged, ages

half

I)

metade

NOUN
Synonyms: halfway
  • I have half of this. Eu tenho metade disto.
  • I make you guys last sushi for half price. Vou lhes fazer o último sushi pela metade do preço.
  • Half the district's on fire. Metade do distrito está pegando fogo.
  • Take half as long. Demora a metade do tempo.
  • You may cancel your half of the contract. Você pode cancelar a sua metade do contrato.
  • Nobody has seen the other half of my face before. Nunca ninguém viu a outra metade da minha cara.
- Click here to view more examples -
II)

meia

NOUN
  • I can be there in about a half hour. Posso estar aí em meia hora.
  • You probably got another half hour. Provavelmente mais meia hora.
  • Five and a half hours. Cinco horas e meia.
  • An hour, an hour and a half. Uma hora, uma hora e meia.
  • An hour and a half or two. Uma hora e meia ou duas.
  • But be back in half an hour. Mas volte em meia hora.
- Click here to view more examples -
III)

meio

NOUN
  • One date, half a date. Um encontro, meio encontro.
  • Divided half and half. Dividimos meio a meio.
  • Divided half and half. Dividimos meio a meio.
  • Half factory town, half tourist town. Meio industrial, meio turística.
  • Half factory town, half tourist town. Meio industrial, meio turística.
  • A year and a half. A um ano e meio.
- Click here to view more examples -
IV)

semestre

NOUN
Synonyms: semester
  • ... scheduled to start in the first half of this year. ... agendados para começar no primeiro semestre deste ano.
  • ... what we're doing for the second half! ... o que estamos fazendo para o segundo semestre!
  • ... you to play quarterback for the rest of the half. ... que jogue como quarterback pelo resto do semestre.
  • ... place during the second half of last year, both on ... ... lugar durante o segundo semestre do ano passado, tanto a ...
  • they had first and 40 in the first half. eles tinham primeiro 40 no primeiro semestre.
  • In the second half of 2007 the property market ... No segundo semestre de 2007, o mercado imobiliário entrou em ...
- Click here to view more examples -

medium

I)

médio

NOUN
Synonyms: middle, average, mid
  • The suit should be medium gray. O terno deve ser cinza médio.
  • I had you sitting with a medium pocket pair. Acho que você tem um par médio na mão.
  • Full size, medium or compact? Perua, médio ou compacto?
  • I got medium rare working. Eu tenho trabalho médio raras.
  • So light or medium? Então, claro ou médio?
  • You need a growth medium. Precisa de um cultivo médio.
- Click here to view more examples -
II)

meio

NOUN
  • Money is not this institution's primary medium of exchange. Dinheiro não é o principal meio de troca desta instituição.
  • I really thought you'd found your medium. Realmente achei que tivesse encontrado seu meio.
  • But what's revealing is the medium used. O que é revelador do meio onde é usado.
  • Medium smooth or glassy? Meio liso ou opaco?
  • Pump the nutrients in up into the medium from underneath. Os nutrientes entram a meio e por debaixo.
  • The medium is immediately obvious. O meio é imediatamente óbvio.
- Click here to view more examples -
III)

mídia

NOUN
  • He was captured in that medium. Ele foi capturado pela mídia.
  • Why does it interest you as a medium? Porque te interessa como mídia?
  • Gold would never be my medium of choice. O ouro nunca seria minha escolha de mídia.
  • ... clearly entered a whole new medium. ... claramente entramos em outra mídia.
  • ... of the process of the existence of the medium itself. ... do processo de existência da própria mídia.
  • I wasn't comfortable in the medium, you know ? Não me sentia d vontade na mídia, sabe?
- Click here to view more examples -

between

I)

entre

PREP
Synonyms: among
  • The urban paradox is also reflected in disparities between neighbourhoods. O paradoxo urbano é também visível nas disparidades entre bairros.
  • The only difference between your and them. A única diferença entre sua e eles.
  • A lot happens between now and then. Aconteceu muita coisa entre o agora e o depois.
  • Is between me and my brother. Está entre mim e meu irmão.
  • Brains all between your legs. Tens o cérebro entre as pernas.
  • Because someone it him punched between the eyes. Porque alguém lhe deu um murro entre os olhos.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals