Funnel

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Funnel in Portuguese :

funnel

1

funil

NOUN
Synonyms: hopper
  • You and your funnel. Tu e o teu funil.
  • That was a funnel. Aquilo era um funil.
  • A jump in the funnel. Um salto no funil.
  • You need a funnel with that? Precisa de um funil?
  • Like water in a funnel. Como a água no funil.
- Click here to view more examples -
2

canalizar

VERB
Synonyms: channel, pipe
  • ... to protect lobbyists' ability to funnel cash into.? ... em proteger o poder dos lobistas em canalizar dinheiro para?
3

decantação

NOUN
  • Shake the separating funnel vigorously for two minutes ... Agitar a ampola de decantação vigorosamente, durante dois minutos ...
  • ... into a 500 ml separating funnel. ... para uma ampola de decantação de 500 ml.
  • ... into a second separating funnel containing 110 ml of ... ... numa segunda ampola de decantação contendo 110 ml de ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Funnel

hopper

I)

hopper

NOUN
  • Hopper put you up to this, didn't he? Hopper que te disse isso, não foi?
  • Hopper will only talk to you. Hopper só falará com você.
  • Hopper want to hear a pop ... Hopper quer ouvir o estouro ...
  • Hopper sent back the answer to your latest bid on his ... Hopper respondeu a sua oferta para a compra ...
  • Hopper gets an idea in his head, ... Hopper quando enfia uma idéia na cabeça, ...
- Click here to view more examples -
II)

funil

NOUN
Synonyms: funnel
  • I'll stand by the hopper and see the corn ... Eu ficarei perto do funil e verei o trigo ...
III)

tremonha

NOUN
  • And I guess I will see you at the hopper. E vejo vocês na tremonha.
  • ... I got a lot in the hopper. ... Tenho muita coisa na tremonha.
IV)

moega

NOUN
V)

afunilado

NOUN
Synonyms: tapered
VI)

saltador

NOUN
Synonyms: jumper, leaper, hoppy, jumpy
  • That's my hopper. Aquele é o meu saltador.
  • Hey, hopper, come back! Hey, saltador, volta!

channel

I)

canal

NOUN
Synonyms: conduit
  • Switching to channel one now. A mudar para o canal um.
  • In the channel near the bridge. No canal perto da ponte.
  • How did you open this channel? Como ativou este canal?
  • Which means it will be shown on every channel. Quais meios nos que para isto será mostrado todo canal.
  • You are speaking on a secure channel. Você está falando em um canal seguro?
  • Open a secure channel. Abra um canal seguro.
- Click here to view more examples -
II)

canalizar

VERB
Synonyms: pipe, funnel
  • So how did he channel this aggression? Como ele fez para canalizar esses impulsos?
  • Channel your own frustrations into snide illusions. Canalizar suas próprias frustrações em ilusões maliciosas.
  • It helps to channel our magic. Ajuda a canalizar a magia.
  • Channel my energies into something more positive. Canalizar as minhas energias em coisas mais positivas.
  • If they can channel that much power. Se conseguir canalizar o poder necessário.
  • If they can channel that much power. Se ela conseguir canalizar muito poder.
- Click here to view more examples -
III)

transmite

NOUN

pipe

I)

tubulação

NOUN
Synonyms: tubing, piping
  • Get a light on that pipe break! Deixe a luz sobre essa ruptura da tubulação!
  • You spent it all on that pipe. Você gastou tudo naquela tubulação.
  • Why is that pipe moving? Por que mudar essa tubulação?
  • Plastic pipe for durability. Tubulação plástica para que dure muito.
  • Go keep guard the pipe. Vá vigiar a tubulação.
  • How do you know where the pipe is? Como sabe onde a tubulação está?
- Click here to view more examples -
II)

cachimbo

NOUN
Synonyms: bong, crack pipe, hookah
  • I need you to find my best pipe. Eu preciso que você ache meu melhor cachimbo.
  • Very protective, he is of his pipe. Muito protetor, ele é de seu cachimbo.
  • The pipe was in your possession. O cachimbo estava em sua posse.
  • Unless it is my pipe, of course. A menos que seja o meu cachimbo, é claro.
  • He smokes his pipe. Ele fuma seu cachimbo.
  • Me think pipe be near. Acho que cachimbo está perto.
- Click here to view more examples -
III)

tubo

NOUN
Synonyms: tube, hose, tubing
  • Plastic pipe for durability. Tubo de plástico para maior durabilidade.
  • Send another pipe on down! Metam lá um tubo imediatamente!
  • The pipe was spotless. O tubo estava limpo.
  • Have you got the pipe? Você tem o tubo?
  • Get under the pipe. Se proteja debaixo do tubo.
  • Your pipe is long. Seu tubo é longo.
- Click here to view more examples -
IV)

cano

NOUN
Synonyms: barrel, barreled, muzzle
  • Now look for the rusted pipe. Procure o cano enferrujado.
  • His coat's going up the pipe! O casaco dele a subir pelo cano!
  • We found a rodent in the sink pipe. Achamos um roedor no cano da pia.
  • What is that pipe for? Aquele cano é de quê?
  • He dumped something down that pipe. Ele jogou algo dentro daquele cano.
  • Is the sandwich stuck in the pipe? O sanduíche está preso no cano?
- Click here to view more examples -
V)

canalizar

VERB
Synonyms: channel, funnel
  • ... this reservoir here, I can pipe the whole works. ... deste reservatório, posso canalizar tudo.
VI)

tubos

NOUN
  • Who hired you to steal that copper pipe? Quem te contratou para roubar os tubos de cobre?
  • It is not plumbing, it is pipe fitting. Não é nada disso, é só encaixar os tubos.
  • The wind gets in that pipe organ. O vento faz soar os tubos do órgão.
  • Took a lot of good lead pipe out of that cellar ... Tirei muitos tubos desse porão para vender ...
  • ... some pumps, and the rest of the pipe. ... umas panelas e o resto dos tubos.
  • ... to load a bunch of pipe in our trunk? ... carregar o carro com um monte de tubos?
- Click here to view more examples -
VII)

tubagem

NOUN
Synonyms: tubing, piping
  • ... through this wall, we can get into the pipe. ... atravessar esta parede, conseguimos entrar na tubagem.
VIII)

canos

NOUN
  • Where is our pipe? Onde estão os canos?
  • Now look for the rusted pipe. Agora olhe para os outros canos.
  • Just make it run from my pipe. Apenas faça fluir pelos meus canos.
  • Two pieces of pipe and a bicycle chain. Dois canos, uma corrente.
  • Check out the guy with the pipe. Olhem os caras com canos.
  • They can repair the pipe. Poderão reparar os canos.
- Click here to view more examples -
IX)

conduta

NOUN
  • Could it have escaped through that pipe? Pode ter escapado pela conduta?
  • How do you know where the pipe is? Como sabes onde fica a conduta?
  • ... the only room on top of that pipe. ... a única sala sobre a conduta.
  • ... through this wall, we can get into the pipe. ... atravessar esta parede, conseguimos chegar à conduta.
  • ... a pressure of 6 75 bars in the feed pipe. ... um valor de 6,5 bar na conduta de alimentação.
  • ... the coupling head of the control pipe reaches × % of ... ... cabeçote de acoplamento da conduta de comando atingir x % do ...
- Click here to view more examples -

settling

I)

sedimentação

VERB
Synonyms: sedimentation
  • Stage 7 — Settling — lumps of cheese ... Etapa 7 — Sedimentação — os grãos de queijo ...
II)

assentamento

VERB
III)

decantação

VERB
IV)

resolução

VERB
  • Right now you see settling as some sort of a failure ... Agora você vê resolução como uma espécie de falha ...
  • ... the conditions but on settling bilateral disputes, in which ... ... das condições, mas da resolução de conflitos bilaterais em que ...
  • ... framework of reference to settling issues by diplomatic means ... ... quadro de referência para a resolução de questões por meios diplomáticos ...
  • I don't anticipate any problem settling the matter. Não antecipo qualquer problema na resolução desta questão.
  • ... with a view to settling disputes, in particular ... ... , com vista à resolução de litígios, em especial ...
- Click here to view more examples -
V)

estabelecimento

VERB
  • I know in my gut that settling on this planet means ... Eu sei aqui dentro que o estabelecimento nesse planeta significará um ...
VI)

liquidação

VERB
  • ... are not only necessary for settling international payments. ... não são necessárias apenas para a liquidação de pagamentos internacionais.
VII)

acomodação

VERB
  • That settling can cause this entire structure to collapse. Essa acomodação pode fazer a estrutura toda desabar.
  • Right now you see settling as some sort of ... Agora você vê acomodação como uma espécie de ...
  • It's just the settling of the house. É só a acomodação da casa.
  • ... you, it won't feel like settling. ... certa, não vai mais parecer acomodação.
  • ... for you, it won't feel like settling. ... , não verá como acomodação
- Click here to view more examples -
VIII)

ajustando

VERB
  • How are you settling in to your new life? Como está se ajustando a sua nova vida?
  • We're settling for glasses. Nós estamos ajustando os óculos.
  • Let's just say I'm settling an old score. Digamos que estou ajustando velhas contas.
  • I'm just settling the score with Coach ... Só estou ajustando o placar com o Treinador ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals