Agreement

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Agreement in Portuguese :

agreement

1

acordo

NOUN
  • We have to adjust our agreement. Temos que ajustar nosso acordo.
  • I apologize for not being completely in agreement with you. Peço desculpas por não estar completamente de acordo com vocês.
  • There was a clear agreement then. Havia um acordo claro, então.
  • Our agreement is in force. O nosso acordo está em vigor.
  • You have to stick to our agreement. Você tem que manter nosso acordo.
  • We have an agreement with the band. Nós temos um acordo com a banda.
- Click here to view more examples -
2

contrato

NOUN
Synonyms: contract, deal, lease
  • I have your rental agreement right here. Tenho aqui o seu contrato de aluguel.
  • That was not a part of my employment agreement. Isso não fazia parte do meu contrato.
  • You actually put that in an agreement? Você realmente colocar isso em um contrato?
  • I was just reviewing your settlement agreement. Estava apenas revisando seu contrato de liquidação.
  • I never signed any agreement. Nunca assinei nenhum contrato.
  • Check the mortgage agreement. Vê o contrato de hipoteca.
- Click here to view more examples -
3

concordância

NOUN
  • You read the fine print on that service agreement. Leste o texto de concordância?
  • Short answers to express agreement and enthusiasm. Respostas curtas para expressar concordância e entusiasmo.
  • But her agreement to that is a mere formality. Mas a sua concordância nisso é uma mera formalidade.
  • ... we have to do the agreement of the times. ... temos que fazer a concordância dos tempos.
  • I never indicated any such agreement. Nunca comuniquei tal concordância.
  • Agreement of the register with the reading constant of ... Concordância do dispositivo indicador com a constante de leitura ...
- Click here to view more examples -
4

convenção

NOUN
Synonyms: convention
  • Those must be the main essentials of the new agreement. Estes pontos têm de constituir bases fundamentais da nova convenção.
  • ... need to start the action before the agreement was signed. ... necessidade do arranque da acção antes da assinatura da convenção.
  • ... the application of an agreement governing the status of ... ... a aplicação de uma convenção que rege o estatuto do ...
  • ... of audit certificates per grant agreement and participant would be ... ... de certificados de auditoria por convenção de subvenção e participante seria ...
  • The agreement's in there with the ... A convenção está lá com o ...
  • The new agreement covers the whole of ... A nova Convenção contempla a totalidade das ...
- Click here to view more examples -
5

consenso

NOUN
Synonyms: consensus, concensus
  • There was no agreement on a political programme. Consenso em relação a um programa político não existia.
  • And there was quite wide agreement on that. E houve um consenso amplo sobre isso.
  • ... the point where there is fundamental agreement on fundamental points. ... ponto em que existe consenso relativamente a pontos essenciais.
  • ... soon be clarity and agreement in relation to the criteria ... ... mas depressa possível, clareza e consenso a respeito dos critérios ...
  • I see that there is no agreement between the groups as ... Constato que não existe consenso entre os grupos em ...
  • I would list the areas of agreement as follows. Passo a citar os domínios desse consenso:
- Click here to view more examples -

More meaning of Agreement

deal

I)

acordo

NOUN
  • Who offered you the deal? Quem ofereceu o acordo?
  • I have a deal with them, man. Tenho um acordo com eles, meu.
  • Get them to offer a deal? Pedir que façam um acordo?
  • Unless you want to make a deal. A menos que você quiser fazer um acordo.
  • You wanted to talk about a deal. Você queria propor um acordo.
  • Now on to your part of the deal. Agora vamos à tua parte do acordo.
- Click here to view more examples -
II)

negócio

NOUN
Synonyms: business, thing, bargain
  • Thought he had that deal sewn up. Ele pensou que tinha o negócio encaminhado.
  • We need to close this deal. Nós precisamos fechar este negócio.
  • To another deal done right. A outro negócio bem feito.
  • You got yourself a good deal there. Realmente tem um bom negócio aí.
  • And it's a reaIly sweet deal, too. E também é um bom negócio.
  • This is how we sealed the deal. Foi assim que fechamos o negócio.
- Click here to view more examples -
III)

lidar

VERB
Synonyms: handle, cope, coping
  • Things i never thought i'd deal with. Coisas com as quais nunca pensei que iria lidar.
  • Let us deal with this on the facts. Vamos lidar sómente com os factos.
  • They are difficult persons so that to deal. São pessoas difíceis com que lidar.
  • I was just trying to deal. Eu estava apenas a tentar lidar.
  • The world will have to deal with us. O mundo vai ter de lidar connosco.
  • That was a bit difficult to deal with. Isso foi meio difícil de lidar.
- Click here to view more examples -
IV)

trato

NOUN
  • The deal was we work together, okay? O trato era trabalharmos juntos, ok?
  • I thought we made a deal. Pensei que tínhamos um trato.
  • Two more cookies and you got a deal. Mais biscoitos e temos um trato.
  • She still made the deal. Ela fez na mesma o trato.
  • Deal or no deal. Trato ou sem trato.
  • Deal or no deal. Trato ou sem trato.
- Click here to view more examples -
V)

negociar

VERB
  • You come back when you want to deal. Volte quando quiser negociar.
  • And you don't have to deal with him ever. E não tens de negociar com ele.
  • We must deal with this here. Nós temos que negociar isto aqui.
  • You can deal, all right. Pode negociar, muito bom.
  • You think he's going to deal for me? Você acha que ele vai negociar por minha causa?
  • Are you ready to make a deal? Está preparada para negociar?
- Click here to view more examples -
VI)

tratar

VERB
  • We have to deal with this. Precisamos de tratar disto.
  • So you want to deal? Então você quer tratar?
  • How do you want to deal with the bill? Como quer tratar da conta?
  • If you can't deal with some delayed furniture. Se não consegues tratar de uns móveis atrasados.
  • I got to deal with this. Tenho que tratar disso.
  • I will deal with you. Eu vou tratar de você.
- Click here to view more examples -
VII)

contrato

NOUN
  • There really isn't any record deal, is there? Não existe nenhum contrato de gravação, não é?
  • So do we have a deal? Então, temos um contrato?
  • They made a deal yesterday. Ontem assinaram o contrato.
  • I closed the deal on this house. Fechei o contrato nesta casa.
  • And it's a million dollar deal, you understand? É um contrato por um milhão de dólares, entendes?
  • We need to close this deal. Precisamos fechar o contrato.
- Click here to view more examples -

accordance

I)

conformidade

NOUN
  • In accordance with the decision on budgetary discipline, the ... Em conformidade com a decisão relativa à disciplina orçamental, as ...
  • In accordance with these five principles, we can state that ... Em conformidade com estes cinco princípios, podemos afirmar que ...
  • These issues, in accordance with the subsidiarity principle ... Estas questões, em conformidade com o princípio da subsidiariedade ...
  • In accordance with generally accepted accounting principles, the financial statements ... Em conformidade com princípios contabilísticos geralmente aceites, as demonstrações financeiras ...
  • We must act in accordance with this message and ... Temos de agir em conformidade com essa vontade e ...
  • In accordance with that new provision the ... Com efeito, em conformidade com essa nova disposição, o ...
- Click here to view more examples -
II)

acordo

NOUN
  • Were they built in accordance with our original design? Foram construídas de acordo com nosso desenho original?
  • Many were not in accordance with his gesture. Muitos não ficaram de acordo com o seu gesto.
  • It must be used in accordance with instructions. Devem ser utilizados de acordo com os folhetos de instruções.
  • This in accordance with this proposal? Esta de acordo com esta proposta?
  • In accordance with the law, you lost your hand. De acordo com a lei, perdeste a mão.
  • In accordance with the rules. De acordo com as regras.
- Click here to view more examples -
III)

segundo

NOUN
  • ... standard document must be completed in accordance with the notes contained ... ... documento uniforme deve ser preenchido segundo as notas que figuram ...
  • ... , must be made out in accordance with the footnotes. ... , deve ser feita segundo as notas de rodapé.
  • In accordance with the wishes of ... Segundo a vontade expressa de ...
  • In accordance with the application process ... Segundo o processo para apresentação de um pedido ...
  • In accordance with the priorities defined by ... Segundo as prioridades definidas pelos ...
  • In accordance with the principle of proportionality ... Segundo o princípio da proporcionalidade ...
- Click here to view more examples -

agree

I)

concordo

VERB
Synonyms: disagree, concur
  • I agree with him, each man for himself. Concordo com ele, cada um por si.
  • I do kind of agree with that last one. Meio que concordo com o último.
  • I agree with the commander's assessment. Concordo com o comandante.
  • I agree with him. Eu concordo com ele.
  • I agree with her, dude. Eu concordo com ela.
  • I agree with you, my darling. Concordo contigo, querido.
- Click here to view more examples -
II)

acordo

VERB
  • I totally agree with you. Estou de acordo consigo.
  • I happen to agree. Eu estou de acordo.
  • I know you'll agree with me on that point. Sei que estarão todos de acordo comigo.
  • I agree with that statement. Eu estou de acordo com isso.
  • I agree that the work is worth. Estou de acordo que o trabalho vale.
  • We agree in this case. Estamos de acordo com isso.
- Click here to view more examples -
III)

anuo

VERB
IV)

aceitar

VERB
Synonyms: accept, embrace
  • Can he agree to this reconstruction plan? Ele pode aceitar este plano de reconstrução?
  • If you agree to help me. Se aceitar me ajudar.
  • I will agree to the purchase of my land. Vou aceitar a compra de minha terra.
  • Not till you agree to come back with me. Só se aceitar voltar comigo!
  • I can agree to that. Eu posso aceitar isso.
  • And our priest would agree. E o nosso sacerdote ia aceitar.
- Click here to view more examples -

arrangement

I)

arranjo

NOUN
Synonyms: arranging
  • It is simply an arrangement between friends. É só um arranjo entre amigos.
  • It was an interesting arrangement. Foi um arranjo interessante.
  • This arrangement is pleasing to all. Esse arranjo é agradável a todos.
  • I need that new arrangement. Precisa daquele novo arranjo.
  • The only thing louder than its arrangement is its irony. Melhor que seu arranjo, só mesmo a ironia.
  • This arrangement can be broken. Esse arranjo pode ser desfeito.
- Click here to view more examples -
II)

acordo

NOUN
  • Did you come here to observe his security arrangement? Você veio aqui para observar o acordo de segurança?
  • Now we're not interfering with that arrangement. Não iremos interferir neste acordo.
  • That was your arrangement? Era o vosso acordo?
  • This arrangement was my decision. Este acordo foi uma decisão minha.
  • Maybe we can come to some kind of arrangement. Talvez possamos chegar em um tipo de acordo.
  • You should explain our arrangement to your new priest. Devemos explicar nosso acordo para o novo padre.
- Click here to view more examples -
III)

convénio

NOUN
Synonyms: covenant
  • This arrangement shall enter into force on the same date as ... O presente convénio entra em vigor na mesma data que ...
  • ARRANGEMENT in the form of an exchange of letters ... CONVÉNIO por troca de cartas ...
  • The Arrangement shall apply to ships ... O convénio será aplicável aos navios ...
  • ... matter affecting the present Arrangement. ... questão (1) relativa ao presente Convénio.
  • ... entry into force of this Arrangement. ... entrada em vigor do presente convénio.
  • ... and be provisionally regarded as participating in this Arrangement. ... e será considerado provisoriamente como participante no referido Convénio.
- Click here to view more examples -
IV)

disposição

NOUN
  • This arrangement works effectively and satisfactorily. Esta disposição funciona em moldes eficazes e satisfatórios.
  • Its arrangement of dimensions will be completely different from ours. A sua disposição de dimensões será totalmente diferente da nossa.
  • No discussing our arrangement with other people. Não discutindo a nossa disposição com outras pessoas.
  • Our arrangement is fine. A nossa disposição é boa.
  • This arrangement is inappropriate. Essa disposição está inadequada.
  • The arrangement of your features is not ... A disposição dos seus traços não é ...
- Click here to view more examples -
V)

regime

NOUN
  • Our current arrangement is unacceptable. O nosso regime actual é inaceitável.
  • ... to vote on the provisions concerning the transitional arrangement. ... votar as disposições relativas ao regime transitório.
  • ... introducing new products in the general arrangement and by introducing a ... ... incluir novos produtos no regime geral e ao introduzir um ...
  • However, the arrangement shall not apply in ... Contudo, o regime não se aplica nestes ...
  • ... which made provision for this arrangement was deleted. ... , que estabelecia este regime, foi suprimida.
  • The preferential arrangement for products originating in ... O regime preferencial para os produtos originários da ...
- Click here to view more examples -
VI)

trato

NOUN
  • But we had an arrangement. Mas tínhamos um trato.
  • We have a new arrangement. Temos um novo trato.
  • I had an arrangement with your predecessor. Tenho um trato com seu antecessor.
  • That was the arrangement. Esse foi o trato.
  • We had an arrangement. Nós fizemos um trato.
  • I think we can come to some arrangement. Acho que podemos fazer um trato.
- Click here to view more examples -

settlement

I)

liquidação

NOUN
  • It is true of the payment and settlement systems. É o caso também dos sistemas de pagamento e liquidação.
  • Settlement seemed shrimp at the bar. Parecia liquidação de camarão no bar.
  • I do not like, but it was a settlement. Sei que não gosta, mas foi na liquidação.
  • The company's already talking settlement. A empresa já falando de liquidação.
  • the manner and terms of settlement. o modo e os termos da liquidação.
  • Economic and cash/settlement approaches Método económico e método de caixa/liquidação
- Click here to view more examples -
II)

assentamento

NOUN
  • Are they part of your settlement? Eles fazem parte do assentamento?
  • But things will probably be much easier in the settlement. Mas tudo será mais fácil no assentamento.
  • How many people were left on that settlement? Quantas pessoas ainda havia naquele assentamento?
  • You know, establishing a settlement isn't just having meetings. Estabelecer um assentamento não é só ter reuniões.
  • The first settlement of the island was essentially lawless. O primeiro assentamento na ilha não possuía nenhuma lei.
  • ... gets half of everything in the settlement. ... recebe metade de tudo no assentamento.
- Click here to view more examples -
III)

estabelecimento

NOUN
  • Permanent settlement on this planet. Estabelecimento permanente nesse planeta.
  • The question of permanent settlement may well be the ... O ponto sobre estabelecimento permanente pode muito bem ser a ...
  • A settlement for a certain sum, a ... O estabelecimento de um certo valor, uma ...
  • She scuttled the settlement. Ela afundou o estabelecimento.
  • ... that we still have to negotiate the property settlement. ... de que ainda temos de negociar o estabelecimento da propriedade.
  • ... the work-, residence or settlement permit: ... a autorização de trabalho, de residência ou de estabelecimento:
- Click here to view more examples -
IV)

acordo

NOUN
  • Then we'll negotiate a settlement. Então vamos negociar um acordo.
  • You show the pattern, the settlement goes up. Mostre o padrão e o acordo aumenta.
  • We might be in the neighborhood of a settlement. Estamos bem próximos de um acordo.
  • What was the settlement? De quanto foi o acordo?
  • You show the pattern, the settlement goes up. Mostra o padrão e o acordo aumenta.
  • Would you like to agree to a settlement or not? Vocês gostariam de entrar num acordo ou não?
- Click here to view more examples -
V)

colonização

NOUN
  • The settlement begins and it begins now. A colonização começa e começa agora.
  • It is a fact that the settlement process is continuing. É um facto que o processo de colonização prossegue.
VI)

povoado

NOUN
  • The entire settlement is deserted. O povoado está deserto.
  • Not if they didn't make it to the settlement. Não se não chegaram ao povoado.
  • I do not sense any wraith in this settlement. Não sinto nenhum wraith no povoado.
  • ... large cocoon in one of the rooms under the settlement. ... grande casulo nos túneis sob o povoado.
  • ... from time to time, from the new settlement. ... de tempos em tempos, do novo povoado.
  • Let's go back to the settlement. Vamos voltar para o povoado.
- Click here to view more examples -
VII)

resolução

NOUN
  • ... eyes is that of the settlement of disputes. ... opinião, é o da resolução de litígios.
  • ... possible to improve the mechanism for the settlement of disputes! ... possível melhorar o mecanismo de resolução dos diferendos.
  • ... given to arrangements concerning the settlement of disputes relating to ... ... os convénios relativos à resolução de litígios relacionados com a ...
  • The increased settlement of cases and friendly solutions ... O aumento da resolução de casos e de soluções amigáveis ...
  • settlement of internal disputes, pertaining ... A resolução de litígios internos relacionados ...
  • ... of the following means of peaceful settlement: ... dos seguintes meios de resolução pacífica:
- Click here to view more examples -
VIII)

apropriação

NOUN
IX)

transacção

NOUN
Synonyms: transaction
  • ... the judgment/approved the court settlement(1) ... a decisão/aprovou a transacção judicial(1)

accordingly

I)

conformemente

ADV
  • ... he should be treated accordingly. ... ele deve ser tratado conformemente.
  • Accordingly, I shall not seek ... Conformemente, eu não procurarei ...
II)

consequentemente

ADV
  • ... not unlawful and, accordingly, could not be ... ... não é ilegal e, consequentemente, não devia ser ...
  • Accordingly, it is appropriate to introduce ... Consequentemente, é oportuno introduzir ...
  • Accordingly, it is necessary to prohibit ... Consequentemente, é necessário proibir ...
  • Accordingly, the time limit for the completion ... Consequentemente, o prazo para a conclusão ...
  • whereas a procedure should accordingly be established for that ... que, consequentemente, deve ser definido um procedimento para tal ...
  • ... imposed on it should be reduced accordingly on this basis. ... foi aplicada deveria, consequentemente, ser reduzida.
- Click here to view more examples -
III)

adequadamente

ADV
  • ... your resolution of never taking orders and were compensated accordingly. ... sua resolução de nunca se ordenar e foi compensado adequadamente.
  • It's therefore important to dress accordingly. Por isso é importante estar vestido adequadamente.
  • You should've dressed accordingly. Deveria ter se vestido adequadamente.
  • ... to adjust your schedule accordingly upon return to work. ... de ajustar o teu horário adequadamente até regressares ao trabalho.
  • ... but you will be compensated accordingly. ... mas você será compensado adequadamente.
  • ... the problem and act accordingly. ... o problema... e agir adequadamente.
- Click here to view more examples -
IV)

acordo

ADV
  • We have to plan accordingly. Temos que planejar de acordo.
  • And you can act accordingly. E podemos agir de acordo.
  • ... demeanor and curtailed her activities accordingly. ... comportamento e reduziu as atividades dela de acordo.
  • ... we play nice, we deal with it accordingly. ... cooperar e lidar de acordo.
  • ... can make her plans accordingly. ... pode fazer os planos dela de acordo.
  • ... we ask that you proceed accordingly. ... pedimos que proceda de acordo.
- Click here to view more examples -
V)

por conseguinte

ADV
  • They can accordingly be categorised in different types ... Podem, por conseguinte, ser classificados em diferentes categorias de ...
  • Accordingly, there was a need for action to consolidate ... Por conseguinte, necessitamos de actuar para consolidar ...
  • whereas the number of intervention centres should accordingly be increased; que é necessário, por conseguinte, aumentar esse número;
  • Accordingly, irrespective of whether the market ... Por conseguinte, quer o mercado ...
  • Accordingly, the problem is to avoid a ... Por conseguinte, o problema consiste sobretudo em evitar um ...
  • Accordingly, these problems should not ... Por conseguinte, estes problemas não deverão ...
- Click here to view more examples -
VI)

da mesma forma

ADV

contract

I)

contrato

NOUN
Synonyms: agreement, deal, lease
  • He goes on contract runs to supplement his income. Ele estende o contrato para complementar a renda.
  • Contract got signed today. O contrato se assinou hoje.
  • You may cancel your half of the contract. Você pode cancelar a sua metade do contrato.
  • Help on votes for a contract? Ajudar com votos em troca de um contrato?
  • After escrow and closing, the contract was sealed. Depois de rever as cláusulas, o contrato foi selado.
  • Did he sign the contract? Ele assinou o contrato?
- Click here to view more examples -

lease

I)

locação

NOUN
  • Lease document ready for five. O documento para locação por cinco anos está pronto.
  • The observatory just got a new lease on life. O observatório apenas começou uma nova locação na vida.
  • We took over the lease, man. Ficamos com a locação, cara.
  • Excellent terms, summer's lease. Excelentes condições, de locação de verão.
  • The house, the lease, the appliances, ... A casa, a locação, os aparelhos, ...
  • ... see if he cosigned his lease. ... ver se consignou a locação.
- Click here to view more examples -
II)

arrendamento

NOUN
  • I want the lease back. Eu quero o arrendamento de volta.
  • How long is your lease? De quanto tempo é o seu arrendamento?
  • You have them by the year like a lease. Os contrata por anos, como em arrendamento.
  • You tricked me out of that lease. Você me enganou sobre aquele arrendamento.
  • Until the end of the lease. Até o final do arrendamento.
  • I need that parking space to sign the lease. Preciso do estacionamento para assinar o arrendamento.
- Click here to view more examples -
III)

leasing

NOUN
Synonyms: leasing
  • We have excellent terms on our lease. O nosso leasing tem boas condições.
  • And we lease him a new car. E fazemos um leasing para ele de um novo carro.
  • That lease comes up on your ... Se o leasing for atrás do teu ...
  • Purchases and long-term lease of transport equipment | Primeira aquisição e leasing de material de transporte |
  • Your lease ends at the end of ... O leasing acaba no final de ...
  • ... own it, or you lease it? ... sua, ou é leasing?
- Click here to view more examples -
IV)

aluguer

NOUN
  • The name on the lease. O nome no aluguer.
  • Who signed the lease? Quem assinou o aluguer?
  • I have student loans, rent, a car lease. Tenho empréstimos de estudante, renda, aluguer do carro.
  • This is my lease. Este é do meu aluguer.
  • But it's really more like a lease. Mas é mais tipo um aluguer.
  • The lease is in my name. O aluguer está no meu nome.
- Click here to view more examples -
V)

concessão

NOUN
  • ... great but it's a lease premises. ... ótima, mas é uma premissa da concessão.
  • It became mine when we signed that lease. Ela se tornou minha quando assinamos aquela concessão.
  • I don't need the lease, thank you. Não preciso da concessão.
- Click here to view more examples -
VI)

arrendar

VERB
Synonyms: rent, renting
  • You want to sell or lease? Você quer vender ou arrendar?
  • I have to lease the farm. Tenho que arrendar a fazenda.
  • I'd like to lease your land. Quero arrendar sua terra.
  • I'il sign the lease right now. Vou arrendar este agora mesmo.
  • I'd like to lease your land. Queria arrendar a sua terra.
  • I'd like to lease your land. Queria arrendar sua terra.
- Click here to view more examples -
VII)

contrato

NOUN
Synonyms: contract, agreement, deal
  • Your partner's already signed the lease. O seu sócio já assinou o contrato.
  • Why are they giving me a long lease now? Por que querem um contrato longo?
  • He who signs the lease, must pay rent. Quem assina um contrato, tem de pagar o aluguer.
  • We got a lease with the city. Temos um contrato com a cidade.
  • Your partner's already signed the lease. Seu sócio já assinou o contrato.
  • How long a lease? O contrato é por quanto tempo?
- Click here to view more examples -
VIII)

alugar

VERB
  • Who was the last person to lease this office? Quem foi a última pessoa a alugar essa sala?
  • The result is that a longer lease is now possible. A vantagem é que agora posso alugar por mais tempo.
  • Is this shop for lease? Sim esta loja está para alugar.
  • Is there any room to lease? Tem um quarto para alugar?
  • ... the owners are willing to lease. ... os donos estão dispostos a alugar.
  • ... the owners are willing to lease. ... os donos estão dispostos a alugar.
- Click here to view more examples -

fillet

I)

filé

NOUN
  • Fillet me like a fish. Filé me como um peixe.
  • Fish fillet sandwich with tartar sauce? Sanduíche de filé de peixe com molho tártaro?
  • Like a pork fillet?? Como um filé de porco?
  • - More fish fillet. - Mais filé de peixe.
  • And I will have the fillet, rare, because ... Vou querer filé, malpassado, porque ...
- Click here to view more examples -
II)

concordância

NOUN
III)

boleado

NOUN
Synonyms: rounding
IV)

lombo

NOUN
  • ... sell within the Community fillet, with or without ... ... comercializar no interior da Comunidade o lombo, com ou sem ...
  • Beef, pork fillet, liver, breaded brains, marrow ... Vitela, lombo, fígado e miolo empanado ...
  • Beef, pork fillet, liver, breaded brains, marrow ... Vitela, lombo,fígado e miolo empanado ...
- Click here to view more examples -
V)

faixa

NOUN

agreeing

I)

concordando

VERB
Synonyms: nodding, consenting
  • Are you just constantly agreeing to shut us up? Está concordando constantemente para nos calar?
  • Is parole still agreeing with him? É condicional ainda concordando com ele?
  • My agreeing to join you? Eu concordando em me unir a você?
  • Her agreeing with you is not a good thing. Não, ela concordando não é boa coisa.
  • You two are agreeing again. Estão concordando de novo.
- Click here to view more examples -

concurrence

I)

concordância

NOUN
  • And with your concurrence, rejected it. E com a sua concordância, foi rejeitado.

assent

I)

parecer favorável

NOUN
  • ... the recommendation and thereby gave its assent to the text) ... a recomendação e emite o seu parecer favorável)
  • ... is different to an assent. ... é diferente de um parecer favorável.
  • ... sometimes even directly to the assent procedure. ... , nalguns casos, mesmo ao parecer favorável.
  • ... : one was an assent, and the other a ... ... : uma era um parecer favorável, e a outra uma ...
  • 1. Gives its assent to conclusion of the protocol; 1. Dá parecer favorável à conclusão do Protocolo ao acordo;
- Click here to view more examples -
II)

anuência

NOUN
Synonyms: consent
III)

consentimento

NOUN
Synonyms: consent, approval
  • It requires my assent. Necessita do meu consentimento.
  • ... pretending that, without its assent, no problem in the ... ... entender que, sem o seu consentimento, nenhum problema do ...
IV)

concordância

NOUN

tally

I)

tally

NOUN
Synonyms: telly
  • Tally is a publisher, she took one of ... Tally é uma editora que pegou um dos ...
  • Tally didn't sneak out without permission. Tally não saiu sem permissão.
  • Tally, do you see her anywhere? Tally, você vê ela em algum lugar?
  • Tally, maybe you want to handle that. Tally, podia fazer esse.
  • The research says it's Tally. Dizem que é a Tally.
- Click here to view more examples -
II)

contagem

NOUN
Synonyms: count, score
  • I was about to announce my tally when. Eu estava próximo de anunciar minha contagem quando.
  • Final tally will be higher. A contagem final será elevada.
  • The tally is as follows. A contagem é a seguinte.
  • The news carries a running tally. Os jornais atualizam a contagem.
  • ... him to rig the final tally. ... ele a adulterar a contagem final.
- Click here to view more examples -
III)

concordância

NOUN
  • Our tally was impressive. Nossa concordância é impressionante.
IV)

talha

NOUN
Synonyms: talha, hoist, carving, pulley

convention

I)

convenção

NOUN
Synonyms: agreement
  • We were part of the convention at the resort. Fazemos parte da convenção no resort.
  • And what brings you to the convention? E o que a traz à convenção?
  • The convention starts tomorrow. A convenção começa amanhã.
  • Is a draft convention now available? Existe já uma proposta de convenção terminada?
  • At the convention, anything can happen. Tudo pode acontecer na convenção.
  • Are you here for the convention? Estás aqui para a convenção?
- Click here to view more examples -
II)

congresso

NOUN
  • The convention room will be open in one hour. O congresso começa dentro de uma hora.
  • Did you read the piece on the convention? Leu o do congresso?
  • Everything is taken by the medical convention. Lamento, mas está tudo reservado pelo congresso médico.
  • He left for a convention the day before. Partiu para um congresso um dia antes.
  • ... bring his people to the convention or not? ... levar sua gente ao congresso ou não?
  • I'm here for the convention. Estou aqui para o congresso.
- Click here to view more examples -

consensus

I)

consenso

NOUN
Synonyms: concensus
  • In summary,with a consensus. Em suma,com um consenso.
  • And the general consensus is, they're angels. E o consenso geral é que são anjos.
  • We need to find a consensus. Temos de encontrar um consenso.
  • In summary, with a consensus. Em suma, com um consenso.
  • The consensus was that it lacked personality. O consenso foi de falta de personalidade.
  • A creature yet unrecognized by scientific consensus. Uma criatura ainda não reconhecida por consenso científico.
- Click here to view more examples -

concensus

I)

consenso

NOUN
Synonyms: consensus

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals