Determination

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Determination in Portuguese :

determination

1

determinação

NOUN
  • You need great determination and excellent light. Você precisa de uma grande determinação e luz excelente.
  • Determination loyalty to friends and partners. Determinação lealdade para com os amigos e colegas.
  • It must be followed with consistency and determination. Deve ser seguido com determinação e persistência.
  • I appreciate your determination, but we can't risk it. Aprecio sua determinação, mas não podemos nos arriscar.
  • No one has her kind of determination. Ninguém tem o tipo de determinação dela.
  • And you have determination instead of faith. E tens determinação, em vez de fé.
- Click here to view more examples -
2

doseamento

NOUN
  • Determination of total sugars after inversion Doseamento dos açúcares totais após a inversão
  • The method of determination is given in section 7 of this ... O método de doseamento é dado no no 7 deste ...
  • ... describes the identification and determination of chlorates in toothpastes and ... ... descreve a identificação e o doseamento de cloratos em dentífricos e ...
  • - identification and determination of silver nitrate, - a identificação e o doseamento do nitrato de prata,
  • - determination of methanol in relation to ethanol ... - o doseamento do metanol em relação ao etanol ...
  • - the determination of chloroform in toothpastes, - o doseamento do clorofórmio nas pastas dentífricas ,
- Click here to view more examples -

More meaning of Determination

determining

I)

determinar

VERB
Synonyms: determine, establish
  • And thank you for determining there was bias there. E obrigada por determinar que houve viés lá.
  • Determining funding, is a purely governmental function. Determinar o financiamento é uma função puramente governamental.
  • Determining which wells are contaminated. Determinar quais as fontes contaminadas.
  • As in determining the odds of something happening? Como determinar as probabilidades de algo acontecer?
  • And determining that is a big part of ... E determinar isso é fundamental para ...
  • Analytical methods for determining the levels of pesticide residues ... Os métodos analíticos para determinar os teores dos resíduos de pesticidas ...
- Click here to view more examples -

resolve

I)

resolver

VERB
  • But we are making every effort to resolve these conflicts. Mas fazemos o possível para resolver esses conflitos.
  • But we must resolve this. Mas temos de resolver isto.
  • Because we resolve this. Porque vamos resolver tudo.
  • Resolve some of our issues. Resolver alguns dos nossos problemas.
  • I failed to resolve the situation. Não fui capaz de resolver a situação.
  • Because we resolve this. Porque vamos resolver isso.
- Click here to view more examples -
II)

solucionar

VERB
  • I must resolve these doubts. Eu tenho que solucionar estas dúvidas.
  • You feel the need to resolve it. A necessidade de solucionar.
  • To resolve all the problems we have. Solucionar os problemas que estão ocorrendo.
  • ... commencement of political dialogue to resolve the crisis. ... início do diálogo político no sentido de solucionar a crise.
  • ... and we still have time to resolve those problems. ... e ainda temos tempo de os solucionar.
  • We're hoping to resolve a disagreement. Nós queremos solucionar uma discordância.
- Click here to view more examples -
III)

determinação

NOUN
  • Your resolve should be pickled by now. Sua determinação já deveria estar firme.
  • With a firm and deep resolve to make tomorrow better. Com uma forte determinação em construir um futuro melhor.
  • He lacked commitment and resolve. Falhou ao compromisso e determinação.
  • That is the measure of their resolve. Esta é a medida da determinação deles!
  • I fear your resolve grows soft. Temo que sua determinação tenha enfraquecido.
  • I fear your resolve grows soft. Temo que sua determinação cresce macio.
- Click here to view more examples -

establishing

I)

estabelecer

VERB
  • He starts establishing the rhythm. Ele começa a estabelecer o ritmo.
  • Step two, establishing new identities. Segundo passo, estabelecer novas identidades.
  • I spent seven years establishing this persona. Passei sete anos estabelecer esta persona.
  • The department contributed towards establishing your father's innocence. O departamento contribuiu para estabelecer a inocência de seu pai.
  • About establishing clear boundaries? Sobre estabelecer limites claros?
  • You know, establishing a settlement isn't just having meetings. Estabelecer um assentamento não é só ter reuniões.
- Click here to view more examples -
II)

institui

VERB
III)

criação

VERB
  • The establishing of additional processing facilities ... A criação de instalações de transformação adicionais ...
  • This work could lead to establishing a framework strategy for ... Esse trabalho poderá resultar na criação de um enquadramento estratégico para ...
  • establishing the physical infrastructure necessary for regional trade, ... Criação das infra-estruturas físicas necessárias ao comércio regional, ...
  • For the purposes of establishing the scheme referred to in ... Para efeitos da criação do regime previsto no ...
  • It could be compared to establishing four common spaces between ... Poderia ser comparada à criação de quatro espaços comuns entre ...
  • In our opinion, establishing a team of experts ... Em nossa opinião, a criação de uma equipa de peritos ...
- Click here to view more examples -
IV)

determinação

VERB
  • Establishing the rice's characteristics Determinação das características da mercadoria
  • For the purpose of establishing the level of measures definitively to ... Para efeitos da determinação do nível das medidas a instituir definitivamente ...
  • ... dumping and the methods of establishing the dumping margin; ... dumping e os métodos de determinação de margem de dumping;
  • ... representative for the purpose of establishing normal value. ... representativo para efeitos da determinação do valor normal.
  • ... supply and demand in establishing the best possible conditions ... ... a oferta e a procura na determinação das melhores condições possíveis ...
  • In establishing the stocking density referred to in ... Na determinação do factor de densidade referido no ...
- Click here to view more examples -

assay

I)

ensaio

NOUN
II)

inter-ensaio

NOUN
III)

intra-ensaio

NOUN
IV)

doseamento

NOUN

dispensing

I)

dispensar

VERB
  • A cat dispensing with manners. Um gato a dispensar modos.
  • For some reason they aren't dispensing medication. Por alguma razão, eles não estão a dispensar medicamentos.
II)

doseamento

VERB
III)

distribuição

VERB
  • ... and the monopoly for dispensing medicines should remain a ... ... e o monopólio de distribuição de medicamentos devem continuar a ser ...
IV)

molding

I)

moldagem

NOUN
Synonyms: moulding, shaping
  • ... experienced than us in this kind of core molding. ... experientes do que nós neste tipo de moldagem de núcleo.
  • ... just to get the right molding and design. ... apenas para obter o direito de moldagem e design.
II)

moldando

VERB
  • When you're done molding me out of clay. Quando estiver pronto moldando-me do barro.
  • ... that reached through nature, Molding men." ... que chegaram através da natureza, moldando o homem."
  • You - molding the minds of tomorrow. Você - moldando as mentes de amanhã.
- Click here to view more examples -
III)

doseamento

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals