Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
String
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
String
in Portuguese :
string
1
string
NOUN
String is on top of the ...
String está no topo da ...
I mean, he called you by name, String.
Ele te chamou pelo nome, String.
and a half-burnt piece of string.
E um pedaço de meio-queimado string.
You going to see, String, for real.
Vais ver, String, a sério.
We have this inside of a string,
Nós temos isto dentro de uma string,
You talk on the phone, String?
Falas ao telefone, String?
- Click here to view more examples -
2
seqüência
NOUN
Synonyms:
sequence
Or would that be breaking your string?
Ou isso seria quebrar sua seqüência?
A string of congressional investigations have uncovered - ...
Uma seqüência das investigações do congresso tem descoberto ...
... object and here is the string
... objeto e aqui é a seqüência de caracteres
... is on his last string, so we've been ...
... está em sua última seqüência, por isso temos vindo a ...
... , the spirit of the string game.
... , o espírito da seqüência do jogo.
- Click here to view more examples -
3
caracteres
NOUN
Synonyms:
characters
4
cadeia
NOUN
Synonyms:
chain
,
jail
,
prison
The beings have resumed their course into the string.
O aglomerado voltou a pôr curso para a cadeia.
When the string is full, storing ...
Quando a cadeia está preenchida, a memorização ...
... its course towards the cosmic string fragment.
... seu curso para o fragmento de cadeia cósmica.
... you really want to string this out?
... que minha saída seja ir para a cadeia.
a long string of big and small moments ...
uma cadeia longa de momentos pequenos e grandes ...
But if string theory is, in ...
Mas se a cadeia A teoria é, de ...
- Click here to view more examples -
5
corda
NOUN
Synonyms:
rope
,
cord
,
chord
,
noose
,
lanyard
With only one string.
Com apenas uma corda.
What if the string ends?
E se a corda não chegar?
And he dragged the sheep away on a string!
E levaram as ovelhas em uma corda!
A tea chest with a broom handle and string.
Uma caixa de chá com uma vassoura e corda.
One finger per string.
Um dedo por corda.
His is a pull string.
Ele é de corda.
- Click here to view more examples -
More meaning of String
in English
1. Sequence
sequence
I)
seqüência
NOUN
Synonyms:
string
A most unusual sequence of events.
Uma seqüência de eventos bastante estranha.
It was such an effective disturbing sequence.
Essa foi uma efectiva e perturbadora seqüência.
Beginning primary destruct sequence.
Início da seqüência primária de destruição.
Same sequence as the bills from the cab.
Mesma seqüência das notas do táxi.
The genome sequence, it's just too neat.
A seqüência genética é muito precisa.
Is the sequence locked in?
A seqüência está travada?
- Click here to view more examples -
II)
seqüenciar
VERB
We can sequence it in.
Nós podemos seqüenciar isso.
I can't sequence these nucleotides any faster.
Não posso seqüenciar estes nucleotídeos mais rápido.
2. Characters
characters
I)
caracteres
NOUN
Synonyms:
string
What about the total number of characters?
E quanto ao número total de caracteres?
There are four characters on the plaque.
A placa tem quatro caracteres.
And the characters had integrity.
E os caracteres tem integridade.
How do you read these characters?
Como se lê esses caracteres?
I can only understand some of the characters.
Posso entender alguns dos caracteres.
None of these characters repeat.
Nenhum dos caracteres se repete.
- Click here to view more examples -
II)
personagens
NOUN
Synonyms:
personages
Complex characters can elevate genre.
Personagens complexas podem elevar o seu género.
But it's the characters that you actually write about.
Mas são as personagens sobre as quais escreve!
How do you manage to make your characters so real?
Como você consegue deixar os seus personagens tão reais?
Playing three completely different characters.
Atuando como três personagens completamente diferentes.
We also lie about the characters.
Nós também mentir sobre os personagens.
The characters in the movie are purely fictitious.
Os personagens são fictícios.
- Click here to view more examples -
III)
caráteres
NOUN
... me mixing with unsavory characters.
... que me misturasse com maus caráteres.
3. Chain
chain
I)
cadeia
NOUN
Synonyms:
jail
,
string
,
prison
Your distribution chain collapses.
A tua cadeia de distribuição entrará em colapso.
A chain of restaurants.
Uma cadeia de restaurantes.
A regular chain of evidence.
Uma cadeia regular de provas.
Top of the food chain.
Estás no topo da cadeia alimentar.
It was a chain reaction on the saw.
Foi uma reação em cadeia na serra.
This is a chain.
Isto é uma cadeia.
- Click here to view more examples -
II)
corrente
NOUN
Synonyms:
current
,
stream
,
mains
You know how chain of custody works.
Você sabe como é a corrente de custódia.
My cycle chain has come out!
A corrente de minha bicicleta saiu!
Another link in the chain.
Mais um elo na corrente.
Will you trade me if my chain slips?
Troca comigo se a corrente sair?
You must break that chain.
Tens de quebrar essa corrente.
What is that great chain you wear?
Por que leva essa grande corrente?
- Click here to view more examples -
III)
encadear
NOUN
4. Jail
jail
I)
cadeia
NOUN
Synonyms:
chain
,
string
,
prison
I cannot go back to jail.
Eu não vou voltar pra cadeia!
Priest want to put me in jail.
Padre quer me por na cadeia.
Throw this man in jail.
Joguem esse homem na cadeia.
The jail isn't big enough to hold all of them.
A cadeia não comporta todos.
Rotting in jail ain't my idea of a good time.
Apodrecer na cadeia não é minha ideia de diversão.
Who wants out of jail?
Quem quer sair da cadeia?
- Click here to view more examples -
II)
prisão
NOUN
Synonyms:
prison
,
arrest
,
imprisonment
My fans go to jail just like me.
Meus fãs vão para a prisão que nem eu.
A tunnel in my jail.
Um túnel em minha prisão .
Do you even know what jail means?
Você sabe o que significa prisão?
And we're going to jail for him.
E vamos para a prisão por ele.
Except that guy in jail.
Tirando aquele tipo que está na prisão.
No one ever come to visit you in jail?
Não foi ninguém te visitar na prisão?
- Click here to view more examples -
III)
preso
NOUN
Synonyms:
stuck
,
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
busted
,
imprisoned
You stay here and go to jail.
Está bem, fica aqui e vai ser preso.
Get out or i'll throw you in jail.
Saia da cidade ou vai preso.
Your dad's not in jail because of me.
O teu pai não está preso por minha causa.
You take pictures, he could go to jail.
Se tiras as fotografias, ele pode ir preso.
Living here is like living in a jail.
Viver aqui é como estar preso.
You have any friends not in jail?
Tem algum amigo que não está preso?
- Click here to view more examples -
IV)
presa
NOUN
Synonyms:
stuck
,
prey
,
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
attached
Why are you in jail?
Por que você está presa?
She should go to jail.
Ela devia ser presa.
She even went to jail for it.
Até foi presa por isso.
I thought you were in jail.
Achei que estivesse presa.
Why were you in jail?
Por que você estava presa?
You can go to jail for a long time.
Vai poder ficar presa durante muito tempo.
- Click here to view more examples -
5. Prison
prison
I)
prisão
NOUN
Synonyms:
jail
,
arrest
,
imprisonment
Nobody breaks into prison.
Ninguém tenta entrar numa prisão.
While that was happening, you were in prison?
Enquanto isso acontecia, você estava na prisão?
They will do all they can to avoid the prison.
Eles farão tudo para evitar a prisão.
Now you ready for your new prison.
Agora, está pronto para a sua nova prisão.
In prison he was a loner.
Era um solitário na prisão.
I thought about you a lot in prison.
Eu pensei muito em você na prisão.
- Click here to view more examples -
II)
cadeia
NOUN
Synonyms:
chain
,
jail
,
string
She let him rot in prison for two decades.
Ela o deixou apodrecer na cadeia por duas décadas.
Are we going to prison?
Vamos para a cadeia ?
Do you remember what they called her in prison?
Lembra como ela era chamada na cadeia?
I was the first to visit my brother in prison.
Fui o primeiro a visitar o meu irmão na cadeia.
Prison changes a man.
A cadeia troca um homem.
Twelve years in prison is no joke.
Doze anos na cadeia não é brincadeira.
- Click here to view more examples -
III)
cárcere
NOUN
Synonyms:
brig
,
gaol
We thought the other was still alive in the prison.
Pensamos que o outro ainda estava vivo no cárcere.
Perhaps that you will be delivered from prison?
Talvez a sua libertação do cárcere?
They will do all they can to avoid prison.
Farão o que seja para evitar o cárcere.
If you do not comply, return to prison.
Se não cumprir, voltará para o cárcere.
This cell block isn't a prison.
Este pavilhão não é o cárcere.
... had some of his best ideas in prison.
... teve seus melhores ideia no cárcere.
- Click here to view more examples -
IV)
presídio
NOUN
Synonyms:
presidio
Dad says you're going to prison.
O papai diz que você vai para o presídio.
I need to get to the prison.
Tenho que ir ao presídio.
Can a prison be put on trial?
Um presídio pode ser julgado?
Are you the doctor from the prison?
Você é a médica do presídio?
This is my prison.
Este é meu presídio.
I started to share my vision of a prison.
Eu comecei a compartilhar minha visão de um presídio.
- Click here to view more examples -
V)
preso
NOUN
Synonyms:
stuck
,
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
busted
,
imprisoned
You know how my stepdad's in prison?
Sabes que o meu padrasto está preso?
You were in prison, you're familiar with that.
Estiveste preso, deve ser familiar.
We make sure that he's in prison.
Possamos garantir que ele esteja preso.
The cage is their home, not their prison.
A gaiola é sua casa e ele não está preso.
His dad went to prison for.
O pai foi preso por.
A guest of mine, in prison at the moment.
Um convidado que está preso no momento.
- Click here to view more examples -
6. Rope
rope
I)
corda
NOUN
Synonyms:
string
,
cord
,
chord
,
noose
,
lanyard
The rope is very important.
A corda é muito importante.
I s a long journey from here to the rope.
Há um longo caminho daqui para a corda.
You tied a stone to a rope?
Você amarrou uma pedra na corda?
Good at climbing rope.
Certo, bom subindo na corda.
The rope is too short!
A corda é curta!
What did he use for rope?
O que eIe usou como corda?
- Click here to view more examples -
II)
cabo
NOUN
Synonyms:
cable
,
cape
,
cord
,
corporal
,
handle
,
wire
A kind of rope used to exercise horses.
Um tipo de cabo para exercitar cavalos.
Just pull this rope.
Basta puxar este cabo.
Can you give me a hand and grab the rope?
Ajuda-me e agarra este cabo.
Let go of the rope.
Deixa-me esse cabo!
Give me the rope.
Dá-me o cabo.
I will find a mooring rope string
Preciso encontrar um pedaço de cabo.
- Click here to view more examples -
7. Cord
cord
I)
cordão
NOUN
Synonyms:
umbilical
,
cordon
,
bead
,
drawstring
,
necklace
,
lanyard
You have earned your yellow cord.
Ganhou o cordão amarelo.
I think it's the umbilical cord.
Acho que é o cordão umbilical.
Take that cord off his neck.
Tire o cordão do seu pescoço.
The injection goes into the umbilical cord.
A injeção será no cordão umbilical.
You see the cord's continuous.
Vê o cordão contínuo.
The umbilical cord is virtually uncut!
O cordão umbilical ainda não foi cortado!
- Click here to view more examples -
II)
cabo
NOUN
Synonyms:
cable
,
cape
,
corporal
,
handle
,
wire
The cord was ripped out on purpose.
O cabo foi arrancado de propósito.
I need a bypass patch cord.
Precisa de um cabo especial.
Try using the power cord.
Tente usar o cabo de força.
The cord was slowly compressed.
O cabo foi lentamente comprimido.
You find the longest power cord you can and strip ...
Você acha o cabo mais longo que puder e tira ...
Just put the cord back in that you ripped out before ...
Só coloca o cabo de volta que você tirou ...
- Click here to view more examples -
III)
fio
NOUN
Synonyms:
wire
,
thread
,
yarn
,
wired
,
strand
You know the cord will reach.
Sabe que o fio vai alcançar.
Grab that phone cord, man!
Pega aquele fio de telefone, cara!
Look at the cord.
Mas olhe o fio.
They used to put a loop in the cord.
Eles davam um nó no fio.
Grab that phone cord, man!
Pega naquele fio do telefone, meu!
He tied me with a telephone cord.
Me amarrou com o fio do telefone.
- Click here to view more examples -
IV)
umbilical
NOUN
Synonyms:
umbilical
No help for cutting the umbilical cord.
Nenhuma ajuda para cortar o cordão umbilical.
And the moment their umbilical cord is severed.
E quando o cordão umbilical for cortado.
For sealing the umbilical cord.
Para selar o cordão umbilical.
And this is a piece of his umbilical cord.
E esse é um pedaço do seu cordão umbilical.
Have you got anything to tie the umbilical cord?
Você tem algo para amarrar o cordão umbilical?
Maybe the umbilical cord was around her neck.
Talvez o cordão umbilical estivesse enrolado no pescoço.
- Click here to view more examples -
V)
medula
NOUN
Synonyms:
marrow
,
medulla
,
bone
,
spine
,
pith
,
spinal
We need to relieve the pressure on the spinal cord.
Temos de aliviar a pressão na espinal medula.
A tethered spinal cord?
Síndrome de medula presa?
What cutting the cord means?
O paciente entende o que significa cortar a medula?
The tumour presses down on the spinal cord.
O tumor está aqui pressionando na medula.
Could mean spinal cord tumor, cerebral palsy.
Poderia ser tumor da medula, paralisia cerebral.
This patient understands what cutting the cord means?
Este doente compreende o que significa cortar a medula?
- Click here to view more examples -
8. Chord
chord
I)
acorde
NOUN
Synonyms:
wake up
,
wake
,
wakes up
,
awake
,
wakey
Here they only play on one chord for me.
Aqui eles continuam tocando num acorde.
What was that chord?
Qual é o acorde?
This is the first chord.
Este é o primeiro acorde.
Now you got a complete chord change.
Agora você tem um acorde completo.
What was that chord?
Que acorde era esse?
- Click here to view more examples -
II)
banzo
NOUN
Synonyms:
stringer
III)
corda
NOUN
Synonyms:
rope
,
string
,
cord
,
noose
,
lanyard
If they come, pull the alarm chord.
Se vierem, puxe a corda do alarme.
There's a chord that draws us close to each other ...
Há uma corda que nos atrai para perto um do outro ...
... forget we changed the chord progression in the first verse ...
... esqueça nós mudamos a corda progressão no primeiro verso ...
... you pluck, every chord you play...
... você arranca, toda corda que você toca...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals