Meaning of String in Portuguese :

string

1

string

NOUN
  • String is on top of the ... String está no topo da ...
  • I mean, he called you by name, String. Ele te chamou pelo nome, String.
  • and a half-burnt piece of string. E um pedaço de meio-queimado string.
  • You going to see, String, for real. Vais ver, String, a sério.
  • We have this inside of a string, Nós temos isto dentro de uma string,
  • You talk on the phone, String? Falas ao telefone, String?
- Click here to view more examples -
2

seqüência

NOUN
Synonyms: sequence
  • Or would that be breaking your string? Ou isso seria quebrar sua seqüência?
  • A string of congressional investigations have uncovered - ... Uma seqüência das investigações do congresso tem descoberto ...
  • ... object and here is the string ... objeto e aqui é a seqüência de caracteres
  • ... is on his last string, so we've been ... ... está em sua última seqüência, por isso temos vindo a ...
  • A string of congressional investigations have uncovered - ... Uma seqüência das investigações do congresso tem descoberto ...
  • ... , the spirit of the string game. ... , o espírito da seqüência do jogo.
- Click here to view more examples -
3

caracteres

NOUN
Synonyms: characters
4

cadeia

NOUN
Synonyms: chain, jail, prison
  • The beings have resumed their course into the string. O aglomerado voltou a pôr curso para a cadeia.
  • When the string is full, storing ... Quando a cadeia está preenchida, a memorização ...
  • ... its course towards the cosmic string fragment. ... seu curso para o fragmento de cadeia cósmica.
  • ... you really want to string this out? ... que minha saída seja ir para a cadeia.
  • a long string of big and small moments ... uma cadeia longa de momentos pequenos e grandes ...
  • But if string theory is, in ... Mas se a cadeia A teoria é, de ...
- Click here to view more examples -
5

corda

NOUN
Synonyms: rope, cord, chord, noose, lanyard
  • With only one string. Com apenas uma corda.
  • What if the string ends? E se a corda não chegar?
  • And he dragged the sheep away on a string! E levaram as ovelhas em uma corda!
  • A tea chest with a broom handle and string. Uma caixa de chá com uma vassoura e corda.
  • One finger per string. Um dedo por corda.
  • His is a pull string. Ele é de corda.
- Click here to view more examples -

More meaning of string

sequence

I)

seqüência

NOUN
Synonyms: string
  • A most unusual sequence of events. Uma seqüência de eventos bastante estranha.
  • It was such an effective disturbing sequence. Essa foi uma efectiva e perturbadora seqüência.
  • Beginning primary destruct sequence. Início da seqüência primária de destruição.
  • Same sequence as the bills from the cab. Mesma seqüência das notas do táxi.
  • The genome sequence, it's just too neat. A seqüência genética é muito precisa.
  • Is the sequence locked in? A seqüência está travada?
- Click here to view more examples -
II)

seqüenciar

VERB
  • We can sequence it in. Nós podemos seqüenciar isso.
  • I can't sequence these nucleotides any faster. Não posso seqüenciar estes nucleotídeos mais rápido.

chain

I)

cadeia

NOUN
Synonyms: jail, string, prison
  • Your distribution chain collapses. A tua cadeia de distribuição entrará em colapso.
  • A chain of restaurants. Uma cadeia de restaurantes.
  • A regular chain of evidence. Uma cadeia regular de provas.
  • Top of the food chain. Estás no topo da cadeia alimentar.
  • It was a chain reaction on the saw. Foi uma reação em cadeia na serra.
  • This is a chain. Isto é uma cadeia.
- Click here to view more examples -
II)

corrente

NOUN
Synonyms: current, stream, mains
  • You know how chain of custody works. Você sabe como é a corrente de custódia.
  • My cycle chain has come out! A corrente de minha bicicleta saiu!
  • Another link in the chain. Mais um elo na corrente.
  • Will you trade me if my chain slips? Troca comigo se a corrente sair?
  • You must break that chain. Tens de quebrar essa corrente.
  • What is that great chain you wear? Por que leva essa grande corrente?
- Click here to view more examples -
III)

encadear

NOUN

jail

I)

cadeia

NOUN
Synonyms: chain, string, prison
  • I cannot go back to jail. Eu não vou voltar pra cadeia!
  • Priest want to put me in jail. Padre quer me por na cadeia.
  • Throw this man in jail. Joguem esse homem na cadeia.
  • The jail isn't big enough to hold all of them. A cadeia não comporta todos.
  • Rotting in jail ain't my idea of a good time. Apodrecer na cadeia não é minha ideia de diversão.
  • Who wants out of jail? Quem quer sair da cadeia?
- Click here to view more examples -
II)

prisão

NOUN
  • My fans go to jail just like me. Meus fãs vão para a prisão que nem eu.
  • A tunnel in my jail. Um túnel em minha prisão .
  • Do you even know what jail means? Você sabe o que significa prisão?
  • And we're going to jail for him. E vamos para a prisão por ele.
  • Except that guy in jail. Tirando aquele tipo que está na prisão.
  • No one ever come to visit you in jail? Não foi ninguém te visitar na prisão?
- Click here to view more examples -
III)

preso

NOUN
  • You stay here and go to jail. Está bem, fica aqui e vai ser preso.
  • Get out or i'll throw you in jail. Saia da cidade ou vai preso.
  • Your dad's not in jail because of me. O teu pai não está preso por minha causa.
  • You take pictures, he could go to jail. Se tiras as fotografias, ele pode ir preso.
  • Living here is like living in a jail. Viver aqui é como estar preso.
  • You have any friends not in jail? Tem algum amigo que não está preso?
- Click here to view more examples -
IV)

presa

NOUN
  • Why are you in jail? Por que você está presa?
  • She should go to jail. Ela devia ser presa.
  • She even went to jail for it. Até foi presa por isso.
  • I thought you were in jail. Achei que estivesse presa.
  • Why were you in jail? Por que você estava presa?
  • You can go to jail for a long time. Vai poder ficar presa durante muito tempo.
- Click here to view more examples -

prison

I)

prisão

NOUN
  • Nobody breaks into prison. Ninguém tenta entrar numa prisão.
  • While that was happening, you were in prison? Enquanto isso acontecia, você estava na prisão?
  • They will do all they can to avoid the prison. Eles farão tudo para evitar a prisão.
  • Now you ready for your new prison. Agora, está pronto para a sua nova prisão.
  • In prison he was a loner. Era um solitário na prisão.
  • I thought about you a lot in prison. Eu pensei muito em você na prisão.
- Click here to view more examples -
II)

cadeia

NOUN
Synonyms: chain, jail, string
  • She let him rot in prison for two decades. Ela o deixou apodrecer na cadeia por duas décadas.
  • Are we going to prison? Vamos para a cadeia ?
  • Do you remember what they called her in prison? Lembra como ela era chamada na cadeia?
  • I was the first to visit my brother in prison. Fui o primeiro a visitar o meu irmão na cadeia.
  • Prison changes a man. A cadeia troca um homem.
  • Twelve years in prison is no joke. Doze anos na cadeia não é brincadeira.
- Click here to view more examples -
III)

cárcere

NOUN
Synonyms: brig, gaol
  • We thought the other was still alive in the prison. Pensamos que o outro ainda estava vivo no cárcere.
  • Perhaps that you will be delivered from prison? Talvez a sua libertação do cárcere?
  • They will do all they can to avoid prison. Farão o que seja para evitar o cárcere.
  • If you do not comply, return to prison. Se não cumprir, voltará para o cárcere.
  • This cell block isn't a prison. Este pavilhão não é o cárcere.
  • ... had some of his best ideas in prison. ... teve seus melhores ideia no cárcere.
- Click here to view more examples -
IV)

presídio

NOUN
Synonyms: presidio
  • Dad says you're going to prison. O papai diz que você vai para o presídio.
  • I need to get to the prison. Tenho que ir ao presídio.
  • Can a prison be put on trial? Um presídio pode ser julgado?
  • Are you the doctor from the prison? Você é a médica do presídio?
  • This is my prison. Este é meu presídio.
  • I started to share my vision of a prison. Eu comecei a compartilhar minha visão de um presídio.
- Click here to view more examples -
V)

preso

NOUN
  • You know how my stepdad's in prison? Sabes que o meu padrasto está preso?
  • You were in prison, you're familiar with that. Estiveste preso, deve ser familiar.
  • We make sure that he's in prison. Possamos garantir que ele esteja preso.
  • The cage is their home, not their prison. A gaiola é sua casa e ele não está preso.
  • His dad went to prison for. O pai foi preso por.
  • A guest of mine, in prison at the moment. Um convidado que está preso no momento.
- Click here to view more examples -

rope

I)

corda

NOUN
Synonyms: string, cord, chord, noose, lanyard
  • The rope is very important. A corda é muito importante.
  • I s a long journey from here to the rope. Há um longo caminho daqui para a corda.
  • You tied a stone to a rope? Você amarrou uma pedra na corda?
  • Good at climbing rope. Certo, bom subindo na corda.
  • The rope is too short! A corda é curta!
  • What did he use for rope? O que eIe usou como corda?
- Click here to view more examples -
II)

cabo

NOUN
  • A kind of rope used to exercise horses. Um tipo de cabo para exercitar cavalos.
  • Just pull this rope. Basta puxar este cabo.
  • Can you give me a hand and grab the rope? Ajuda-me e agarra este cabo.
  • Let go of the rope. Deixa-me esse cabo!
  • Give me the rope. Dá-me o cabo.
  • I will find a mooring rope string Preciso encontrar um pedaço de cabo.
- Click here to view more examples -

cord

I)

cordão

NOUN
  • You have earned your yellow cord. Ganhou o cordão amarelo.
  • I think it's the umbilical cord. Acho que é o cordão umbilical.
  • Take that cord off his neck. Tire o cordão do seu pescoço.
  • The injection goes into the umbilical cord. A injeção será no cordão umbilical.
  • You see the cord's continuous. Vê o cordão contínuo.
  • The umbilical cord is virtually uncut! O cordão umbilical ainda não foi cortado!
- Click here to view more examples -
II)

cabo

NOUN
Synonyms: cable, cape, corporal, handle, wire
  • The cord was ripped out on purpose. O cabo foi arrancado de propósito.
  • I need a bypass patch cord. Precisa de um cabo especial.
  • Try using the power cord. Tente usar o cabo de força.
  • The cord was slowly compressed. O cabo foi lentamente comprimido.
  • You find the longest power cord you can and strip ... Você acha o cabo mais longo que puder e tira ...
  • Just put the cord back in that you ripped out before ... Só coloca o cabo de volta que você tirou ...
- Click here to view more examples -
III)

fio

NOUN
Synonyms: wire, thread, yarn, wired, strand
  • You know the cord will reach. Sabe que o fio vai alcançar.
  • Grab that phone cord, man! Pega aquele fio de telefone, cara!
  • Look at the cord. Mas olhe o fio.
  • They used to put a loop in the cord. Eles davam um nó no fio.
  • Grab that phone cord, man! Pega naquele fio do telefone, meu!
  • He tied me with a telephone cord. Me amarrou com o fio do telefone.
- Click here to view more examples -
IV)

umbilical

NOUN
Synonyms: umbilical
  • No help for cutting the umbilical cord. Nenhuma ajuda para cortar o cordão umbilical.
  • And the moment their umbilical cord is severed. E quando o cordão umbilical for cortado.
  • For sealing the umbilical cord. Para selar o cordão umbilical.
  • And this is a piece of his umbilical cord. E esse é um pedaço do seu cordão umbilical.
  • Have you got anything to tie the umbilical cord? Você tem algo para amarrar o cordão umbilical?
  • Maybe the umbilical cord was around her neck. Talvez o cordão umbilical estivesse enrolado no pescoço.
- Click here to view more examples -
V)

medula

NOUN
  • We need to relieve the pressure on the spinal cord. Temos de aliviar a pressão na espinal medula.
  • A tethered spinal cord? Síndrome de medula presa?
  • What cutting the cord means? O paciente entende o que significa cortar a medula?
  • The tumour presses down on the spinal cord. O tumor está aqui pressionando na medula.
  • Could mean spinal cord tumor, cerebral palsy. Poderia ser tumor da medula, paralisia cerebral.
  • This patient understands what cutting the cord means? Este doente compreende o que significa cortar a medula?
- Click here to view more examples -

chord

I)

acorde

NOUN
  • Here they only play on one chord for me. Aqui eles continuam tocando num acorde.
  • What was that chord? Qual é o acorde?
  • This is the first chord. Este é o primeiro acorde.
  • Now you got a complete chord change. Agora você tem um acorde completo.
  • What was that chord? Que acorde era esse?
- Click here to view more examples -
II)

banzo

NOUN
Synonyms: stringer
III)

corda

NOUN
Synonyms: rope, string, cord, noose, lanyard
  • If they come, pull the alarm chord. Se vierem, puxe a corda do alarme.
  • There's a chord that draws us close to each other ... Há uma corda que nos atrai para perto um do outro ...
  • ... forget we changed the chord progression in the first verse ... ... esqueça nós mudamos a corda progressão no primeiro verso ...
  • ... you pluck, every chord you play... ... você arranca, toda corda que você toca...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals