Mains

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Mains in Portuguese :

mains

1

rede

NOUN
Synonyms: network, net, grid, hammock
  • One of the mains blew out. Uma das rede explodiu.
  • ... an ingenious early example of a mains water supply. ... um exemplo engenhoso precoce de rede de abastecimento d'água.
  • We should have you plumbed into the mains. Temos de te ligar à rede pública.
  • ... after all, is not yet connected to mains electricity. ... ainda não tem acesso à rede de electricidade.
- Click here to view more examples -
2

corrente

NOUN
Synonyms: current, chain, stream
  • Are these the mains? A corrente é isto?
3

eléctrica

NOUN
  • I just lost all three mains. Acabo de perder Todos os três eléctrica.
4

alimentação

NOUN
  • ... leaked out, though, so it's mains only. ... preliminar, porém, por isso é só alimentação.

More meaning of Mains

network

I)

rede

NOUN
Synonyms: net, grid, hammock, mains
  • This is a network of people a social network. Isto é uma rede de pessoas, uma rede social.
  • This is a network of people a social network. Isto é uma rede de pessoas, uma rede social.
  • Half of my network is gone. Metade da minha rede já se foi.
  • So we want to see your whole network. Queremos ver toda a tua rede.
  • You have a bigger network. Você tem uma rede maior.
  • They wiped the network. Eles limparam a rede.
- Click here to view more examples -
II)

redes

NOUN
  • It is important that the systems should include network redundancy. É importante que os sistemas incluam a redundância das redes.
  • Maybe there's a team network. Talvez sejam uma equipa de redes.
  • And the therapists in your network are mostly fine. E os terapeutas em suas redes são geralmente bons.
  • The network service providers are suppliers of technical services ... Os operadores de redes são prestadores de serviços técnicos ...
  • ... attributed to me on any social network. ... atribuído a mim nas redes sociais.
  • ... immediately be covered by dedicated surveillance network arrangements. ... ser imediatamente abrangidos por disposições de redes de vigilância específicas.
- Click here to view more examples -

net

I)

net

ADJ
  • So you put it on the net. Então você colocou na net.
  • Has a page on the net? Tem página na net?
  • The site is on the net. O site está na net.
  • What say you net? O que você diria net?
  • You can go anywhere on the net and see pictures of ... Pode ir a qualquer lugar da net e ver fotos de ...
  • ... a memory cartridge for playing chess over the 'net. ... um cartão de memória para jogar xadrez pela net.
- Click here to view more examples -
II)

líquido

ADJ
Synonyms: liquid, fluid
  • Your net provides that benefit without our consent. Seu líquido proveja aquele benefício sem nosso consentimento.
  • And then, you get a net income number. E então, você recebe um número de lucro líquido.
  • Plus half our net income? Mais da metade do nosso rendimento líquido?
  • This net income right here. Este lucro líquido aqui.
  • What is my net income? Qual é o meu rendimento líquido?
  • And that net income number is actually ... E esse número de lucro líquido é, na verdade ...
- Click here to view more examples -
III)

rede

NOUN
Synonyms: network, grid, hammock, mains
  • Pull the net with strength. Puxe a rede com toda a força.
  • With a net under him? Com uma rede embaixo deIe?
  • Will you help me get out of this net? Pode me ajudar a sair dessa rede?
  • Nobody local, but we're casting a wider net. Nenhum local, mas estamos expandindo a rede.
  • The net is full of 'em. A rede está cheia deles.
  • You were in my net. Estava na minha rede.
- Click here to view more examples -
IV)

internet

NOUN
Synonyms: internet, web
  • He says he narrated the message on the net. Disse que é a voz da internet.
  • Anybody could buy a badge on the net. Qualquer um compra um distintivo na internet.
  • Just surfing the net. Tô surfando a internet.
  • This is from the net. Isso é da internet.
  • I was just surfing the 'net. Eu apenas estava a navegar na internet.
  • And it hits the net this morning. E isso estava na internet essa manhã.
- Click here to view more examples -

current

I)

atual

ADJ
Synonyms: present, actual
  • There are no current plans to demolish it. Não há nenhum plano atual demolir isto.
  • The river's current has already melted the ice. O rio é atual já derreteu o gelo.
  • Is this your current address? É seu endereço atual?
  • Due to his current condition, the risk factor. Dado o estado atual dele, o fator de risco.
  • Something current and fashionable. Algo atual e na moda.
  • I want to know their current status. Quero saber sua condição atual.
- Click here to view more examples -
II)

corrente

ADJ
Synonyms: chain, stream, mains
  • The current carried him away. Ele foi carregado pela corrente.
  • And with a copper coil, you can produce current. E com uma bobina, você pode produzir uma corrente.
  • See what's happening with the current? Vês o que se passa com a corrente?
  • This is where the supply of current flows out from. É daqui que parte o fluxo da corrente elétrica.
  • No current runs through the wires. A corrente já não circula pelos cabos.
  • Time to raise the current. Hora de aumentar a corrente.
- Click here to view more examples -
III)

actual

ADJ
Synonyms: present, existing
  • Keep proceeding northbound at current speed. Continuem em direcção ao norte, à velocidade actual.
  • What is their current status? Qual o seu estatuto actual?
  • Half of you can stay in your current heading. Metade pode seguir na direcção actual.
  • Behavior modification is the current standard. A modificação do comportamento é o padrão actual.
  • The current directive is hopelessly out of date. A actual directiva está irremediavelmente ultrapassada.
  • The current legal framework is incoherent and incomplete. O actual quadro jurídico é incoerente e incompleto.
- Click here to view more examples -
IV)

vigente

ADJ
Synonyms: prevailing
  • Current law prohibits patents on methods for ... A legislação vigente proíbe as patentes de métodos de ...
  • ... the numerous shortcomings of the current legislative and regulatory framework. ... as numerosas deficiências do quadro regulamentar e legislativo vigente.
  • ... modify or repeal the current Regulation and whether to replace ... ... alterar ou revogar o regulamento vigente ou de o substituir ...
- Click here to view more examples -

chain

I)

cadeia

NOUN
Synonyms: jail, string, prison
  • Your distribution chain collapses. A tua cadeia de distribuição entrará em colapso.
  • A chain of restaurants. Uma cadeia de restaurantes.
  • A regular chain of evidence. Uma cadeia regular de provas.
  • Top of the food chain. Estás no topo da cadeia alimentar.
  • It was a chain reaction on the saw. Foi uma reação em cadeia na serra.
  • This is a chain. Isto é uma cadeia.
- Click here to view more examples -
II)

corrente

NOUN
Synonyms: current, stream, mains
  • You know how chain of custody works. Você sabe como é a corrente de custódia.
  • My cycle chain has come out! A corrente de minha bicicleta saiu!
  • Another link in the chain. Mais um elo na corrente.
  • Will you trade me if my chain slips? Troca comigo se a corrente sair?
  • You must break that chain. Tens de quebrar essa corrente.
  • What is that great chain you wear? Por que leva essa grande corrente?
- Click here to view more examples -
III)

encadear

NOUN

stream

I)

fluxo

NOUN
  • Time to generate a new revenue stream. Hora de gerar um novo fluxo de renda anual.
  • A cargo ship attempted to intercept the matter stream. Uma nave de carga tentou interceptar o fluxo de matéria.
  • You are one with the unfolding stream. Você é um com o fluxo de desdobramento.
  • They are passed through stream but out of the stream. Elas passam através do fluxo, mas fora do fluxo.
  • They are passed through stream but out of the stream. Elas passam através do fluxo, mas fora do fluxo.
  • Six is back in the stream. Seis está de volta no fluxo.
- Click here to view more examples -
II)

córrego

NOUN
Synonyms: creek
  • And you can't drown in a stream, okay? E não dá para se afogar num córrego, certo?
  • The stream and all. O córrego e tudo.
  • This is kind of a stream. Isso é um córrego.
  • And you can't drown in a stream, ok? E não dá para se afogar num córrego, certo?
  • No more washing by the stream! Não há mais roupas no córrego!
  • Follow the sounds of the stream. Siga o som do córrego.
- Click here to view more examples -
III)

transmissão

NOUN
  • The security on this stream is off the charts. A nível de segurança na transmissão é fora de sério.
IV)

riacho

NOUN
Synonyms: creek, brook, crick
  • It was like a stream of fire. Era como um riacho de fogo.
  • Any fish in that stream? Tem peixe neste riacho?
  • Make your circle right near to the stream there. Faz o teu círculo ali perto do riacho.
  • Follow that stream up ahead. Siga o riacho à frente.
  • Take the horses to where the stream forks. Levem os cavalos até a curva do riacho.
  • Is there any way to cross this stream? Há maneira de passar o riacho?
- Click here to view more examples -

electric

I)

elétrico

ADJ
  • Due to the electric shock. Devido ao choque elétrico.
  • I feel like a bit electric. Eu me sinto um pouco elétrico.
  • I found a gate with an electric locking mechanism. Encontrei uma porta com um mecanismo de bloqueio elétrico.
  • Thought it was electric. Achei que fosse elétrico.
  • I got the lieutenant an electric blanket. Eu dei ao tenente um cobertor elétrico.
  • If you lie, you get an electric shock. Se mente, recebe um choque elétrico.
- Click here to view more examples -
II)

eléctrico

ADJ
  • Heart failure due to electric shock. Insuficiência cardíaca devido ao choque eléctrico.
  • This is an electric car. É um carro eléctrico.
  • And none of the controls are electric, right? E nenhum dos controlos é eléctrico, certo?
  • And the electric garage door is shut. E o portão eléctrico da garagem está fechado.
  • I got an idea for an electric jet. Tenho um projecto para um jacto eléctrico.
  • The electric panel shorted. O painel eléctrico entrou em curto circuito.
- Click here to view more examples -
III)

energia elétrica

ADJ
Synonyms: electricity
  • They talk about electric energy. Eles falam sobre energia elétrica.
  • Houses will have gas electric light, and even the telephone ... Casa vão adquirindo gás energia elétrica, e até telefone ...
  • ... some good news about your electric bill. ... boas notícias sobre sua conta de energia elétrica.
  • It's going to run our electric lights one day. Um dia vai nos dar energia elétrica.
  • It's goingto run our electric lights one day. Um dia vai nos dar energia elétrica.
  • ... production and distribution of electric power; ... produção e distribuição de energia elétrica;
- Click here to view more examples -
IV)

eletricidade

NOUN
  • We lived in an electric world. Vivíamos num mundo de eletricidade.
  • The wind rises electric. O vento carrega eletricidade.
  • Run by steam and oil and electric. Funcionam a vapor, com gasolina, com eletricidade.
  • How much power does the electric company have? Qual a potência da empresa de eletricidade?
  • ... surprised she hasn't had plumbing and electric installed. ... surpreso que não tenha encanamento e eletricidade.
  • ... the gaps in transport and electric. ... os buracos no transporte e eletricidade.
- Click here to view more examples -

electricity

I)

electricidade

NOUN
  • We have to turn on the electricity. Temos que ligar a electricidade.
  • And electricity will follow the path of least resistance. E a electricidade segue sempre o caminho da menor resistência.
  • Electricity just runs through me. A electricidade corre dentro de mim.
  • The house and electricity and. A casa, electricidade e.
  • An engine that uses atmospheric vacuum to create static electricity. Um motor que usa vácuo atmosférico para criar electricidade estática.
  • Metals that conduct electricity. Metais que são condutores de electricidade.
- Click here to view more examples -
II)

energia elétrica

NOUN
Synonyms: electric
  • The phone is closed and, there is no electricity. O telefone está desligado e não tem energia elétrica.
  • Pay the electricity bill. As contas de energia elétrica.
  • It turns mechanical energy into electricity. Para transformar energia mecânica em energia elétrica.
  • ... your village has not even got electricity yet. ... sua aldeia nem sequer, tem energia elétrica ainda.
  • ... a short burst of electricity to create a carbon spark to ... ... uma pequena explosão de energia elétrica para criar uma faísca de carbono ...
  • I've just had my electricity disconnected. Acabam de suspender minha energia elétrica.
- Click here to view more examples -

power

I)

poder

NOUN
  • I believe we are witnessing the true power of unity. Acredito que estamos sendo testemunhas do verdadeiro poder da união.
  • I have no power, you understand? Eu não tenho poder.
  • This is his power. Este é seu poder.
  • Yours is a power unlike mine. O teu é um poder tão grande como o meu.
  • Never underestimate the power of blind faith. Nunca subestime o poder da fé cega.
  • You got no power. Você não tem poder.
- Click here to view more examples -
II)

potência

NOUN
  • I am doing this manually, at half power. Vou fazer isto manualmente, a meia potência.
  • Main power unit restored. Unidade de potência principal reposta.
  • Total power supplies failure. Perda total de potência.
  • We need power, we're going to crash! Precisamos de potência, ou iremos cair!
  • Power enough to destroy tissue. Potência bastante para destruir o tecido.
  • Not enough power to launch. Não há potência suficiente para efetuar o lançamento.
- Click here to view more examples -
III)

energia

NOUN
Synonyms: energy
  • Because we were draining power? Porque estávamos a sugar energia?
  • And a power processor! Tem até processador de energia!
  • That should be enough power to get you home. Deve ser energia suficiente para você voltar pra casa.
  • It talks about electricity and power sources. Fala sobre eletricidade e fontes de energia.
  • Is this enough power? Aqui tem energia pra isso?
  • That would explain why we don't have engine power. Isso poderia explicar porque estamos sem energia nos motores.
- Click here to view more examples -
IV)

alimentação

NOUN
  • Must be the power source. Deve ser a fonte de alimentação.
  • Now, see that power line? Agora, veja que linha de alimentação?
  • service lifts have a different power source. O serviço de elevadores tem uma alimentação diferente.
  • That's the power source. Isso é a fonte de alimentação.
  • ... some kind of serial number here on the power source. ... um bom número de série na fonte de alimentação.
  • ... at the terminal of the electric power source of 13/ ... ... no terminal da fonte de alimentação eléctrica de 13/ ...
- Click here to view more examples -
V)

força

NOUN
Synonyms: force, strength, forces, hard
  • You still have the power in you. Você ainda tem a força.
  • The power of fire. A força do fogo.
  • May the power be with us. Que a força esteja conosco.
  • Check the power room first. Chequem a casa de força primária.
  • The power goes out here all the time. A força cai aqui a toda a hora.
  • Power down in interior section. A força caiu na seção interior.
- Click here to view more examples -
VI)

eléctrica

NOUN
  • Dictates a power tool. Exige uma ferramenta eléctrica.
  • Dictates a power tool. Indica uma ferramenta eléctrica.
  • Here comes the endangered condor into the power lines. Aí vem o condor ameaçado para a linha eléctrica.
  • Power grid is down, buddy. A rede eléctrica foi abaixo.
  • Somebody get a power saw. Alguém traga uma serra eléctrica.
  • We needed access to the city's power grid. Precisamos da rede eléctrica da cidade.
- Click here to view more examples -
VII)

elétrica

NOUN
Synonyms: electric
  • Are you from the power company? Vocês são da companhia elétrica?
  • I am looking for a defense power. Estou procurando uma proteção elétrica.
  • Must have been a power glitch. Deve ter sido uma falha elétrica.
  • There is a power station. Há uma central elétrica.
  • What was at the power station? O que é que viu na central elétrica?
  • It tore up the power station. Acabou com a central elétrica.
- Click here to view more examples -

feeding

I)

alimentando

VERB
  • What are you feeding them? Com o que está alimentando?
  • What was it feeding on when you found it? Do que ela estava se alimentando quando a encontrou?
  • What was it feeding on when you found it? Do que a coisa estava se alimentando quando você encontrou?
  • Just feeding her mind with lies. Alimentando a mente dela com mentiras.
  • The fear is feeding him. O medo está alimentando isso.
  • I was feeding him. Eu o estava alimentando.
- Click here to view more examples -
II)

alimentação

NOUN
  • There are other feeding strategies. Há outras estratégias de alimentação.
  • They must have been taken for feeding. Eles devem ter sido levados para alimentação.
  • You know that feeding gives you a fever. Sabe que a alimentação causa febre.
  • Here in the feeding swamps, there is comparative safety. Aqui nos pântanos de alimentação, há uma segurança comparativa.
  • The timing of the feeding was critical. A hora da alimentação era crucial.
  • A miracle of high feeding. Um milagre da boa alimentação.
- Click here to view more examples -

food

I)

comida

NOUN
Synonyms: meal, cooking, eaten
  • He only comes in and picks at his food. Só vem e pega a comida.
  • He tastes his food. Ele prova a sua comida.
  • He always has a bucket of food and some water. Sempre tem muita comida e um balde da água.
  • Choose food that no one else has a taste for. Escolher comida que mais ninguém quer.
  • He may have some food. Ele pode ter alguma comida.
  • You fed them dog food? Você lhes deu comida de cachorro?
- Click here to view more examples -
II)

alimentos

NOUN
  • He who controls food, controls the world. Quem controla os alimentos, controla o mundo.
  • We should be cultivating food in these areas. Deveríamos estar a cultivar alimentos nestas terras.
  • More bureaucracy does not automatically lead to increased food safety. Mais burocracia não conduz automaticamente a alimentos mais sadios.
  • Any sign of the food mission? Algum sinal da missão dos alimentos?
  • Then we'll have food and move out. Então, nós vamos ter alimentos e mudar.
  • Get all the food packed. Obtenha todos os alimentos embalados.
- Click here to view more examples -
III)

produtos alimentares

NOUN
Synonyms: foodstuffs
  • The same goes for irradiated food. O mesmo acontece com os produtos alimentares submetidos a radiações.
  • Food for domestic consumption and also for export. Produtos alimentares para consumo doméstico e também para exportação.
  • Rising food prices are caused by the present volatility ... A subida dos preços dos produtos alimentares é causada pela volatilidade actual ...
  • They keep our food fresh, our bodies ... Mantêm os nossos produtos alimentares frescos, os nossos corpos ...
  • The entire food production chain needs to be regulated ... Toda a cadeia de produção de produtos alimentares tem de ser regulamentada ...
  • ... a voucher for some food if you need it. ... um voucher para alguns produtos alimentares se você precisar dele.
- Click here to view more examples -
IV)

comer

NOUN
Synonyms: eat, eating
  • A good soldier can always find food. O bom soldado encontra o que comer.
  • Do you have enough for food? Tem dinheiro para comer?
  • You guys order some food. Peçam algo para comer.
  • If we could just order some food. Se pudéssemos pedir que comer.
  • I will get some food for you. Eu pegarei algo para você comer.
  • I brought you some food. Trouxe algo pra você comer.
- Click here to view more examples -

feed

I)

alimentar

VERB
  • You really come over to feed the bird? Vieste cá mesmo só para alimentar o pássaro?
  • Perhaps you forgot to feed your pets? Talvez tenha esquecido de alimentar os bichos de estimação?
  • You allowed those bugs to feed on them. Deixou os insetos se alimentar delas.
  • You know, feed the birds. Você sabe, alimentar os pássaros.
  • Can you feed and water my horse? Você pode alimentar e lavar meu cavalo?
  • I have to feed the monster, man. Tenho que alimentar o monstro, meu.
- Click here to view more examples -
II)

alimentação

NOUN
  • Feed water system isolated! Sistema de alimentação de água isolado!
  • Or perhaps the animal feed was defective? Ou seria talvez alimentação defeituosa para caça?
  • Check the video feed. Veja a alimentação do vídeo.
  • Working on the feed. Trabalho sobre a alimentação.
  • Enough feed for all of us! Alimentação suficiente para todos nós!
  • They have a better chance finding feed than glory. Será mais fácil encontrarem alimentação do que glória.
- Click here to view more examples -
III)

ração

NOUN
Synonyms: ration, kibble, chow, fodder
  • Maybe something's getting into their feed. Talvez seja algo em sua ração.
  • That feed you sold me is no good. Fred, a ração que me vendeu não serve.
  • He sold the feed to me, didn't he? Ele me vendeu a ração, não é?
  • You should've let me save the feed. Você devia ter me deixado salvar a ração.
  • You got a lot of people on that feed. Muitos usam a sua ração.
  • That feed you sold me is no good. Fred, a ração que me vendeu não presta.
- Click here to view more examples -
IV)

feeds

NOUN
Synonyms: feeds
V)

rações

NOUN
Synonyms: rations, feeds, diets
  • ... the bill from the feed company. ... a conta da empresa das rações.
  • ... concerned which produced the feed had not inspected for ... ... em questão, que produziu as rações, não tinha procedido ...
  • ... to run to the feed store for a minute. ... de ir à loja de rações;
  • ... an outright ban on antibiotics in animal feed. ... uma proibição sistemática da utilização de antibióticos nas rações animais.
  • ... when you claim that the feed is continuing to circulate in ... ... , quando alega que as rações continuam a circular no ...
  • ... other products, animal feed and foodstuffs could also be ... ... outros produtos, as rações e os alimentos também podem ser ...
- Click here to view more examples -
VI)

avanço

NOUN
VII)

comer

VERB
Synonyms: eat, eating, food
  • Want to see me feed a mouse to my snake? Quer ver minha cobra comer ratos?
  • It stores them so it can feed whenever it wants. Assim ele pode comer quando ele quiser.
  • I can feed myself, thank you. Eu consigo comer sozinho, obrigado.
  • What do you feed that thing, eh? O que dás de comer a essa coisa?
  • He can barely feed himself, let alone dance. Mal consegue comer sozinho, quanto mais dançar.
  • They need to feed. Eles precisam de comer.
- Click here to view more examples -

supply

I)

fornecimento

NOUN
  • One big, endless supply of perfection. Um fornecimento sem fim de extrema perfeição.
  • And we have a steady supply. E temos um fornecimento constante.
  • But we don't wish to shorten your supply. Mas não desejamos reduzir seu fornecimento.
  • She destroyed most of my supply. Destruiu a maior parte do meu fornecimento.
  • He going to handle supply over there. Ele vai tratar do fornecimento.
  • You got an endless supply of material here. Você tem um fornecimento interminável de material.
- Click here to view more examples -
II)

suprimento

NOUN
Synonyms: procurement
  • The supply is there. O suprimento está aí.
  • He left his supply in the mine. Deixou seu suprimento na mina.
  • And we have a steady supply. E temos um suprimento constante.
  • And there was this ready supply at the hospital. E havia esse suprimento pronto no hospital.
  • This helmet contains our last supply. Este capacete contém nosso último suprimento.
  • The colony needs a huge supply of food. A colônia precisa de um imenso suprimento de comida.
- Click here to view more examples -
III)

fornecer

VERB
Synonyms: provide, deliver, furnish
  • What else can you supply? O que mais você pode fornecer?
  • Would you be willing to supply the names? Você estaria disposto a fornecer os nomes?
  • Would you be willing to supply the names? Estaria disposto a fornecer os nomes?
  • She was done for intent to supply. Foi pega por tentar fornecer.
  • Supply staying close to demand. Fornecer ficar perto da procura.
  • Our engineers can supply that. Os nossos engenheiros podem fornecer isso.
- Click here to view more examples -
IV)

oferta

NOUN
  • He left his supply in the mine. Ele deixou a sua oferta na mina.
  • It is law of supply and demand. É a lei da oferta e a demanda.
  • He never went by lack of supply. Nunca foi por falta de oferta.
  • Perhaps you received a supply better. Talvez você recebeu uma oferta melhor.
  • The law of supply and demand? A lei da oferta e da procura?
  • It has to do with supply and demand. É uma questão de oferta e procura.
- Click here to view more examples -
V)

aprovisionamento

NOUN
  • We need to take action to safeguard security of supply. Precisamos de tomar medidas para salvaguardar a segurança do aprovisionamento.
  • Improving the security of supply also means strengthening and ... Melhorar a segurança do aprovisionamento significa também reforçar e ...
  • ... competitiveness and security of supply. ... competitividade e segurança do aprovisionamento.
  • ... our energy sources and supply routes. ... nossas fontes de energia e as rotas de aprovisionamento.
  • ... at the same time improving security of supply. ... melhorar ao mesmo tempo a segurança do aprovisionamento.
  • ... of ensuring security of electricity supply. ... à garantia da segurança do aprovisionamento de electricidade.
- Click here to view more examples -
VI)

fonte

NOUN
Synonyms: source, font, fountain, spring
  • Supply of fresh water down here. Aqui tem uma fonte de água fresca.
  • To defend our water supply too. Também para defender a fonte.
  • Our supply of patients depleted after ... Nossa fonte de pacientes esgotou após ...
  • ... we have an ample supply of electricity here. ... temos aqui uma vasta fonte de electricidade.
  • ... we have an ample supply of electricity here. ... temos aqui uma vasta fonte de eletricidade.
  • ... to supplement the energy supply to the ship and ... ... uma forma de complementar a fonte energética para a nave e ...
- Click here to view more examples -
VII)

abastecer

VERB
  • I am here to supply his enemies. Estou aqui para abastecer os inimigos dele.
  • I am here to supply his enemies. Estou aqui para abastecer os seus inimigos.
  • I am here to supply his enemies. Estou aqui para abastecer seus inimigos.
  • ... have the transport, to supply a single division for 24 ... ... tenho meios de transporte.para abastecer uma divisão durante 24 ...
  • ... include the need to supply the market with material ... ... incluir a necessidade de abastecer o mercado com materiais que ...
  • ... enough water here to easily supply over one million people ... ... água suficiente aqui para abastecer mais de 1 milhão de pessoas ...
- Click here to view more examples -
VIII)

suprir

VERB
  • Enough ivory to supply the world. Suficiente para suprir o mundo.
  • ... camp need, you're going to supply. ... acampamento precisarem, você irá suprir.
  • ... conveniences which others can supply and we cannot procure. ... conveniências que outros podem suprir e que não podemos obter.
  • ... freelancer like me to supply forces he can't be ... ... freelancer como eu para suprir forças que ele não pode ser ...
  • ... here so we try and supply the students with plenty of ... ... aqui então nós tentamos suprir os alunos com bastante ...
  • ... freelancer like me to supply forces he can't be ... ... freelancers como eu para suprir forças que ele não pode ser ...
- Click here to view more examples -
IX)

alimentação

NOUN
  • ... integral part of our food supply. ... parte integrante da nossa alimentação.
  • ... forms the basis of our planet's food supply. ... constitui a base da nossa alimentação.
  • Temperature of boiler water-supply. Temperatura da água de alimentação da caldeira.
  • the voltage and frequency variations in the electrical supply, variações de tensão e frequência da alimentação eléctrica,
  • Supply voltage, programming voltage Tensão de alimentação, tensão de programação
  • After the failure of the electric supply in the vehicle, ... depois da falha da alimentação eléctrica do veículo, ...
- Click here to view more examples -
X)

prestação

NOUN
  • ... , as well as the supply of proper treatment for ... ... , bem como a prestação de tratamento adequado para ...
  • aid to improve the supply of tourism services through ... ajuda para melhorar a prestação de serviços de turismo, através ...
  • ... form a significant part of the value of the supply; ... representam uma parte significativa do valor da prestação;
  • ... significant part of the value of the supply; ... parte significativa do valor da prestação;
  • ... form a significant part of the value of the supply; ... representam uma parte significativa do valor da prestação;
  • ... the place of such supply. ... o lugar da referida prestação.
- Click here to view more examples -

eating

I)

comendo

VERB
Synonyms: banging, eatin'
  • It was eating people. Aquilo tava comendo gente.
  • I believe it's your beef we're eating. Acredito que é seu gado que estamos comendo.
  • You been eating doughnuts? Você está comendo donuts?
  • Are you eating my doughnut? Está comendo meu donut?
  • How you get so big eating food of this kind? Como você ficou tão alto, comendo comidas desse tipo?
  • I like to pretend they can see me eating. Gosto de fingir que eles podem me ver comendo.
- Click here to view more examples -
II)

comer

VERB
Synonyms: eat, food
  • I have to keep eating at regular hours. Eu tenho que comer em horários regulares.
  • Are you eating in? Vai comer em casa?
  • Now finish eating and then go to bed. Agora, acabem de comer e a seguir vão dormir.
  • Not eating or drinking? Sem comer, nem beber?
  • Who says dogs shouldn't be eating candy? Quem disse que cachorros não deveriam comer doces?
  • Stop eating the fertilizer. Chega de comer o fertilizante.
- Click here to view more examples -
III)

come

VERB
Synonyms: eat, eats, eaten
  • Pay more attention to what you're eating. Preste mais atenção ao que come.
  • Is the professor eating well? O professor come bem?
  • Whoever heard of eating pancakes without honey? Quem come panquecas sem mel?
  • How can you look at those photos while eating? Como você pode olhar para essas fotos enquanto come?
  • Your hamster is eating better than you. O teu hamster come melhor do que tu.
  • Your metal eating money. Seu dinheiro come metal.
- Click here to view more examples -
IV)

que comem

VERB
  • Consumers have every right to know what they are eating. Os consumidores têm todo o direito de saber o que comem.
  • It seems they're eating stolen beef. Parece que comem vitela roubada.
  • This forest is full of man-eating animals. Esta floresta está cheia de animais que comem gente.
  • Giant man-eating monsters come out of the anomalies ... Monstros gigantes que comem gente saem das anomalias ...
  • The fishermen who are eating dolphin are poisoning themselves, but ... Os pescadores que comem golfinho estão a envenenar-se, mas ...
  • Giant man-eating monsters come out of the anomalies ... Monstros gigantes que comem gente saem das anomalias ...
- Click here to view more examples -
V)

alimentação

NOUN
  • They want to discourage secret eating schemes. Eles querem desencorajar esquemas secretos de alimentação.
  • Eating out is not a luxury we can afford. Para nós a alimentação é um luxo.
  • What about eating the right food? Que tal ter uma alimentação correta?
  • Improper eating, like those sandwiches you buy ... Alimentação imprópria, tal como essas sandes que compras ...
  • ... students with depression headaches, eating disorders. ... alunos com depressão dores de cabeça, problemas de alimentação.
  • If any grandma's doing any eating, it's my ... Se qualquer vovó está fazendo qualquer alimentação, é a minha ...
- Click here to view more examples -
VI)

alimentar

VERB
  • Do you think he's eating enough? Achas que se esta a alimentar bem?
  • Do you have an eating disorder? Está com alguma disfunção alimentar?
  • You have to keep eating you know. Tens que te alimentar bem.
  • Food is for eating! Comida é para alimentar.
  • The shoplifting or the eating disorder? Pelo furto de lojas ou pelo distúrbio alimentar?
  • Do you have an eating disorder? Tens alguma perturbação alimentar?
- Click here to view more examples -
VII)

ingestão

VERB
  • The doctor warned us against eating meat. O médico nos advertiu sobre a ingestão de carne.
  • That's also caused by meat eating. Isso também é causado pela ingestão de carne.
  • The risk in eating the products and the long- ... O risco de ingestão dos produtos e as ...
- Click here to view more examples -
VIII)

comem

VERB
Synonyms: eat, eats
  • All the cool kids are eating them. Todos os miúdos fixes as comem.
  • These insects are eating me alive. Estes insetos me comem vivo.
  • All they're eating is air. Tudo que eles comem é ar.
  • I just don't understand why they're eating all this. Só não entendo porque comem tudo isto.
  • Always eating at the same place. Sempre comem nos mesmos lugares.
  • Are your customers eating with their toes? Os clientes comem com os pés?
- Click here to view more examples -

nutrition

I)

nutrição

NOUN
  • One on nutrition, the other exercise. Uma sobre nutrição e a outra sobre exercício.
  • All the nutrition that your body ever needs. Toda a nutrição de que o teu corpo precisa.
  • Nutrition and its benefits. A nutrição e seus benefícios.
  • And now, a word on nutrition. E, agora, um conselho sobre nutrição.
  • I was referred to another expert on nutrition. Eu fui encaminhado a outro especialista em nutrição.
  • You could train, get the right nutrition, cardio. Podia treinar, ter a nutrição certa, malhar.
- Click here to view more examples -
II)

alimentação

NOUN
  • Nutrition and its benefits. A alimentação e os seus benefícios.
  • Intended use of the product in animal nutrition. Empregos indicados para o produto na alimentação animal.
  • Or the importance of healthy nutrition. Ou a importância de uma alimentação saudável.
  • In this heat, without proper nutrition and water, anybody ... Com este calor, sem alimentação adequada e água, qualquer ...
  • ... actually the body is not getting nutrition. ... , na verdade, o corpo não está recebendo alimentação.
  • ... can be found, especially for animal nutrition? ... podem ser encontradas sobretudo para a alimentação animal?
- Click here to view more examples -

powering

I)

energizando

VERB
Synonyms: energizing
  • The timeship is powering its temporaI field generator ... A nave do tempo está energizando seu gerador de campo temporal ...
  • Powering through a 12 inch veggie on whole wheat. Me energizando com um sanduíche vegetariano de 12 polegadas.
  • While I got all these scared people powering me up. Enquanto tenho essas pessoas me energizando.
  • ... the battery that's powering the force field, ... ... a bateria que está energizando o campo de força, ...
  • They're powering their hyperdrives. Estão energizando o hiperdrive deles.
- Click here to view more examples -
II)

alimentar

VERB
  • ... but we've no way of powering it. ... mas não termos como a alimentar.
  • and powering this streamline body means finding rich sources of ... E alimentar este corpo aerodinâmico, significa encontrar fontes ricas em ...
III)

ativando

VERB
Synonyms: activating, enabling

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals