Meaning of Jail in Portuguese :

jail

1

cadeia

NOUN
Synonyms: chain, string, prison
  • I cannot go back to jail. Eu não vou voltar pra cadeia!
  • Priest want to put me in jail. Padre quer me por na cadeia.
  • Throw this man in jail. Joguem esse homem na cadeia.
  • The jail isn't big enough to hold all of them. A cadeia não comporta todos.
  • Rotting in jail ain't my idea of a good time. Apodrecer na cadeia não é minha ideia de diversão.
  • Who wants out of jail? Quem quer sair da cadeia?
- Click here to view more examples -
2

prisão

NOUN
  • My fans go to jail just like me. Meus fãs vão para a prisão que nem eu.
  • A tunnel in my jail. Um túnel em minha prisão .
  • Do you even know what jail means? Você sabe o que significa prisão?
  • And we're going to jail for him. E vamos para a prisão por ele.
  • Except that guy in jail. Tirando aquele tipo que está na prisão.
  • No one ever come to visit you in jail? Não foi ninguém te visitar na prisão?
- Click here to view more examples -
3

preso

NOUN
  • You stay here and go to jail. Está bem, fica aqui e vai ser preso.
  • Get out or i'll throw you in jail. Saia da cidade ou vai preso.
  • Your dad's not in jail because of me. O teu pai não está preso por minha causa.
  • You take pictures, he could go to jail. Se tiras as fotografias, ele pode ir preso.
  • Living here is like living in a jail. Viver aqui é como estar preso.
  • You have any friends not in jail? Tem algum amigo que não está preso?
- Click here to view more examples -
4

presa

NOUN
  • Why are you in jail? Por que você está presa?
  • She should go to jail. Ela devia ser presa.
  • She even went to jail for it. Até foi presa por isso.
  • I thought you were in jail. Achei que estivesse presa.
  • Why were you in jail? Por que você estava presa?
  • You can go to jail for a long time. Vai poder ficar presa durante muito tempo.
- Click here to view more examples -

More meaning of jail

chain

I)

cadeia

NOUN
Synonyms: jail, string, prison
  • Your distribution chain collapses. A tua cadeia de distribuição entrará em colapso.
  • A chain of restaurants. Uma cadeia de restaurantes.
  • A regular chain of evidence. Uma cadeia regular de provas.
  • Top of the food chain. Estás no topo da cadeia alimentar.
  • It was a chain reaction on the saw. Foi uma reação em cadeia na serra.
  • This is a chain. Isto é uma cadeia.
- Click here to view more examples -
II)

corrente

NOUN
Synonyms: current, stream, mains
  • You know how chain of custody works. Você sabe como é a corrente de custódia.
  • My cycle chain has come out! A corrente de minha bicicleta saiu!
  • Another link in the chain. Mais um elo na corrente.
  • Will you trade me if my chain slips? Troca comigo se a corrente sair?
  • You must break that chain. Tens de quebrar essa corrente.
  • What is that great chain you wear? Por que leva essa grande corrente?
- Click here to view more examples -
III)

encadear

NOUN

string

I)

string

NOUN
  • String is on top of the ... String está no topo da ...
  • I mean, he called you by name, String. Ele te chamou pelo nome, String.
  • and a half-burnt piece of string. E um pedaço de meio-queimado string.
  • You going to see, String, for real. Vais ver, String, a sério.
  • We have this inside of a string, Nós temos isto dentro de uma string,
  • You talk on the phone, String? Falas ao telefone, String?
- Click here to view more examples -
II)

seqüência

NOUN
Synonyms: sequence
  • Or would that be breaking your string? Ou isso seria quebrar sua seqüência?
  • A string of congressional investigations have uncovered - ... Uma seqüência das investigações do congresso tem descoberto ...
  • ... object and here is the string ... objeto e aqui é a seqüência de caracteres
  • ... is on his last string, so we've been ... ... está em sua última seqüência, por isso temos vindo a ...
  • A string of congressional investigations have uncovered - ... Uma seqüência das investigações do congresso tem descoberto ...
  • ... , the spirit of the string game. ... , o espírito da seqüência do jogo.
- Click here to view more examples -
III)

caracteres

NOUN
Synonyms: characters
IV)

cadeia

NOUN
Synonyms: chain, jail, prison
  • The beings have resumed their course into the string. O aglomerado voltou a pôr curso para a cadeia.
  • When the string is full, storing ... Quando a cadeia está preenchida, a memorização ...
  • ... its course towards the cosmic string fragment. ... seu curso para o fragmento de cadeia cósmica.
  • ... you really want to string this out? ... que minha saída seja ir para a cadeia.
  • a long string of big and small moments ... uma cadeia longa de momentos pequenos e grandes ...
  • But if string theory is, in ... Mas se a cadeia A teoria é, de ...
- Click here to view more examples -
V)

corda

NOUN
Synonyms: rope, cord, chord, noose, lanyard
  • With only one string. Com apenas uma corda.
  • What if the string ends? E se a corda não chegar?
  • And he dragged the sheep away on a string! E levaram as ovelhas em uma corda!
  • A tea chest with a broom handle and string. Uma caixa de chá com uma vassoura e corda.
  • One finger per string. Um dedo por corda.
  • His is a pull string. Ele é de corda.
- Click here to view more examples -

prison

I)

prisão

NOUN
  • Nobody breaks into prison. Ninguém tenta entrar numa prisão.
  • While that was happening, you were in prison? Enquanto isso acontecia, você estava na prisão?
  • They will do all they can to avoid the prison. Eles farão tudo para evitar a prisão.
  • Now you ready for your new prison. Agora, está pronto para a sua nova prisão.
  • In prison he was a loner. Era um solitário na prisão.
  • I thought about you a lot in prison. Eu pensei muito em você na prisão.
- Click here to view more examples -
II)

cadeia

NOUN
Synonyms: chain, jail, string
  • She let him rot in prison for two decades. Ela o deixou apodrecer na cadeia por duas décadas.
  • Are we going to prison? Vamos para a cadeia ?
  • Do you remember what they called her in prison? Lembra como ela era chamada na cadeia?
  • I was the first to visit my brother in prison. Fui o primeiro a visitar o meu irmão na cadeia.
  • Prison changes a man. A cadeia troca um homem.
  • Twelve years in prison is no joke. Doze anos na cadeia não é brincadeira.
- Click here to view more examples -
III)

cárcere

NOUN
Synonyms: brig, gaol
  • We thought the other was still alive in the prison. Pensamos que o outro ainda estava vivo no cárcere.
  • Perhaps that you will be delivered from prison? Talvez a sua libertação do cárcere?
  • They will do all they can to avoid prison. Farão o que seja para evitar o cárcere.
  • If you do not comply, return to prison. Se não cumprir, voltará para o cárcere.
  • This cell block isn't a prison. Este pavilhão não é o cárcere.
  • ... had some of his best ideas in prison. ... teve seus melhores ideia no cárcere.
- Click here to view more examples -
IV)

presídio

NOUN
Synonyms: presidio
  • Dad says you're going to prison. O papai diz que você vai para o presídio.
  • I need to get to the prison. Tenho que ir ao presídio.
  • Can a prison be put on trial? Um presídio pode ser julgado?
  • Are you the doctor from the prison? Você é a médica do presídio?
  • This is my prison. Este é meu presídio.
  • I started to share my vision of a prison. Eu comecei a compartilhar minha visão de um presídio.
- Click here to view more examples -
V)

preso

NOUN
  • You know how my stepdad's in prison? Sabes que o meu padrasto está preso?
  • You were in prison, you're familiar with that. Estiveste preso, deve ser familiar.
  • We make sure that he's in prison. Possamos garantir que ele esteja preso.
  • The cage is their home, not their prison. A gaiola é sua casa e ele não está preso.
  • His dad went to prison for. O pai foi preso por.
  • A guest of mine, in prison at the moment. Um convidado que está preso no momento.
- Click here to view more examples -

arrest

I)

prender

VERB
Synonyms: hold, lock, attach, bust, trap, fasten
  • Officers are on their way to arrest him. Os agentes já estão a caminho para o prender.
  • You want to arrest me for that, go ahead. Se quiser me prender por isso, fique a vontade.
  • You going to arrest me too? Você vai me prender também?
  • I must arrest the person who lives here with you. Devo prender a pessoa que vive aqui com você.
  • Then you can arrest me. Então você poderá me prender.
  • Going to arrest a man for that? Vai prender um homem por isso?
- Click here to view more examples -
II)

detenção

NOUN
  • Only to prevent his arrest. Apenas para evitar sua detenção.
  • Yours is a political arrest. A sua é uma detenção política.
  • I never made an arrest in my life. Nunca fiz uma detenção na minha vida.
  • Combine that with evading arrest, obstruction of justice. Combinando isso com resistir à detenção, obstrução da justiça.
  • My arrest and my testimony. A detenção e o depoimento foram meus.
  • I want to report a wrongful arrest. Eu quero informar sobre uma detenção equivocada.
- Click here to view more examples -
III)

prisão

NOUN
  • The majority of them were recorded after somebody's arrest. A maioria delas foi registrada depois da prisão de alguém.
  • They made an arrest last night. Eles realizaram um prisão na última noite.
  • We have an arrest warrant for that man. Nós temos um mandado de prisão para este homem.
  • You just added resisting arrest, my friend. Acabou de acrescentar resistência à prisão, amigo.
  • Every arrest you make changes history. Cada prisão que você faz muda a história.
  • He wants to try to make the arrest himself. Ele quer fazer a prisão.
- Click here to view more examples -
IV)

apreensão

NOUN
  • Get a warrant for his arrest. Pegue uma autorização para a apreensão dele.
  • Is it a good arrest? Foi uma boa apreensão?
  • We got a search and arrest warrant for you. Nós temos um mandado de busca e apreensão para você.
  • The arrest is mine to make! A apreensão é minha!
  • It does not constitute grounds for arrest. Não constitui razões para apreensão.
  • Trying to make your monthly arrest quota? Tentando fazer sua cota de apreensão mensal?
- Click here to view more examples -
V)

deter

VERB
  • We think he might be planning to formally arrest you. Achamos que talvez te queira deter formalmente.
  • Are you here to arrest me? Está aqui para me deter?
  • They are coming to arrest us. Vieram para nos deter.
  • He can arrest me there. Pode me deter ali.
  • ... what they decide to arrest me on? ... que eles decidam para me deter?
  • ... and you can't just arrest me like this. ... e justamente você não pode me deter.
- Click here to view more examples -
VI)

captura

NOUN
  • Have you a warrant for my arrest? Tem um mandato para a minha captura.
  • As for your impending arrest, say nothing. Com relação a sua iminente captura, não diga nada.
  • I just put out a warrant for his arrest. Acabei de lançar um mandato de captura.
  • An international warrant for her arrest will be issued soon. Será emitido em breve um mandado internacional de captura.
  • ... a federal warrant out for her arrest. ... emitido um mandado federal de captura.
  • ... the watch commander usually bring the arrest reports? ... o comandante assistir geralmente trazem os relatórios de captura?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals