Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Intercepted
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Intercepted
in Portuguese :
intercepted
1
interceptado
VERB
He had orders to call off the exercise if intercepted.
Ele tinha ordens de abortar o exercício se interceptado.
In case the note was intercepted.
Para o caso de o bilhete ser interceptado.
They must have intercepted a messenger.
Eles devem ter interceptado um mensageiro.
That is, if it's not intercepted first.
Isto é, se não for interceptado antes.
And it was not intercepted.
E ainda não foi interceptado.
- Click here to view more examples -
2
captam
VERB
Synonyms:
capture
More meaning of Intercepted
in English
1. Capture
capture
I)
capturar
VERB
Synonyms:
catch
Capture if possible, terminate if necessary.
Capturar, se possível.
But now you have to capture the nuance.
Mas agora tem que capturar os mínimos detalhes.
I just wanted to capture it.
Só queria capturar o momento.
He is the one we must capture.
Ele é quem devemos capturar.
Are difficult to capture?
São difíceis de capturar?
I try and capture his likeness.
Eu procuro capturar sua aparência.
- Click here to view more examples -
II)
captura
NOUN
Synonyms:
captures
,
catch
,
catching
,
arrest
Go out and capture a few lndians.
Vai para fora e captura uns índios.
He planned a break from your capture?
Ele planejou uma fuga de sua captura?
He stole a motorcycle to evade capture.
Roubou uma moto para fugir da captura.
Capture people at their most vulnerable?
Captura a pessoa mais vulnerável?
The reward for his capture is a substantial sum.
A recompensa pela sua captura é uma soma substancial.
Did you run an image capture?
Será que você executar uma captura de imagem?
- Click here to view more examples -
III)
captar
VERB
Synonyms:
pick up
,
grasp
We want to capture a feeling.
Queremos captar um sentimento.
I tried to capture the spirit of the thing.
Tentei captar o espírito da coisa.
See what else you can capture him.
Vê o que mais consegues captar dele.
I let my camera capture real life.
Deixei a câmera captar a vida real.
Can humans not imitate plants and capture its energy?
Homens não podem imitar plantas e captar energia solar?
I can´t capture the curves of your body.
Não consigo captar as curvas do vosso corpo.
- Click here to view more examples -
IV)
captação
NOUN
Synonyms:
uptake
,
catchment
,
pickup
,
fundraising
,
capturing
,
abstraction
... example regarding the carbon capture and storage that is so ...
... exemplo no que respeita à captação e armazenagem de carbono tão ...
... wind power and for the capture and storage of carbon dioxide ...
... energia eólica e na captação e armazenamento de dióxido de carbono ...
... — Part 4: Capture efficiency of an exhaust system ...
... — Parte 4: Eficácia de captação dos sistemas de aspiração ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals