Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Brig
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Brig
in Portuguese :
brig
1
brig
NOUN
Brig was just saying about our about our honeymoon.
Brig estava falando sobre sobre nossa lua de mel.
Brig, how can you be so infantile?
Brig, como pode ser tão infantil?
Brig, turn that thing off.
Brig, apaga essa coisa.
Are you trying to choke me off, Brig?
Tentando calar-me, Brig?
Brig, what if the ...
Brig, e se os ...
- Click here to view more examples -
2
cela
NOUN
Synonyms:
cell
,
jail cell
,
cage
,
prison cell
Will is in the brig.
Will está na cela.
Send me in the brig.
Me mande para a cela.
Put her in the brig.
Ponha ela na cela.
Take those two to the brig.
Leve esses dois para a cela.
You do your job or go back to the brig.
Faça o seu trabalho, ou volta pra cela.
- Click here to view more examples -
3
bergantim
NOUN
A bottle is floating towards the brig.
Que uma garrafa vem flutuando até o bergantim.
... spend two years in a brig for this.
... perder dois anos num bergantim por isso.
4
cárcere
NOUN
Synonyms:
prison
,
gaol
You do your job or go back to the brig.
Faça o seu trabalho, ou volta para o cárcere.
... what went on in the brig last night.
... o que aconteceu no cárcere?
Why aren't you in the brig?
Porque não está no cárcere?
Put him in the brig!
Levem-no para o cárcere!
... secure that thing in the brig.
... leve essa coisa para o cárcere.
- Click here to view more examples -
5
calabouço
NOUN
Synonyms:
dungeon
,
guardhouse
,
calaboose
You're going to wind up in the brig!
Vai terminar no calabouço!
Throw him in the brig!
Atirem-no para o calabouço!
He's in my brig.
Está em meu calabouço.
... have you thrown in the brig.
... ter você jogado no calabouço.
... Get them in the brig!
... Leve-os para o calabouço!
- Click here to view more examples -
More meaning of Brig
in English
1. Cell
cell
I)
célula
NOUN
The resulting pattern of wind is called a circulation cell.
O padrão de vento resultante é chamado célula de circulação.
The cell knows where it is.
A célula sabe onde está.
The cell knows what proteins it's making.
A célula sabe que proteínas que ela está fazendo.
A cell is a cell is a cell.
Uma célula é uma célula.
- Click here to view more examples -
II)
cela
NOUN
Synonyms:
jail cell
,
cage
,
prison cell
,
brig
In my cell, under my pillow.
Na minha cela, por baixo da minha almofada.
I overheard from the next cell.
Escutei pela cela ao lado.
And only two things kept me sane in that cell.
Só duas coisas me mantiveram são na cela.
You gave away my favorite cell.
Você deu a minha cela preferida !
Take her to her cell.
Levem ela para a cela!
Take it you two were cell mates.
Assumo que foram companheiras de cela.
- Click here to view more examples -
III)
pilha
NOUN
Synonyms:
stack
,
pile
,
battery
,
heap
... is the point of having a cell...
... é o ponto de ter uma pilha...
IV)
telemóvel
NOUN
Synonyms:
phone
,
cell phone
,
mobile phone
,
mobile
I received a text on my work cell.
Recebi uma mensagem no meu telemóvel de serviço.
Does anyone have a working cell?
Alguém tem um telemóvel que funcione?
For a cell number?
Por um número de telemóvel?
That is what your cell is for.
O telemóvel serve para isso.
Do you have his cell number?
Tens o número de telemóvel dele?
I got a cell you can use.
Tenho um telemóvel, podes usar.
- Click here to view more examples -
2. Jail cell
jail cell
I)
cela
NOUN
Synonyms:
cell
,
cage
,
prison cell
,
brig
And thrown in a jail cell right about now.
E jogado em uma cela agora mesmo.
Do you belong in a jail cell?
Mas não estás em nenhuma cela.
You guys ever seen the inside of a jail cell?
Já viram uma cela de prisão?
I never should have taken you out of that jail cell.
Eu não deveria ter tirado você da cela.
This is the key to your jail cell.
É a chave da tua cela na prisão.
- Click here to view more examples -
3. Cage
cage
I)
gaiola
NOUN
Synonyms:
coop
,
bird cage
There should be a metal cage.
Deve ter uma gaiola de metal.
I think you'd better step into my cage.
Acho melhor você entrar na minha gaiola.
It was just the birds knocking against their cage.
São apenas os pássaros batendo na gaiola.
What about the red cage?
E a gaiola vermelha?
I saw you in the cage today.
Vi você na gaiola hoje.
Come back in cage sausage with legs.
Volte pra gaiola salsicha com pernas.
- Click here to view more examples -
II)
jaula
NOUN
Synonyms:
cages
Drop your package in the cage.
Mete o teu pacote na jaula.
Get in the cage, go!
Vai para a jaula!
Who opened this cage?
Quem abriu esta jaula?
Get back in the cage with the other animals.
Volta para a jaula com os outros animais.
You ought to keep that kid in a cage.
Devia deixar este rapaz numa jaula.
Is it any wonder they lock us in a cage?
É de admirar que nos tenham prendido numa jaula?
- Click here to view more examples -
III)
enjaular
NOUN
... restore the psychic blocks and cage the beast again.
... restaurar seus bloqueios psíquicos e enjaular a fera.
... restore the psychic blocks and cage the beast again.
... restaurar os bloqueios psíquicos e enjaular a fera novamente.
They're not going to cage me in a zoo.
Eles não irão me enjaular em um zoológico.
You couldn't cage a rat without reading him ...
Você não podia enjaular um rato sem ler para ele ...
... in cages, but they can't cage our honour!
... em jaulas, mas não podem enjaular a nossa honra!
- Click here to view more examples -
IV)
cela
NOUN
Synonyms:
cell
,
jail cell
,
prison cell
,
brig
Suddenly the room starts to feel like a cage.
De repente a sala começa a parecer uma cela.
During today's rounds, his cage was vacant.
Durante rondas de hoje, sua cela estava vazia.
Back to your cage.
De volta a sua cela.
Maybe you want to reconsider keeping me in this cage.
Talvez queira reconsiderar me manter nesta cela.
I am inside the first cage.
Entrei na primeira cela.
For a lead role in a cage?
Por um papel principal numa cela?
- Click here to view more examples -
4. Prison cell
prison cell
I)
cela
NOUN
Synonyms:
cell
,
jail cell
,
cage
,
brig
But my best days were spent in that prison cell.
Mas meus melhores dias foram naquela cela.
This is so much better than a prison cell.
Isto é muito melhor do que uma cela.
Only he's still running things from his prison cell.
Só que ele está organizando as coisas da cela dele.
I give him this spacious prison cell.
Te dei uma cela espaçosa.
... would lock himself into a prison cell?
... ficaria trancado centro de uma cela?
- Click here to view more examples -
5. Prison
prison
I)
prisão
NOUN
Synonyms:
jail
,
arrest
,
imprisonment
Nobody breaks into prison.
Ninguém tenta entrar numa prisão.
While that was happening, you were in prison?
Enquanto isso acontecia, você estava na prisão?
They will do all they can to avoid the prison.
Eles farão tudo para evitar a prisão.
Now you ready for your new prison.
Agora, está pronto para a sua nova prisão.
In prison he was a loner.
Era um solitário na prisão.
I thought about you a lot in prison.
Eu pensei muito em você na prisão.
- Click here to view more examples -
II)
cadeia
NOUN
Synonyms:
chain
,
jail
,
string
She let him rot in prison for two decades.
Ela o deixou apodrecer na cadeia por duas décadas.
Are we going to prison?
Vamos para a cadeia ?
Do you remember what they called her in prison?
Lembra como ela era chamada na cadeia?
I was the first to visit my brother in prison.
Fui o primeiro a visitar o meu irmão na cadeia.
Prison changes a man.
A cadeia troca um homem.
Twelve years in prison is no joke.
Doze anos na cadeia não é brincadeira.
- Click here to view more examples -
III)
cárcere
NOUN
Synonyms:
brig
,
gaol
We thought the other was still alive in the prison.
Pensamos que o outro ainda estava vivo no cárcere.
Perhaps that you will be delivered from prison?
Talvez a sua libertação do cárcere?
They will do all they can to avoid prison.
Farão o que seja para evitar o cárcere.
If you do not comply, return to prison.
Se não cumprir, voltará para o cárcere.
This cell block isn't a prison.
Este pavilhão não é o cárcere.
... had some of his best ideas in prison.
... teve seus melhores ideia no cárcere.
- Click here to view more examples -
IV)
presídio
NOUN
Synonyms:
presidio
Dad says you're going to prison.
O papai diz que você vai para o presídio.
I need to get to the prison.
Tenho que ir ao presídio.
Can a prison be put on trial?
Um presídio pode ser julgado?
Are you the doctor from the prison?
Você é a médica do presídio?
This is my prison.
Este é meu presídio.
I started to share my vision of a prison.
Eu comecei a compartilhar minha visão de um presídio.
- Click here to view more examples -
V)
preso
NOUN
Synonyms:
stuck
,
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
busted
,
imprisoned
You know how my stepdad's in prison?
Sabes que o meu padrasto está preso?
You were in prison, you're familiar with that.
Estiveste preso, deve ser familiar.
We make sure that he's in prison.
Possamos garantir que ele esteja preso.
The cage is their home, not their prison.
A gaiola é sua casa e ele não está preso.
His dad went to prison for.
O pai foi preso por.
A guest of mine, in prison at the moment.
Um convidado que está preso no momento.
- Click here to view more examples -
6. Gaol
gaol
I)
gaol
NOUN
II)
cárcere
NOUN
Synonyms:
prison
,
brig
... own purse to save a father of six from gaol.
... próprio bolso para salvar do cárcere o pai de seis crianças
7. Dungeon
dungeon
I)
calabouço
NOUN
Synonyms:
brig
,
guardhouse
,
calaboose
A dungeon and dragons.
Um calabouço e dragões.
To the dungeon with them!
Para o calabouço com eles!
Their basement is painted like a dungeon.
Sua cave é pintada como um calabouço.
Then shall we continue this in the dungeon?
Então vamos continuar isso no calabouço ?
I might also convert the basement into a dungeon.
Também sou capaz de converter a cave num calabouço.
- Click here to view more examples -
II)
masmorra
NOUN
Synonyms:
oubliette
What brings you down here to the dungeon?
Por que veio até a masmorra?
So where is the dungeon?
E onde fica a masmorra?
That creature in your dungeon is better than you.
A criatura na masmorra, é melhor do que você.
Did you know this dungeon existed?
Você sabia que esta masmorra existia?
This whole dungeon is, um.
Esta masmorra é toda.
- Click here to view more examples -
8. Guardhouse
guardhouse
I)
guarita
NOUN
Try the guardhouse phone.
Experimente o telefone da guarita.
I found it near the front of the guardhouse.
Encontrei-o perto da guarita.
Two from the guardhouse, one coming from the north.
Dois na guarita, e um vindo da direção norte
- Try the guardhouse phone.
- Tente o telefone da guarita.
- Click here to view more examples -
II)
calabouço
NOUN
Synonyms:
dungeon
,
brig
,
calaboose
The guardhouse is empty, isn't it?
O calabouço está vazio, não é?
III)
prisão
NOUN
Synonyms:
prison
,
jail
,
arrest
,
imprisonment
The captain threw him in the guardhouse.
O capitão o colocou na prisão.
... middle of the night to put myself in the guardhouse.
... meio da noite para me colocar na prisão.
Take him to the guardhouse.
Levem-no para a prisão.
He can't stand the guardhouse.
Ele não suporta a prisão.
... the captain was in the guardhouse.
... o capitão era a prisão.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
8 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals