Monitors

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Monitors in Portuguese :

monitors

1

monitores

NOUN
- Click here to view more examples -
2

monitora

VERB
Synonyms: monitoring
- Click here to view more examples -

More meaning of Monitors

screens

I)

telas

NOUN
Synonyms: fabrics, canvas, displays
- Click here to view more examples -
II)

ecrãs

NOUN
Synonyms: displays
- Click here to view more examples -
IV)

peneiras

NOUN
Synonyms: sieves, frills, sifters
V)

biombos

NOUN
VI)

monitores

NOUN
- Click here to view more examples -

counselors

I)

conselheiros

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

orientadores

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

consultores

NOUN
  • ... be one of the best counselors we've ever had. ... é um dos melhores consultores que temos.
  • ... be one of the best counselors we've ever had. ... é um dos melhores consultores que já tivemos.
IV)

monitores

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

tutores

NOUN
- Click here to view more examples -

monitoring

I)

monitoramento

NOUN
Synonyms: tracking, monitor
- Click here to view more examples -
II)

monitorando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

acompanhamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

controlo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

vigilância

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

fiscalização

NOUN
  • ... set up databases for monitoring and knowledge acquisition. ... estabelecer bases de dados de fiscalização e aquisição de conhecimento.
  • ... subject domestic competition rules to monitoring. ... de sujeitar as regras internas da concorrência a uma fiscalização.
  • ... by a very strict monitoring policy. ... , por uma política de fiscalização muito rigorosa.
  • ... the market or accepted by the insurance-monitoring authorities; ... mercado ou autorizados pelas autoridades de fiscalização dos seguros;
  • ... and implementation of methods for monitoring and checking the critical points ... ... e implementação de métodos de fiscalização e controlo dos pontos críticos ...
  • ... common rules for the monitoring and control of large ... ... normas comuns para a fiscalização e o controlo dos grandes ...
- Click here to view more examples -
VII)

supervisão

NOUN
  • I suggest a nocturnal monitoring. Sugiro uma supervisão noturna.
  • Without monitoring and verification, a code of this type ... Sem supervisão e verificação, um código deste género não ...
  • Monitoring is essential if we are to tackle properly ... A supervisão é essencial para enfrentar ...
  • ... do well in the monitoring team. ... bem na equipe de supervisão.
  • ... , but also improved monitoring. ... , mas também uma supervisão melhorada.
  • The monitoring network, corresponding to ... A rede de supervisão, que deverá corresponder a ...
- Click here to view more examples -
VIII)

acompanhar

VERB
  • We are monitoring the situation. Estamos a acompanhar a situação.
  • This tool for monitoring the social impact of the crisis should ... Este instrumento para acompanhar o impacto social da crise deverá ...
  • We have been monitoring the use of selenium for years ... Há anos que temos vindo a acompanhar a utilização do selénio ...
  • It will also enable monitoring of business demography and its ... Permitirão igualmente acompanhar a demografia das empresas e o respectivo ...
  • ... linked to the necessity of monitoring and forecasting needs for future ... ... associada à necessidade de acompanhar e prever necessidades futuras em termos ...
  • ... tools for implementing and monitoring the various measures and include ... ... instrumentos para aplicar e acompanhar as diversas medidas e incluir ...
- Click here to view more examples -

accompanies

I)

acompanha

VERB
Synonyms: follows, tracks, monitors
- Click here to view more examples -

follows

I)

segue

VERB
- Click here to view more examples -
II)

seguinte

VERB
Synonyms: following, next
- Click here to view more examples -
III)

acompanha

VERB
  • ... the body's feeling good, the mind just follows. ... o corpo está bem, a mente acompanha.
  • ... the names of the football teams he follows. ... as equipas de futebol que ele acompanha.
  • ... true that it always follows you when you travel with a ... ... verdade que ela sempre a acompanha quando você viaja com um ...
  • The shadow which follows you A sombra que te acompanha
  • ... does not rain here and he just follows her. " ... aqui não chove e só ele me acompanha".
  • ... fear and doubt that follows even the best of us into ... ... medo e dúvida que acompanha, até os melhores, para ...
- Click here to view more examples -
IV)

persegue

VERB
  • He follows me around all the time. Ele me persegue o tempo todo.
  • The fire follows you, get your address, and ... O fogo lhe persegue, lhe alcança e ...
  • ... already knows who goes and who follows. ... já sabe quem é capturado e quem persegue.
  • He follows me everywhere. Persegue-me por toda a parte.
  • But something dark always follows me, looking for trouble. Mas algo escuro sempre me persegue.procurando problemas.
  • And it follows you around like a ghost E ela persegue-te como um fantasma.
- Click here to view more examples -
V)

resulta

VERB
  • From this difference in structure it follows that by adding the ... Desta diferença de estrutura resulta que, por simples adição ...
  • Well, this condition follows the rule of threes. Bem, esta condição resulta a regra de três.
  • It follows from the above that the concept of aid is ... Resulta do que precede que a noção de auxílio se ...
  • From this it follows - and the report ... Daqui resulta - e o relatório ...
  • It follows that a Congressman May take this stand, It ... Resulta que um congressista pode tomar esse posto, que ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals