Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Accompanies
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Accompanies
in Portuguese :
accompanies
1
acompanha
VERB
Synonyms:
follows
,
tracks
,
monitors
Every deed you accomplish accompanies you throughout time.
Cada feito que realiza te acompanha pelo tempo.
The diffuse spectacular, accompanies the abundance of commodities ...
O espetacular difuso acompanha a abundância das mercadorias ...
... after sees the one who accompanies me.
... a ver quem me acompanha.
Ah, the count accompanies the count.
O conde acompanha o conde.
... an era, because cinema accompanies everything else, like ...
... uma era, porque o cinema acompanha cada coisa, como ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Accompanies
in English
1. Follows
follows
I)
segue
VERB
So the team to prepare for what follows.
Assim, a equipe se preparar para o que segue.
He follows you around like a puppy.
Ele te segue como um cachorrinho.
And my camera follows the fire, not the smoke.
E minha câmera segue o fogo, não a fumaça.
He goes here, follows down here.
Ele vai aqui, segue por aqui.
The moon follows a monthly cycle.
A lua segue um ciclo mensal.
That follows the pattern.
Isso segue o padrão.
- Click here to view more examples -
II)
seguinte
VERB
Synonyms:
following
,
next
So the idea is as follows.
Assim, a idéia é a seguinte.
Our position as follows.
Nossa posição é a seguinte.
The situation is as follows.
A situação é a seguinte.
The tally is as follows.
A contagem é a seguinte.
... such cases is as follows.
... casos como este, é o seguinte.
... the customary procedure in such cases is as follows.
... procedimento habitual nestes casos é o seguinte.
- Click here to view more examples -
III)
acompanha
VERB
Synonyms:
accompanies
,
tracks
,
monitors
... the body's feeling good, the mind just follows.
... o corpo está bem, a mente acompanha.
... the names of the football teams he follows.
... as equipas de futebol que ele acompanha.
... true that it always follows you when you travel with a ...
... verdade que ela sempre a acompanha quando você viaja com um ...
The shadow which follows you
A sombra que te acompanha
... does not rain here and he just follows her. "
... aqui não chove e só ele me acompanha".
... fear and doubt that follows even the best of us into ...
... medo e dúvida que acompanha, até os melhores, para ...
- Click here to view more examples -
IV)
persegue
VERB
Synonyms:
chasing
,
chases
,
pursues
,
chase
,
haunts
,
stalks
,
persecutes
He follows me around all the time.
Ele me persegue o tempo todo.
The fire follows you, get your address, and ...
O fogo lhe persegue, lhe alcança e ...
... already knows who goes and who follows.
... já sabe quem é capturado e quem persegue.
He follows me everywhere.
Persegue-me por toda a parte.
But something dark always follows me, looking for trouble.
Mas algo escuro sempre me persegue.procurando problemas.
And it follows you around like a ghost
E ela persegue-te como um fantasma.
- Click here to view more examples -
V)
resulta
VERB
Synonyms:
results
,
resulting
,
turns out
,
stems
,
arises
From this difference in structure it follows that by adding the ...
Desta diferença de estrutura resulta que, por simples adição ...
Well, this condition follows the rule of threes.
Bem, esta condição resulta a regra de três.
It follows from the above that the concept of aid is ...
Resulta do que precede que a noção de auxílio se ...
From this it follows - and the report ...
Daqui resulta - e o relatório ...
It follows that a Congressman May take this stand, It ...
Resulta que um congressista pode tomar esse posto, que ...
- Click here to view more examples -
2. Tracks
tracks
I)
faixas
NOUN
Synonyms:
bands
,
ranges
,
strips
,
slots
,
lanes
,
banners
How many tracks do you have?
Quantas faixas você tem?
I really liked tracks three, seven and nine.
Gostei muito das faixas três, sete e nove.
These tracks over here are thinner.
As faixas aqui são mais finas.
Are you going to put down some tracks today?
Vai gravar umas faixas hoje?
Skip the first two tracks.
Pule as duas primeiras faixas.
There were tracks in the snow.
Havia faixas na neve.
- Click here to view more examples -
II)
trilhas
NOUN
Synonyms:
trails
,
hiking trails
,
treks
,
footpaths
Follow the tracks down the hill.
Sigam as trilhas que descem as montanhas.
And they covered their tracks well.
E cobriram suas trilhas muito bem.
The tracks end here.
As trilhas terminam aqui.
There was a lot of horse tracks around there.
Havia trilhas de cavalos por aí.
These are strange tracks.
Estas trilhas são estranhas.
He found elephant tracks that big.
Encontrou enormes trilhas de elefante.
- Click here to view more examples -
III)
rastros
NOUN
Synonyms:
traces
,
trail
,
footprints
,
paper trail
,
treads
Anger and resentment can stop you in your tracks.
Raiva e ressentimento podem parar nos seus rastros.
These tracks are strange.
Os rastros estão estranhos.
He covers his tracks.
Ele cobre os rastros.
In the snow were tracks.
Na neve havia rastros.
The tracks are difficult to follow.
Os rastros estão difíceis de seguir.
Me see people tracks.
Vi rastros de pessoas.
- Click here to view more examples -
IV)
pistas
NOUN
Synonyms:
clues
,
leads
,
slopes
,
lanes
,
cues
,
runways
The parking structure by the tracks.
No estacionamento perto das pistas.
All right, we gotta cover our tracks.
Está bem, temos de encobrir as nossas pistas.
There are tracks in there.
Há pistas de lá.
Who rode all these tracks?
Quem montou todas estas pistas?
You cover your tracks well.
Você esconde bem suas pistas.
This stops me in my tracks.
Isto encerra as minhas pistas.
- Click here to view more examples -
V)
rastos
NOUN
Synonyms:
trails
,
devastated
,
treads
Then they covered their tracks.
Depois cobriram os seus rastos.
I covered my tracks.
Cobri os meus rastos.
Their tracks end here.
Os seus rastos terminam aqui.
These tracks are deeper.
Estes rastos são mais profundos.
He covered his tracks.
Ele cobriu os seus rastos.
Look at the end of the dolly tracks here.
Olha o final dos rastos do suporte.
- Click here to view more examples -
VI)
rastreia
VERB
Synonyms:
crawls
,
traces
The program tracks cash being removed from circulation.
Bem, o programa rastreia dinheiro retirado de circulação.
She tracks migration patterns.
Ela rastreia padrões de migração.
It's an app that tracks locations of the people ...
É um aplicativo que rastreia os locais das pessoas ...
- Click here to view more examples -
VII)
pegadas
NOUN
Synonyms:
footprints
,
footsteps
,
prints
,
shoe prints
I got two sets of tracks again.
Achei dois conjuntos de pegadas novamente.
These tracks are not human.
Estas pegadas não são humanas.
The tracks are fresh.
As pegadas são recentes.
He found elephant tracks that big.
Achou pegadas enormes de elefante.
Follow the tracks down the hill.
Sigam as pegadas pela montanha.
These tracks are fresh.
Essas pegadas são recentes.
- Click here to view more examples -
VIII)
controla
VERB
Synonyms:
controls
,
manages
,
handles
,
governs
It tracks your progress, suggests routes.
Controla o progresso e sugere rotas.
It tracks your progress, suggests routes.
Controla seu progresso e sugere rotas.
It's an app that tracks locations of the people ...
É um aplicativo que controla locais das pessoas que ...
- Click here to view more examples -
IX)
caminhos
NOUN
Synonyms:
paths
,
ways
,
roads
,
pathways
,
path
,
trails
,
avenues
Let me see where those tracks are.
Vamos ver onde esses caminhos vão dar.
Let us try both tracks.
Tentemos os dois caminhos.
I think we're on two different tracks.
Acho que seguimos dois caminhos diferentes.
And so our tracks have finally come together.
E assim os nossos caminhos se cruzaram finalmente.
We covered our tracks.
Nós cobrimos nossos caminhos.
Check the tracks, see which direction ...
Cheque os caminhos, veja em que direção ...
- Click here to view more examples -
X)
músicas
NOUN
Synonyms:
songs
,
music
,
tunes
,
song
I make the tracks, right?
Eu é que faço as músicas.
... recording studio and lay some of those tracks down.
... estúdio de gravação e gravar uma dessas músicas.
... of you heard the album tracks on the radio this ...
... de vocês ouviram as músicas do disco no rádio esta ...
I spent the last six weeks working on these tracks.
Passei 6 semanas trabalhando nessas músicas.
... sounds so good on her tracks?
... canta tão bem nas músicas dela?
... a place to lay some tracks with my band.
... de um lugar para gravar as músicas com minha banda.
- Click here to view more examples -
3. Monitors
monitors
I)
monitores
NOUN
Synonyms:
displays
,
screens
,
counselors
I needed to confuse the monitors.
Tenho de confundir os monitores.
All monitors set to record mode.
Monitores em modo de gravação.
They still have the intruder on their monitors.
Eles ainda têm o intruso nos seus monitores.
I direct your attention to the monitors.
Queiram direcionar sua atenção para os monitores.
Put it on the main monitors.
Coloque nos monitores principais.
Feed repair status to our monitors.
Enviem o estado das reparações para os nossos monitores.
- Click here to view more examples -
II)
monitora
VERB
Synonyms:
monitoring
It monitors my vital signs.
Isso monitora meus sinais vitais.
It monitors the heart's electrical activity.
Monitora a atividade elétrica do coração.
The system monitors all of the residents.
O sistema monitora todos os moradores.
It monitors my heartbeat constantly.
Ele monitora o meu coração.
It monitors contacts between our system and others.
Monitora contatos entre nosso sistema e outro.
And no one monitors these accounts, huh?
E ninguém monitora estes acessos, huh?
- Click here to view more examples -
III)
acompanha
VERB
Synonyms:
accompanies
,
follows
,
tracks
The Division monitors us closely.
A Divisão acompanha-nos de perto.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
28 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals