Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Bus
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Bus
in Portuguese :
bus
1
ônibus
NOUN
Synonyms:
buses
,
coach
,
shuttle
,
busses
I ride the bus all day long.
Ando de ônibus o dia todo.
Get every bus down to a hospital.
Mande todos os ônibus para os hospitais.
Was the bus on time?
O ônibus estava no horário?
Did he come on the bus?
Ele veio de ônibus?
We got to get these people off the bus somehow.
Temos de tirar as pessoas do ônibus.
This is a chapel, not a bus station.
Esta é uma capela, não uma estação de ônibus.
- Click here to view more examples -
2
autocarro
NOUN
Synonyms:
bus ride
,
shuttle bus
I got a couple of bucks and some bus transfers.
Tenho uns dólares e uns bilhetes de autocarro.
I was planning on taking the bus.
Estava a pensar apanhar o autocarro.
How soon till we get that bus?
Quanto tempo até chegar o autocarro?
I have enough fuel for one bus.
Só tenho combustível para um autocarro.
I like the bus.
Eu gosto do autocarro.
The bus was after me.
O autocarro era para mim.
- Click here to view more examples -
3
barramento
NOUN
Synonyms:
busbar
... may have exposed the main bus duct, if we're ...
... pode ter exposto o duto do barramento principal, se tivermos ...
4
rodoviária
NOUN
Synonyms:
road
,
highway
,
bus depot
Make rooms and put flowers in a bus station!
Abrir quartos e pôr flores em uma rodoviária!
The bus station's south of town.
A rodoviária está no sul da cidade.
Could you take me to the bus station?
Você me levaria à rodoviária?
Maybe she was already at the bus station.
Talvez ela já estivesse na rodoviária.
Bus stations are very dangerous places.
Rodoviária é um lugar muito perigoso.
I took her to the bus station.
Eu a levei até a rodoviária.
- Click here to view more examples -
5
camioneta
NOUN
Synonyms:
truck
,
lorry
,
station wagon
Can you stop the bus?
Pode parar a camioneta?
Find out what bus she's taking.
Descobre em que camioneta vem.
The bus is late.
A camioneta está atrasada.
Why target this particular bus?
Porquê essa camioneta em particular?
My bus is here.
A minha camioneta chegou.
Your bus leaves in the morning.
A tua camioneta parte de manhã.
- Click here to view more examples -
More meaning of Bus
in English
1. Buses
buses
I)
autocarros
NOUN
Synonyms:
bus
,
coaches
,
busses
We have transport buses waiting outside now.
Temos autocarros à vossa espera.
He knows tour buses.
Ele percebe de autocarros.
Where are the buses?
Onde estão os autocarros?
These buses are going nowhere!
Os autocarros não vão a lado nenhum!
Climbing stairs, getting on buses, tying up shoelaces.
Subir escadas, apanhar autocarros, apertar os atacadores.
The buses for the reception are behind the church.
Os autocarros da recepção estão atrás da igreja.
- Click here to view more examples -
II)
ônibus
NOUN
Synonyms:
bus
,
coach
,
shuttle
,
busses
All these others buses are heading off to other hospitals.
Os outros ônibus estão indo a outros hospitais.
Put buses for people using these lines.
Coloque um ônibus para as pessoas com estas linhas.
There are no more buses on this street.
Não há mais ônibus nessa rua.
So watch out for moving buses.
Então tome cuidado com ônibus em movimento.
Two buses with full gas tanks.
Dois ônibus com tanque cheio.
Forget about the yellow school buses.
Esqueça os ônibus de escola amarelos.
- Click here to view more examples -
III)
barramentos
NOUN
Synonyms:
busses
,
busbars
IV)
autobus
NOUN
2. Coach
coach
I)
treinador
NOUN
Synonyms:
trainer
,
head coach
,
manager
He stole my move, coach!
Ele roubou meu movimento, treinador!
The kid wants to take a year off, coach.
Ele quer tirar uma folga, treinador.
I hear he's the new field hockey coach.
Ouvi dizer que ele éo novo treinador de hóquei.
Thanks for meeting with me, coach.
Obrigado por se encontrar comigo, treinador.
I had a good coach.
Eu tive um bom treinador.
Why do you get to be assistant coach?
Por que você será o treinador auxiliar?
- Click here to view more examples -
II)
técnico
NOUN
Synonyms:
technical
,
technician
,
tech
Look who the coach is.
Olha quem é o técnico.
The coach is a client of mine.
O técnico é meu cliente.
Not a coach, a cell leader.
Não um técnico, um líder de célula.
Do you think you still can be a coach?
Você acha que ainda pode ser técnico?
Go get us a quarterback, coach.
Nos consiga um quarterback, técnico.
Get your coach off the ice.
Tirem seu técnico do gelo.
- Click here to view more examples -
III)
ônibus
NOUN
Synonyms:
bus
,
buses
,
shuttle
,
busses
I should be a coach, huh?
Eu deveria estar um ônibus, hein?
But you must take your own luggage to the coach.
Devem levar a sua própria bagagem para o ônibus.
All right, just get on the coach.
Ta legal, entrem no ônibus!
It has a coach, perhaps?
Tem um ônibus, talvez?
You dumped me at a coach stop, remember?
Me deixou em uma parada de ônibus, se lembra?
... at home, but on my coach there are rules.
... na sua casa, mas no meu ônibus há regras.
- Click here to view more examples -
IV)
carruagem
NOUN
Synonyms:
carriage
,
chariot
,
wagon
Coach without a driver went out from court.
Um carruagem sem cocheiro apareceu no pátio.
And leave the coach without a driver?
E deixar a carruagem seu cocheiro?
No one saw a coach leave here, you understand?
Ninguém viu a carruagem, entenderam?
Have the coach taken to the garden gate.
Que levem a carruagem até o portão do jardim.
A gentleman should arrive in a coach and horses.
Um cavalheiro deve chegar de carruagem.
He can ride back in the coach with me.
Poderá ir na carruagem, comigo.
- Click here to view more examples -
V)
coche
NOUN
Synonyms:
carriage
,
chariot
That coach is there.
O coche está lá.
Stay on in the room until your coach leaves.
Fique no quarto até que o seu coche parta.
I need your coach.
Preciso do seu coche.
In the coach, who were inside?
E quem estava no coche?
And there's room in your coach.
E no seu coche há espaço.
The coach is ready.
O coche está pronto.
- Click here to view more examples -
VI)
diligência
NOUN
Synonyms:
stage
,
diligence
,
endeavor
,
diligently
,
wagon
You lied about the gold dust being on the coach.
Você mentiu sobre o carregamento que estava na diligência.
Get in the coach with them women!
Entre na diligência com as mulheres!
Everybody come out of the coach.
Saiam todos da diligência.
He held up the payroll coach.
Ele assaltou a diligência do pagamento.
Everybody get back in the coach.
Todos, subam na diligência.
This is not the regular passenger coach.
Esta não é uma diligência comum.
- Click here to view more examples -
VII)
treinar
VERB
Synonyms:
train
,
training
,
practice
,
coaching
She can coach you real well.
Ela pode te treinar muito bem.
You always said that you could coach football anywhere.
Sempre disse que poderia treinar em qualquer lugar.
My life is coach.
Minha vida é treinar.
Coach the soccer team.
Treinar a equipa de futebol.
You really want to coach me?
Quer mesmo me treinar?
I got a game to coach.
Tenho um equipa para treinar.
- Click here to view more examples -
VIII)
carroça
NOUN
Synonyms:
wagon
,
cart
,
carriage
,
buggy
,
buckboard
,
chariot
,
covered wagon
The coach isn't waiting for you.
A carroça esta esperando por você.
To the other coach!
Para a outra carroça.
Is he from the coach?
É ele da carroça?
Get down the coach and push!
Desçam da carroça e empurrem!
Put the cases on the coach.
Ponham as caixas na carroça.
The coach was only a bait for those ...
A carroça somente era uma isca para aqueles ...
- Click here to view more examples -
3. Shuttle
shuttle
I)
vaivém
NOUN
Synonyms:
jigsaw
,
shuttling
,
jig
The shuttle is ready whenever you are.
O vaivém está pronto para quando quiser partir.
Communication with the shuttle is down.
Não há comunicação com o vaivém.
What are you doing in my shuttle?
O que estás a fazer no meu vaivém?
That the shuttle may never be fully functional?
Não disse que o vaivém poderia nunca estar completamente operacional?
The shuttle can fly.
O vaivém consegue voar.
I just got back from a shuttle flight.
Acabei de voltar de um voo de vaivém.
- Click here to view more examples -
II)
nave auxiliar
NOUN
I am leaving the damaged shuttle behind.
Estou deixando a nave auxiliar danificada para trás.
You will come aboard our ship via shuttle craft.
Venha a nossa nave em uma nave auxiliar.
In this heat the shuttle will act like an oven.
Com este calor, a nave auxiliar seria como um forno.
Lock a tractor beam on to that shuttle.
Trave um raio trator naquela nave auxiliar.
All right, let's get back to the shuttle.
Muito bem, vamos voltar para a nave auxiliar.
Your comrade from the shuttle?
O seu camarada da nave auxiliar?
- Click here to view more examples -
III)
lançadeira
NOUN
Their shuttle arrives tomorrow.
A lançadeira deles chega amanhã?
What makes you think they have a shuttle?
O que te faz pensar que eles tem um lançadeira?
If that shuttle arrives and we don't have the codes ...
Se aquela lançadeira chegar e não tivermos os códigos ...
Shuttle services with accommodation may be ...
Os serviços de lançadeira com alojamento podem ser ...
My shuttle may be slow, but their ships ...
Minha lançadeira pode ser lenta, mas suas naves logo ...
... the case of a shuttle service with accommodation, the ...
... caso de um serviço de lançadeira com alojamento, a ...
- Click here to view more examples -
IV)
nave
NOUN
Synonyms:
ship
,
vessel
,
spaceship
,
craft
,
starship
,
jumper
We have stolen a small imperial shuttle.
Roubamos uma pequena nave imperial.
There goes the shuttle!
Lá se foi a nave.
Caused the shuttle to crash.
Sua negligência causou a queda da nave.
Back to the shuttle, everybody, on the double.
De volta à nave, todos!
You think you can fix that shuttle?
Podes consertar aquela nave?
Back to the shuttle, everybody!
De volta à nave, todos!
- Click here to view more examples -
V)
transporte
NOUN
Synonyms:
transport
,
shipping
,
carrying
,
carriage
,
transporting
,
conveyor
What are you doing in my shuttle?
O que está fazendo no meu transporte?
Show our friend back to his shuttle.
Mostre a nosso amigo o caminho para o seu transporte.
I believe it is the shuttle.
Creio que é o transporte.
Four people per shuttle.
Quatro pessoas por transporte.
This shuttle would be my home.
Este transporte seria minha casa.
We were a lot more comfortable inside the shuttle.
Estávamos muito mais confortáveis dentro do transporte.
- Click here to view more examples -
VI)
canela
NOUN
Synonyms:
cinnamon
,
shin
,
cinamon
VII)
ônibus
NOUN
Synonyms:
bus
,
buses
,
coach
,
busses
The shuttle is docked.
O ônibus está ancorado.
But we need the shuttle.
Mas precisamos do ônibus.
Return to shuttle immediately.
Voltem ao ônibus imediatamente!
The shuttle is still docked with destiny.
O ônibus ainda é encaixado com o destino.
... responsible for the safety of that shuttle, commander.
... responsáveis pela segurança desse ônibus.
... he realised he wouldn't get on the shuttle with her.
... ele percebeu que não seria pegue o ônibus com ela.
- Click here to view more examples -
VIII)
traslado
NOUN
Synonyms:
transfer
The airport shuttle's waiting to take you home.
O traslado do aeroporto está esperando para te levar.
4. Busses
busses
I)
barramentos
NOUN
Synonyms:
buses
,
busbars
II)
ônibus
NOUN
Synonyms:
bus
,
buses
,
coach
,
shuttle
Which means plenty of tour busses.
Que significa muitos ônibus de turismo.
Are you sure, smashed between two busses?
Você tem certeza, esmagado entre dois ônibus?
The busses are loading.
Os ônibus estão carregando.
The factory sends trucks, private busses.
A fábrica mandava caminhões, ônibus particulares.
Classes will meet at the busses outside.
As turmas devem se reunir nos ônibus.
- Click here to view more examples -
III)
autocarros
NOUN
Synonyms:
bus
,
buses
,
coaches
I know there's two busses that run every day.
Sei que passam dois Autocarros todos os dias.
5. Shuttle bus
shuttle bus
I)
vaivem
NOUN
II)
autocarro
NOUN
Synonyms:
bus
,
bus ride
6. Busbar
busbar
I)
barramento
NOUN
Synonyms:
bus
7. Road
road
I)
estrada
NOUN
Synonyms:
highway
,
route
,
roads
,
freeway
Is this road taking us to the sea?
Essa estrada nos levará para o mar?
I always forget how deserted that shore road is.
Esqueço que a estrada é deserta.
Maybe he followed this road leading to the village.
Talvez tenha seguido esta estrada até à vila.
The road's just over there.
A estrada é já ali à frente.
What do you say you two hit the road?
Que tal vocês dois caírem na estrada?
That road is total bacon, dude!
Esta estrada é é demais, meu!
- Click here to view more examples -
II)
rodoviária
NOUN
Synonyms:
bus
,
highway
,
bus depot
In road safety standards in cities?
Nas normas de segurança rodoviária nas cidades?
... a positive effect on road safety.
... um efeito positivo sobre a segurança rodoviária.
... the most stringent conditions in terms of road safety?
... de condições da maior exigência em termos de segurança rodoviária?
... achieve ongoing improvements in road safety.
... alcançar uma melhoria contínua da segurança rodoviária.
Irresponsibly high speeds destroy road safety.
As velocidades irresponsáveis são fatais para a segurança rodoviária.
I'il take you to the road.
Vou te levar à rodoviária.
- Click here to view more examples -
III)
caminho
NOUN
Synonyms:
way
,
path
,
route
,
track
,
pathway
It is a long road ahead.
Temos um longo caminho à frente.
You want something for the road?
Quer levar algo para tomar no caminho?
Everyone stays back and off the road!
Todos saiam do caminho.
He went down that road.
Ele passou por esse caminho.
You have a difficult road ahead of you.
Você tem um caminho difícil à sua frente.
Not when he takes your road.
Não se ele seguir o seu caminho.
- Click here to view more examples -
IV)
rua
NOUN
Synonyms:
street
,
st
,
rue
The last house down this road.
Na última casa desta rua.
It comes from a farm down to the road.
Vem de uma fazenda nesta rua.
Take the next road on the right.
Tomar a próxima rua à direita.
Eyes on the road.
Olhe para a rua!
She ran onto the road right in front of me.
Ela correu na rua, bem na minha frente.
And she lives across the road.
Vive do outro lado da rua.
- Click here to view more examples -
8. Highway
highway
I)
rodovia
NOUN
Synonyms:
freeway
,
driveway
,
interstate
,
roadway
This road leads not to the highway.
Esta estrada não conduz à rodovia.
Can you help me get back onto the highway?
Pode me ajudar a voltar para a rodovia?
Our only hope is to make it to the highway.
Nossa única esperança é alcançar a rodovia.
Get the wagon's down to the highway.
Leve os vagões à rodovia.
And the highway running right through it.
E a rodovia bem no meio.
This ought to be the main highway.
Esta deve ser a rodovia principal.
- Click here to view more examples -
II)
auto-estrada
NOUN
Synonyms:
motorway
,
freeway
,
interstate
,
expressway
See the highway overthere?
Está a ver a auto-estrada além?
He wanted to cross the highway.
Ele queria atravessar a auto-estrada.
See the highway over there?
Vê a auto-estrada, ali?
Head for the highway.
Dirija-se para a auto-estrada.
Those are highway miles.
São quilómetros de auto-estrada.
Not on the highway.
Na auto-estrada, não.
- Click here to view more examples -
III)
estrada
NOUN
Synonyms:
road
,
route
,
roads
,
freeway
This is our highway.
Esta estrada é nossa.
I was here before the highway split this great valley.
Já aqui estava antes da estrada dividir este grande vale.
There is a kilometer of highway left.
Falta um km de secções de estrada.
We found a stretch of highway long enough.
Encontramos uma estrada longa o suficiente.
I need you to tell me where the highway is.
Preciso de ti para me dizeres onde é a estrada.
Behind it is the highway.
Por trás está a estrada.
- Click here to view more examples -
IV)
via rápida
NOUN
Synonyms:
expressway
,
freeway
... we were allowed off the highway you set up your ...
... que sair-mos da via rápida, podes colocar a tua ...
Let's take Highway 1, officer.
Vamos pela via rápida 1, agente.
9. Truck
truck
I)
caminhão
NOUN
Synonyms:
lorry
She almost got hit by a truck.
Quase foi atropelada por um caminhão.
An accident with an oil truck.
Num acidente com um caminhão de combustível.
It unloads the painting and it robs the truck.
Descarrega a tinta e rouba o caminhão.
I have both in the truck.
Tenho muito no caminhão.
We have a truck.
Nós temos um caminhão.
Go on, tell me about the truck.
Vamos, me fale sobre o caminhão.
- Click here to view more examples -
II)
carrinha
NOUN
Synonyms:
van
,
minivan
,
pickup
,
station wagon
,
wagon
Which we do have in the truck.
A qual temos na carrinha.
Get them off the truck!
Tirem essa carrinha daí.
We were running for the truck.
Estávamos a correr para a carrinha.
I had to leave them in the truck.
Tive de as deixar na carrinha.
Get in your truck, man!
Entra na carrinha, pá.
We use the truck to the sheriff.
Usaremos a carrinha do xerife.
- Click here to view more examples -
III)
picape
NOUN
Synonyms:
pickup
Maybe a work truck in excellent condition.
Uma picape de trabalho.
He had a truck.
Ele tinha uma picape.
You inside the truck, get out now!
Você, dentro da picape!
When did you first see the truck?
Quando viu a picape pela primeira vez?
Look what fell out of the truck!
Olhem o que caiu da picape!
Get back in the truck.
Volte para a picape.
- Click here to view more examples -
IV)
empilhador
NOUN
Synonyms:
stacker
,
forklift
V)
carro
NOUN
Synonyms:
car
,
drive
,
cart
,
vehicle
And get in the other car, or truck.
E entrar no outro carro.
Pull the truck up front.
Coloca o carro na frente.
We ran out to the truck.
Corremos para o carro.
Keys to your truck.
Chaves do teu carro.
Where does this truck come from?
Como conseguiu esse carro?
That look like my grandmama truck right there.
Aquele parece o carro da minha avó.
- Click here to view more examples -
10. Lorry
lorry
I)
caminhão
NOUN
Synonyms:
truck
I saved you from the lorry.
Salvei você do caminhão.
We should take the lorry and get away!
Deveríamos pegar o caminhão e fugir!
His case notes will be round later in a lorry!
A caixa de documentos dele chegará depois em um caminhão!
We should take the lorry and get away!
Vamos pegar o caminhão e sumir daqui.
We should leave the lorry here, though.
Vamos deixar o caminhão aqui.
- Click here to view more examples -
11. Station wagon
station wagon
I)
perua
NOUN
Synonyms:
van
,
suv
,
bimbo
And we got a new station wagon.
E teremos uma nova perua.
They consider this a hatchback or a station wagon?
Isso é uma camionete ou uma perua?
Was your old car a station wagon?
Seu carro velho era uma perua?
Keys to the station wagon?
As chaves da perua?
Something about a station wagon.
Disse algo sobre a perua.
- Click here to view more examples -
II)
ranchera
NOUN
III)
carrinha
NOUN
Synonyms:
van
,
truck
,
minivan
,
pickup
,
wagon
Four guys in a green station wagon.
Quatro tipos numa carrinha verde.
And how could they bury a whole station wagon?
Como conseguiram enterrar uma carrinha?
They consider this a hatchback or a station wagon?
Este carro é considerado um comercial ou uma carrinha?
And they took the parish station wagon.
E levaram a carrinha da paróquia.
Get your own fuckin' station wagon!
Arranja uma carrinha para ti!
- Click here to view more examples -
IV)
caminhonete
NOUN
Synonyms:
truck
,
van
,
pickup truck
,
suv
... a bunch of nuns in a station wagon.
... um tanto de freiras em uma caminhonete.
Next time we'll bring my station wagon.
Na próxima vez, trago a minha caminhonete.
... driving around in a station wagon the rest of her life.
... conduzir por aí uma caminhonete o resto de sua vida.
... was willing to bring my station wagon.
... estava disposta a trazer a minha caminhonete.
I was going to bringthe station wagon, but...
Eu ia trazer a caminhonete, mas...
- Click here to view more examples -
V)
mini-van
NOUN
Synonyms:
minivan
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals