Meaning of Highway in Portuguese :

highway

1

rodovia

NOUN
  • This road leads not to the highway. Esta estrada não conduz à rodovia.
  • Can you help me get back onto the highway? Pode me ajudar a voltar para a rodovia?
  • Our only hope is to make it to the highway. Nossa única esperança é alcançar a rodovia.
  • Get the wagon's down to the highway. Leve os vagões à rodovia.
  • And the highway running right through it. E a rodovia bem no meio.
  • This ought to be the main highway. Esta deve ser a rodovia principal.
- Click here to view more examples -
2

auto-estrada

NOUN
  • See the highway overthere? Está a ver a auto-estrada além?
  • He wanted to cross the highway. Ele queria atravessar a auto-estrada.
  • See the highway over there? Vê a auto-estrada, ali?
  • Head for the highway. Dirija-se para a auto-estrada.
  • Those are highway miles. São quilómetros de auto-estrada.
  • Not on the highway. Na auto-estrada, não.
- Click here to view more examples -
3

estrada

NOUN
Synonyms: road, route, roads, freeway
  • This is our highway. Esta estrada é nossa.
  • I was here before the highway split this great valley. Já aqui estava antes da estrada dividir este grande vale.
  • There is a kilometer of highway left. Falta um km de secções de estrada.
  • We found a stretch of highway long enough. Encontramos uma estrada longa o suficiente.
  • I need you to tell me where the highway is. Preciso de ti para me dizeres onde é a estrada.
  • Behind it is the highway. Por trás está a estrada.
- Click here to view more examples -
4

via rápida

NOUN
Synonyms: expressway, freeway
  • ... we were allowed off the highway you set up your ... ... que sair-mos da via rápida, podes colocar a tua ...
  • Let's take Highway 1, officer. Vamos pela via rápida 1, agente.

More meaning of highway

motorway

I)

auto-estrada

NOUN
  • Come on the motorway with me & we'll see! Vem até à auto-estrada e já vês!
  • There was an accident on the motorway. Houve um acidente na auto-estrada.
  • I was going to take the motorway. Pensava em pegar a auto-estrada.
  • A motorway is a very strong wind. Uma auto-estrada é um vento muito forte.
  • This does not look like a motorway to me. Isto nâo me parece uma auto-estrada.
- Click here to view more examples -
II)

rodovia

NOUN
  • A car accident on the motorway. Um acidente de carro na rodovia.
  • It's on a motorway in broad daylight! Está em uma rodovia em plena luz do dia.
  • I'm not jumping on a motorway ! Não vou pular em numa rodovia!
  • When you're on a motorway, it's smooth ... Quando você está numa rodovia, ele é suave ...
  • ... phoning from abar, on the motorway. ... ligando de um bar, na rodovia.
- Click here to view more examples -

road

I)

estrada

NOUN
Synonyms: highway, route, roads, freeway
  • Is this road taking us to the sea? Essa estrada nos levará para o mar?
  • I always forget how deserted that shore road is. Esqueço que a estrada é deserta.
  • Maybe he followed this road leading to the village. Talvez tenha seguido esta estrada até à vila.
  • The road's just over there. A estrada é já ali à frente.
  • What do you say you two hit the road? Que tal vocês dois caírem na estrada?
  • That road is total bacon, dude! Esta estrada é é demais, meu!
- Click here to view more examples -
II)

rodoviária

NOUN
Synonyms: bus, highway, bus depot
  • In road safety standards in cities? Nas normas de segurança rodoviária nas cidades?
  • ... a positive effect on road safety. ... um efeito positivo sobre a segurança rodoviária.
  • ... the most stringent conditions in terms of road safety? ... de condições da maior exigência em termos de segurança rodoviária?
  • ... achieve ongoing improvements in road safety. ... alcançar uma melhoria contínua da segurança rodoviária.
  • Irresponsibly high speeds destroy road safety. As velocidades irresponsáveis são fatais para a segurança rodoviária.
  • I'il take you to the road. Vou te levar à rodoviária.
- Click here to view more examples -
III)

caminho

NOUN
Synonyms: way, path, route, track, pathway
  • It is a long road ahead. Temos um longo caminho à frente.
  • You want something for the road? Quer levar algo para tomar no caminho?
  • Everyone stays back and off the road! Todos saiam do caminho.
  • He went down that road. Ele passou por esse caminho.
  • You have a difficult road ahead of you. Você tem um caminho difícil à sua frente.
  • Not when he takes your road. Não se ele seguir o seu caminho.
- Click here to view more examples -
IV)

rua

NOUN
Synonyms: street, st, rue
  • The last house down this road. Na última casa desta rua.
  • It comes from a farm down to the road. Vem de uma fazenda nesta rua.
  • Take the next road on the right. Tomar a próxima rua à direita.
  • Eyes on the road. Olhe para a rua!
  • She ran onto the road right in front of me. Ela correu na rua, bem na minha frente.
  • And she lives across the road. Vive do outro lado da rua.
- Click here to view more examples -

route

I)

rota

NOUN
Synonyms: course
  • How come you're taking this route? Por que está pegando esta rota?
  • What if they're mapping their escape route? E se estiverem traçando a rota de fuga?
  • We need another route. Precisamos de outra rota.
  • So what was the old route? Qual era a antiga rota?
  • You have to find us another route. Precisam achar outra rota.
  • And would've known an alternative escape route. E teria conhecido uma rota de fuga alternativa.
- Click here to view more examples -
II)

percurso

NOUN
Synonyms: course, path, journey, pathway
  • We will have to take the other route. Teremos de tomar outro percurso.
  • Got used to the route? Acostumou com o percurso?
  • What was her route? Qual era o seu percurso?
  • Proceed to the highlighted route. Prosseguir para o percurso marcado.
  • Here begins the route? Aqui começa o percurso?
  • I knew why he changed his route. Eu sabia porque é que ele mudou de percurso.
- Click here to view more examples -
III)

rotear

VERB
Synonyms: routing
  • Trying to re-route a phone line to ... Tentando rotear novamente uma linha para ...
IV)

trajecto

NOUN
  • They wanted to keep the route confidential. Quiseram manter o trajecto confidencial.
  • The route remains the same. O trajecto continua o mesmo.
  • The whole route you gave me. Em todo o trajecto que me deste.
  • ... case there are any changes in the route. ... caso de mudanças no trajecto.
  • He's giving the whole route, all his moves. Revelando o trajecto, todos os seus movimentos.
  • Here's a route with chest hair. Ora aqui está um trajecto para aventureiros.
- Click here to view more examples -
V)

caminho

NOUN
Synonyms: way, path, road, track, pathway
  • We need to show a different route. Precisamos de encontrar outro caminho.
  • Everything will be explained en route. Tudo será explicando no caminho.
  • I may take the scenic route. Eu talvez vá pelo caminho mais longo.
  • Subject is en route. Sujeito está a caminho.
  • Finds the best route, least traffic. Procura o melhor caminho, com menos trânsito.
  • We have officers en route. Temos policiais à caminho.
- Click here to view more examples -
VI)

itinerário

NOUN
Synonyms: itinerary
  • You knew the route and the time. Sabia o itinerário e o horário.
  • You knew the route and the time. Você sabia o itinerário e o horário.
  • Got the route card to prove it. Tenho o itinerário para provar.
  • Come here and mess up my route? Veio estragar meu itinerário?
  • You can give a route me? Pode me dar um itinerário?
  • ... set out but it will be a quick route. ... propuseram mas será um itinerário rápido.
- Click here to view more examples -
VII)

via

NOUN
Synonyms: via
  • This route is for essential traffic only. Esta via é apenas para tráfego essencial.
  • This is an essential service route. Esta é uma via essencial.
  • The route of administration should be the most appropriate having ... A via de administração deve ser a mais adequada , ...
  • ... of the correct side of the route? ... do lado certo da via?
  • ... from infected foodstuffs by the direct route. ... através de alimentos infectados pela via directa.
  • ... lot of booze smugglers use this route. ... muitos contrabandistas usam esta via.
- Click here to view more examples -
VIII)

roteiro

NOUN
IX)

encaminhar

VERB
Synonyms: forward, escalate
  • We need to, route power around these damaged circuits. Temos que encaminhar a energia à volta destes circuitos danificados.
  • We could route power to the emitters directly from ... Poderíamos encaminhar energia dos emissores diretamente ...
  • I'm going to have to route a back trace. Eu vou ter que encaminhar um traço de volta.
- Click here to view more examples -
X)

rotas

NOUN
Synonyms: routes
  • He figures out a good route. Ele consegue encontrar boas rotas.
  • The route guidance is now finished. O guia de rotas está finalizado.
  • So we have their escape route covered? Portanto, temos as rotas de fuga deles cobertas?
  • He sold route maps for an armored truck company. Venderam mapas de rotas de uma empresa de segurança.
  • No alternate route available. Não há rotas alternativas.
  • ... for new planes and route contracts. ... para novos aviões e rotas.
- Click here to view more examples -
XI)

estrada

NOUN
Synonyms: road, highway, roads, freeway
  • He said he knew a faster route. Disse que conhecia uma estrada mais rápida.
  • He should use an alternate route. Ele deve ir noutra estrada.
  • That was the route taken by the last herd. A estrada tomada pela última manada.
  • Must have taken a different route. Devem ter apanhado uma estrada diferente.
  • I have an alternative route to that place. Tenho outra estrada para esse lugar.
  • ... be hitting the truck en route. ... roubar o camião na estrada.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals