Channels

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Channels in Portuguese :

channels

1

canais

NOUN
Synonyms: canals, chat rooms
  • I have my own channels. Tenho meus próprios canais.
  • Official channels take time. Canais oficiais levam tempo.
  • Premium channels have a particularly striking effect. Canais pagos têm um efeito particularmente impressionante.
  • You get more channels and viewing options. Você tem muito mais opções de canais.
  • Blending channels is never a good idea. Juntar canais nunca é boa ideia.
  • The official channels haven't reported it. Os canais oficiais ainda não mostraram.
- Click here to view more examples -
2

vias

NOUN
  • At least not through official channels. Pelo menos não pelas vias oficiais.
  • It's gotta go through proper channels. Tem de seguir as vias adequadas.
  • ... international protection arrive at the external borders through illegal channels. ... protecção internacional chegam às fronteiras externas através de vias clandestinas.
  • Additional applications received through other channels will also be taken into ... Eventuais candidaturas recebidas através de outras vias são igualmente tomadas em ...
  • ... this handled through diplomatic channels. ... que isto seja tratado por vias diplomáticas.
  • ... the development of new channels for the sector, one ... ... , sendo o desenvolvimento de novas vias para o sector um ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Channels

way

I)

maneira

NOUN
Synonyms: manner
  • We tried it your way. Tentámos da tua maneira.
  • Or an easier way to think about it? Ou uma maneira mais fácil de pensar sobre isso?
  • Maybe there's a way of making it permanent. Talvez haja uma maneira de o fazer de forma permanente.
  • Either way, he has to pay first. De qualquer maneira, ele tem que pagar primeiro.
  • The way to do this is to get his education. A maneira de fazer isso é recebendo a mesma educação.
  • But you on your way to get it, right? Mas tens maneira de o conseguir, certo?
- Click here to view more examples -
II)

caminho

NOUN
Synonyms: path, road, route, track, pathway
  • After which, nothing will stand in our way. Então depois nada se colocará no nosso caminho.
  • On your way to the platform? A caminho da sua plataforma?
  • Hopefully the major met some resistance along the way. Espero que o major tenha encontrado alguma resistência pelo caminho.
  • You better get out of our way. É melhor saírem do no caminho.
  • All this way for nothing. Este caminho todo para nada.
  • Where there is a will, there is a way. Onde há vontade, há um caminho.
- Click here to view more examples -
III)

forma

NOUN
Synonyms: form, shape, so, fashion, manner, order
  • Unfortunately the world doesn't work that way. Infelizmente, o mundo não funciona dessa forma.
  • Are we really need to sacrifice in such way? Temos realmente que nos sacrificar desta forma?
  • There must be another way. Deve haver outra forma.
  • He will find a way to come get his money! Encontrará a forma de vir pelo seu dinheiro.
  • That way, you keep your teacher. Dessa forma você mantém seu professor.
  • That way, we will not loose count. Dessa forma, não iremos perder a conta.
- Click here to view more examples -
IV)

jeito

NOUN
Synonyms: hang
  • Be more interesting that way. Acho mais interessante desse jeito.
  • Talk to him the way you do, will ya? Fale com ele do jeito que faz, fala?
  • Go the same way. Vá do mesmo jeito.
  • My man will find a way. Meu homem encontrará um jeito.
  • No one's life should end that way. Ninguém devia morrer desse jeito.
  • We have to find a way into that lab. Temos de encontrar um jeito de entrar no laboratório.
- Click here to view more examples -
V)

modo

NOUN
Synonyms: mode, so, order, mood, manner
  • Like the way a battery stores energy. Do mesmo modo como as baterias armazenam energia.
  • Only possible way is old paper. O único modo é com papel velho.
  • It was a pleasant way of collaborating. Foi um modo muito agradável de colaborar.
  • Either way, it must be the local kids. De qualquer modo, devem ser os meninos do bairro.
  • It also imitates the way the beetle runs. Também imita o modo de correr do escaravelho.
  • Can we find a way to beam through them? Podemos achar um modo de nos transportar através deles?
- Click here to view more examples -
VI)

como

NOUN
Synonyms: as, how, like
  • I like you the way you were before. Eu gosto de você como era antes.
  • And we all know the way that works. Todos nós sabemos como isso funciona.
  • And you want to keep it that way. E quer deixar como está.
  • Something in the way you look tonight. Algo como você se parece essa noite.
  • I want everything back the way it was. Quero que tudo fique como antes.
  • There is no way out. Não tem como sair!
- Click here to view more examples -
VII)

meio

NOUN
  • That was the only way to communicate with the machine. O único meio de comunicação com a máquina!
  • There is only one way in, one way out. Há apenas um meio de entrar e um de sair.
  • And another way to visualize it. E mais um meio de visualizar isto.
  • Find a way towards a rational universe. Encontrar um meio para um universo racional.
  • But there is no way from entering the system. Mas não há nenhum meio de entrar no sistema.
  • But there's no other way to stop this divorce. Mas não há outro meio de impedir este divórcio.
- Click here to view more examples -
VIII)

assim

NOUN
Synonyms: so, thus, how, just, like, once
  • Shall we do it that way? É assim que queres?
  • She could never see you that way. Ela nunca te vai ver assim.
  • I realize you feel that way now. Entendo que se sinta assim agora.
  • I hope you can stay that way. Espero que possas continuar assim.
  • Because that's the way my father made me think. Porque era assim que o meu pai me fazia pensar.
  • But it ain't got to be that way. Mas não tem de ser assim.
- Click here to view more examples -
IX)

lado

NOUN
Synonyms: side, hand, next, aside, end, door
  • And we go the other way. E nós vamos para o outro lado.
  • A tree falls the way it leans. A árvore cai para o lado que se inclina.
  • You were just this guy across the way. Você só era o cara do outro lado.
  • The coast is all the way over there. A costa fica para aquele lado!
  • Try going the other way. Tenta de ir pelo outro lado.
  • But the others all go the other way! Mas os outros estão indo para o outro lado!
- Click here to view more examples -

routes

I)

rotas

NOUN
  • With more connections, divided into six routes. Com mais conexões, dividido em seis rotas.
  • The routes will be flown as ordered. As rotas serão respeitadas.
  • There must be access routes that out through the maze. Deve haver rotas de acesso que cortam o labirinto.
  • I know the bus routes better than she does. Sei as rotas dos autocarros melhor do que ela.
  • Many of the postal routes have been disrupted. Muitas das rotas postais foram interrompidas.
  • It tracks your progress, suggests routes. Controla o progresso e sugere rotas.
- Click here to view more examples -
II)

roteia

VERB
III)

vias

NOUN
  • Disposal routes shall minimize the adverse effects on the ... As vias de evacuação devem minimizar os efeitos nocivos causados no ...
  • There are routes of human exposure to ... Há vias de exposição humana a ...
  • Disposal routes shall minimize the adverse effects ... As vias de eliminação devem minimizar os efeitos nocivos ...
  • ... to the issue of the various routes and paths. ... à questão das várias vias e caminhos.
  • structural containment, fences and access routes; Delimitação da instalação, vedações e vias de acesso;
  • Different routes for type-approval and extensions Diferentes vias para a recepção de um veículo e suas extensões
- Click here to view more examples -
IV)

percursos

NOUN
  • ... could take a dozen different routes to the airport. ... pode usar uma dúzia de percursos.
  • ... for students not coming through the traditional routes. ... para estudantes que não vêm dos percursos convencionais.
  • The separate routes of the lap and shoulder sections of the ... Os percursos distintos das secções subabdominal e escapular do ...
  • Human colonisers followed similar routes, and the ocean ... Os colonizadores humanos seguiram percursos semelhantes, e o oceano ...
  • There were two arterial routes I could choose. Eu podia escolher um de dois percursos arteriais.
  • -Three teams, different routes. - Três equipes em percursos diferentes.
- Click here to view more examples -
V)

itinerários

NOUN
Synonyms: itineraries
  • He provides guides along the desert smuggling routes. Ele guia fugas pelos itinerários do contrabando.
  • I want eyes on the smuggling routes. Quero que vigiem os itinerários do contrabando.
  • We do not make routes here, it goes against ... Não itinerários aqui, vai contra ...
  • Thirdly, the other routes are not viable. Terceiro, os outros itinerários não são viáveis.
  • the coordination of transport timetables for connecting routes; Da coordenação dos horários de transporte em itinerários sucessivos;
  • ... external costs' and 'sensitive routes' . ... custos externos» e «itinerários sensíveis».
- Click here to view more examples -
VI)

encaminha

VERB
Synonyms: forwards
VII)

trajetos

NOUN
Synonyms: paths, commutes, journeys
  • I have to memorize the routes, know exactly where ... Devo memorizar os trajetos, saber exatamente onde ...
VIII)

roteiros

NOUN
IX)

caminhos

NOUN
  • All routes to the coast were under constant fire. Todos os caminhos até ao rio estavam sobre fogo.
  • They had two routes for cash. Eles tem dois caminhos para o dinheiro.
  • All the routes are marked, too. Todos os caminhos também estão marcados.
  • They know the safest routes. Conhecem os caminhos mais seguros.
  • The best escape routes out of town. Os melhores caminhos para fugir da cidade.
  • There are only two possible routes. Só há dois caminhos possíveis.
- Click here to view more examples -

roads

I)

estradas

NOUN
  • But the roads were all closed. Mas as estradas estavam todas fechadas.
  • Just that the roads to this place on earth before. Basta que as estradas para este lugar na terra antes.
  • We will stay off the camel roads. Ficaremos fora das estradas de camelos.
  • There are no roads up here. Não há estradas aqui.
  • They build the roads for these things! Eles estão construindo estradas para essas coisas!
  • Cease traveling on the roads. Parem de viajar pelas estradas.
- Click here to view more examples -
II)

caminhos

NOUN
  • May your roads be open. Que seus caminhos se abram.
  • How many roads must a man walk down? Quantos caminhos tem que percorrer um homem?
  • That they sealed off all roads quickly. Bloquearam todos os caminhos rapidamente.
  • These red roads are so peculiar. Estes caminhos vermelhos são tão peculiares.
  • I thought the roads were for everybody. Pensava que os caminhos eram de todo o mundo.
  • We met at the junction of the four roads. Nos encontramos no cruzamento dos quatro caminhos.
- Click here to view more examples -
III)

rodovias

NOUN
  • Stay off the main roads. Ficando longe de rodovias principais.
  • Of tearing up the freeways and roads. Rasgando estradas e rodovias.
  • This seems to be mostly about roads. Esta discussão parece referir-se principalmente às rodovias.
  • ... should show us what roads were not around in 1971. ... deve nos mostrar quais rodovias não existiam em 1971.
- Click here to view more examples -
IV)

vias

NOUN
  • One must develop clear roads to follow. Há que criar vias claras a seguir.
  • They followed access roads to this facility. Eles seguiram por vias de acesso para essa instalação.
  • Roads hills of them, as soon as ... Vias montes deles, assim ...
  • Mostly on private roads, tracks, estates ... Conduzia nas vias privadas, nos caminhos, nos parques ...
  • ... directly onto any one of six local roads or highways. ... diretamente para alguma das seis vias locais ou auto-estradas.
  • ... merged onto any of six local roads or highways. ... ido diretamente para alguma das seis vias locais ou auto-estradas.
- Click here to view more examples -
V)

ruas

NOUN
Synonyms: streets
  • There must have been roads, trees, people. Havia ruas, árvores, pessoas.
  • We need to blockade the roads behind us. Temos que bloquear as ruas.
  • Since when do roads get opened up before elections? Desde quando é que se abrem ruas antes das eleições?
  • About three roads away. Umas três ruas daqui.
  • These roads were meant for this car. Estas ruas foram feitas para este carro.
  • All the roads will be blocked by the parade. As ruas vão estar fechadas para o desfile!
- Click here to view more examples -

avenues

I)

avenidas

NOUN
  • It would open up new avenues of commerce. Abriria novas avenidas para o comércio.
  • ... it with its trees, its churches and avenues. ... com ela com suas árvores, suas igrejas e avenidas.
  • ... do is, if you have nine avenues you need ... fazer é se você tem um nove avenidas necessita
  • ... intersection of twelve wide avenues. ... interseção de 12 grandes avenidas.
  • ... through the streets, down the big avenues. ... pelas ruas, pelas grandes avenidas.
- Click here to view more examples -
II)

vias

NOUN
  • I can keep checking other avenues if you want. Posso manter a verificação por outras vias, se quiser.
  • Just examples, possible avenues to explore. Apenas exemplos, possíveis vias para explorar.
  • ... be possible to explore other avenues which have produced encouraging results ... ... seja possível explorar outras vias que deram resultados encorajantes ...
  • There are other avenues we can pursue- ... Há outras vias que podemos seguir, ...
  • ... you've exhausted other avenues, to which I ... ... você tenha esgotado outras vias, para que eu ...
- Click here to view more examples -
III)

caminhos

NOUN
  • You should pursue other avenues. Devia sondar outros caminhos.
  • There are other avenues we can explore. Há outros caminhos que podemos explorar.
  • ... required and there are many other avenues for exploration. ... necessária e que há muitos outros caminhos a explorar.
  • ... show you all the different avenues available to you. ... em mostrar à você todos os diferentes caminhos disponíveis.
  • ... of nervous stomach disorder but I'm exploring other avenues. ... de transtorno estomacal nervoso mas estou explorando outros caminhos.
- Click here to view more examples -
IV)

alamedas

NOUN
  • And I do have other avenues to explore. E eu tenho outras alamedas a explorar.

paths

I)

caminhos

NOUN
  • Name all the paths. Dê nome aos caminhos.
  • We will take you on safe paths through the mist. Vamos levar vocês por caminhos seguros através da névoa.
  • Because we're creating new paths each time. Porque nós estamos criando caminhos novos cada tempo.
  • There might be other paths. Talvez existam outros caminhos.
  • Enchanted it is, hidden from the paths of man. Está encantado, escondido dos caminhos do homem.
  • But our paths never crossed. Mas nossos caminhos nunca se cruzaram.
- Click here to view more examples -
II)

trajetos

NOUN
Synonyms: commutes, journeys
III)

veredas

NOUN
Synonyms: footpaths
IV)

percursos

NOUN
  • I call it the garden of forking paths. Chamo-lhe o Jardim das Bifurcações de Percursos.
  • ... , sum up over all the paths and calculate something that ... ... : some tudo nos percursos e calcule algo, que ...
  • ... called it his, uh, garden of forking paths. ... chamou-lhe o Jardim das Bifurcações de Percursos.
- Click here to view more examples -
V)

vias

NOUN
  • ... or do we take ambitious new paths? ... ou vamos seguir novas vias mais ambiciosas?
  • ... that might open up other paths but, for the ... ... isso poderia abrir outras vias, mas, de ...
VI)

trilhos

NOUN
Synonyms: rails, tracks, trails
  • ... we walk on our natural paths wherever they lead us ... ... que caminhamos pelos nossos trilhos naturais onde quer que nos levem ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals