Diligence

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Diligence in Portuguese :

diligence

1

diligência

NOUN
- Click here to view more examples -
2

empenho

NOUN
3

dedicação

NOUN

More meaning of Diligence

stage

I)

palco

NOUN
Synonyms: scene, onstage
- Click here to view more examples -
II)

estágio

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fase

NOUN
Synonyms: phase, round
- Click here to view more examples -
IV)

etapa

NOUN
Synonyms: step, phase, leg
- Click here to view more examples -
V)

diligência

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

estádio

NOUN
  • The delivery stage of the sugar cane shall be ... O estádio de entrega corresponde à cana ...
  • ... will accept at this stage. ... vai ser admitido neste estádio.
  • They both require a stage of "nothingness". Ambas requerem um estádio de "inexistência".
  • Soon, the next unimaginable stage of society will begin ... Em breve, o próximo estádio da sociedade vai começar ...
  • ... be broken down by stage of milling. ... discriminadas em função do estádio de transformação.
  • We should note at this stage that we cannot accept ... Observe-se que, neste estádio, não podemos aceitar ...
- Click here to view more examples -
VII)

artístico

NOUN
Synonyms: artistic, artsy
- Click here to view more examples -
VIII)

fases

NOUN
Synonyms: phases, stages, phased
  • ... covered by the first and second stage of the programme. ... abrangidas pela primeira e segunda fases do programa.
  • Its implementation would entail a two-stage approach: A sua concretização implicaria uma abordagem em duas fases:
  • Exemptions will follow a two-stage procedure. As isenções seguirão um procedimento de duas fases.
  • A two-stage approach was followed. Seguiu-se uma abordagem em duas fases.
  • ... in appropriate sources for very early stage investment. ... de recursos adequados para o investimento nas fases mais precoces.
  • ... thrust without a two-stage rocket. ... propulsão sem um foguete de duas fases, é impossível.
- Click here to view more examples -
IX)

cenário

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

cena

NOUN
Synonyms: scene
- Click here to view more examples -

coach

I)

treinador

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

técnico

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ônibus

NOUN
Synonyms: bus, buses, shuttle, busses
- Click here to view more examples -
IV)

carruagem

NOUN
Synonyms: carriage, chariot, wagon
- Click here to view more examples -
V)

coche

NOUN
Synonyms: carriage, chariot
- Click here to view more examples -
VI)

diligência

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

treinar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

carroça

NOUN
- Click here to view more examples -

endeavor

I)

esforço

NOUN
  • Secret keeping is a complicated endeavor. Manter segredo é um esforço complicado.
  • My constant endeavor is to earn that ... Meu esforço constante é merecer este ...
  • The endeavor to preserve justice and ... O esforço de preservar a justiça e ...
  • ... is that store of yours part of the endeavor? ... sua loja é parte do seu esforço?
  • ... getting close to the end of this endeavor. ... chegando perto do fim deste esforço.
- Click here to view more examples -
II)

empreendimento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

esforçar

VERB
Synonyms: work, struggle, strive, strain
- Click here to view more examples -
IV)

empenho

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

diligência

NOUN
  • ... new powers will help in this endeavor. ... novos poderes ajudarão nesta diligência.
  • ... reason at every turn of this endeavor. ... razão em todos os aspectos desta diligência.
  • ... an asset to me in this endeavor, hmm? ... uma mais-valia para mim nesta diligência, sim?
  • ... an asset to me in this endeavor. ... uma mais-valia para mim nesta diligência, sim?
  • ... managed to raise for this endeavor is only for your ... ... consegui recolher para esta diligência.é só para os seus ...
- Click here to view more examples -

diligently

I)

diligentemente

ADV
Synonyms: industriously
- Click here to view more examples -
II)

com afinco

ADV
Synonyms: hard
  • Work diligently, and don't give ... Trabalhem com afinco, e não dêem ...
III)

sabiamente

ADV

wagon

I)

carroça

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

vagão

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

carruagem

NOUN
Synonyms: carriage, coach, chariot
- Click here to view more examples -
IV)

carreta

NOUN
Synonyms: cart, cartload
- Click here to view more examples -
V)

vagões

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

carrinho

NOUN
- Click here to view more examples -

commitment

I)

compromisso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

empenho

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

dedicação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

autorização

NOUN
  • ... legislative procedure, the commitment of appropriations must correspond to the ... ... processo legislativo, a autorização das dotações deve respeitar as ...
  • ... legislative procedure, the commitment of appropriations must correspond to ... ... processo legislativo, a autorização das dotações deve respeitar ...
  • ... Recurrent expenditure may be covered by a provisional commitment. ... As despesas recorrentes podem ser objecto de uma autorização provisória.
  • ... approach as it delays the accounting commitment of the transactions. ... abordagem, já que atrasa a autorização contabilística das operações.
  • ... of the final balance of the budgetary commitment. ... do saldo final da autorização orçamental.
  • ... approval to the award, make the necessary financial commitment; ... a aprovação da adjudicação, efectuar a autorização financeira necessária;
- Click here to view more examples -

effort

I)

esforço

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

empenho

NOUN
- Click here to view more examples -

engagement

I)

noivado

NOUN
Synonyms: betrothal
- Click here to view more examples -
II)

engajamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

acoplamento

NOUN
IV)

compromisso

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

envolvimento

NOUN
  • ... of our strategic partnership in the spirit of constructive engagement. ... da nossa parceira estratégica, num espírito de envolvimento construtivo.
  • ... at a time of increased international engagement, intended to build ... ... numa altura de maior envolvimento internacional, destinado a construir ...
  • Step three, engagement. Passo 3, envolvimento.
- Click here to view more examples -
VI)

empenhamento

NOUN
Synonyms: commitment
  • More engagement will be needed. Será necessário um maior empenhamento.
  • Constructive engagement was exactly the policy ... O empenhamento construtivo foi exactamente a política ...
  • ... initiatives to ensure their engagement in the work ahead ... ... iniciativas para garantir o seu empenhamento no trabalho que os aguarda ...
  • ... that the rules of engagement and the remit of the ... ... que as regras de empenhamento e o mandato da instância de ...
  • ... pursuing a policy of limited engagement illustrated by the food aid ... ... conduzido uma política de empenhamento limitado, ilustrada pela ajuda alimentar ...
  • ... to maintain the momentum and engagement of the wide variety of ... ... a manter a dinâmica e o empenhamento de grande variedade de ...
- Click here to view more examples -
VII)

participação

NOUN
- Click here to view more examples -

dedication

I)

dedicação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

inauguração

NOUN
- Click here to view more examples -

devotion

I)

devoção

NOUN
Synonyms: piety
- Click here to view more examples -
II)

dedicação

NOUN
- Click here to view more examples -

zeal

I)

zelo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fervor

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

zelar

VERB
Synonyms: ensure, uphold

zealous

I)

zeloso

ADJ
Synonyms: jealous
- Click here to view more examples -
II)

zelosa

NOUN
Synonyms: zealously
  • ... widow is inconsolable, she's zealous of her pain. ... viúva é inconsolável, é zelosa de sua dor.
  • ... and kids get his most zealous representation, where our higher ... ... e garotos conseguem sua representação mais zelosa, enquanto nossos maiores ...
  • Not like I'm zealous. Não que seja zelosa.
- Click here to view more examples -

fervor

I)

fervor

NOUN
Synonyms: fervently, zeal, fervency
  • With fervor and with faith we come ... Com fervor e com fé viemos ...
  • ... the source of this fervor? ... a origem de tanto fervor?
  • ... smiling and glowing in fervor. ... sorrindo e ardendo em fervor.
  • And that doubled my fervor about playing drums. lsso aumentou meu fervor em tocar bateria.
  • That patriotic fervor had changed into something else.. ... O fervor patriótico tinha se transformado em algo mais.. ...
- Click here to view more examples -
II)

ardor

NOUN
III)

zelo

NOUN
Synonyms: zeal, zealous, diligence
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals