Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Phases
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Phases
in Portuguese :
phases
1
fases
NOUN
Synonyms:
stages
,
phased
I like to do things in phases.
Gosto de fazer as coisas por fases.
Let me explain the two phases.
Vou lhe explicar as duas fases.
Phases of modesty a virtue.
Fases da modéstia uma virtude.
Night after night, he observed its phases.
Noite após noite, ele observou as suas fases.
On the computer, one can see three phases.
Podemos ver aqui no computador as três fases.
Any ratio without separation of two phases.
Qualquer proporção sem separação das duas fases.
- Click here to view more examples -
2
etapas
NOUN
Synonyms:
steps
,
stages
,
step
,
milestones
They go through these phases.
Eles passam por essas etapas.
It is a contest held each year in two phases.
É um concurso feito todo ano em duas etapas.
I like to do things in phases.
Eu atuo em etapas.
So this works in 2 phases.
Isto funciona em duas etapas.
- Click here to view more examples -
More meaning of Phases
in English
1. Phased
phased
I)
faseada
ADJ
Synonyms:
tiered
... the need for a phased introduction or transitional measures.
... a necessidade de uma introdução faseada ou de medidas transitórias.
II)
faseado
VERB
... the agreement on a phased plan based on scientific criteria ...
... um acordo relativo a um plano faseado baseado em critérios científicos ...
III)
fases
VERB
Synonyms:
phases
,
stages
... launched a two-phased consultation in early 2006 ...
... lançaram uma consulta em duas fases no início de 2006 ...
IV)
gradual
ADJ
Synonyms:
gradual
,
gradually
,
progressive
,
graded
2. Steps
steps
I)
passos
NOUN
Synonyms:
footsteps
,
step
,
walk
,
paces
,
moves
,
strides
He takes two steps ahead and four back.
Ele dá dois passos à frente e quatro atrás.
Say two steps away from me.
Digamos, a dois passos de mim.
Every one of these steps represents an enormous challenge.
Cada um destes passos constitui um enorme desafio.
One step backward, two steps forward.
Um passo atrás, dois passos em frente.
A partner who knows his steps.
Um parceiro que conheça os passos dele.
All right, try the steps on your own.
Certo, tente os passos do seu jeito?
- Click here to view more examples -
II)
etapas
NOUN
Synonyms:
stages
,
step
,
milestones
And of course, these are in separate steps.
E, claro, estes estão em etapas separadas.
Does things in steps, logical steps.
Faz as coisas em etapas, etapas lógicas.
But it's just oxidized over a bunch of steps.
Mas é apenas oxidada em um monte de etapas.
What if someone steps in it before then?
E se alguém etapas antes então?
The plan works in three simple steps.
O plano funciona em três etapas.
- Click here to view more examples -
III)
degraus
NOUN
Synonyms:
stairs
,
rungs
,
treads
Running up and down these steps, you know?
Subindo e descendo estes degraus.
Careful on the steps there.
Cuidado com os degraus.
Walking down some steps.
A descer uns degraus.
After the steps, it's downhill all the way.
Depois dos degraus é só descer.
Just coming up to some steps.
Basta subir alguns degraus.
All you needed to do was climb the steps yourself.
Só deveria ter subido aqueles degraus.
- Click here to view more examples -
IV)
medidas
NOUN
Synonyms:
measures
,
action
,
measured
They will take steps to stop this outrage.
Tomarão medidas para deter esta atrocidade.
Unusual steps were required.
Medidas incomuns foram necessárias.
What are the most urgent steps needed?
Quais são as medidas mais urgentes?
What steps have you taken so far?
Que medidas tomaste até agora?
I had to take steps.
Eu tinha que tomar medidas.
It is vital that preventive steps be taken beforehand.
É imprescindível que se tomem medidas antecipadamente.
- Click here to view more examples -
V)
pisa
NOUN
Synonyms:
pisa
,
stepping
,
treading
,
treads
And follows, no matter where the other steps.
E o segue, não importa onde o outro pisa.
Careful no one steps in him.
Cuidado, ninguém pisa nele.
Nobody steps on a church in my town.
Ninguém pisa em uma igreja na minha cidade!
That way, nobody steps on anybody's toes.
Assim, ninguém pisa no calo do outro.
Someone steps on the rail, and current ...
Alguém pisa no trilho, e a corrente ...
... it hurts just as much when somebody steps on them.
... dói tanto o quanto quando alguém pisa neles.
- Click here to view more examples -
VI)
escadas
NOUN
Synonyms:
stairs
,
ladders
,
upstairs
,
downstairs
Do the steps, the bathroom and the hall.
Limpe as escadas, o banheiro e o corredor.
We walk up the steps.
Vamos subir pelas escadas.
You should be careful when coming down the steps!
Tenha cuidado ao descer as escadas!
Watch your head on the steps.
Cuidado com a cabeça nas escadas!
An infidel climbing those steps!
Um infiel a subir aquelas escadas!
We walk up the steps.
Nós subimos as escadas.
- Click here to view more examples -
3. Step
step
I)
passo
NOUN
Synonyms:
move
,
spend
,
pitch
,
pass
,
pace
Step by step, very slowly.
Passo a passo, bem devagar.
The first step to any trial is jury selection.
O primeiro passo do julgamento é a escolha dos jurados.
I cannot take another step.
Não consigo dar nem mais um passo.
You start your fourth step yet?
Já começou o seu quarto passo?
One step from perfection.
A um passo da perfeição.
- Click here to view more examples -
II)
etapa
NOUN
Synonyms:
stage
,
phase
,
leg
And help me push it up each step.
E me ajuda a empurrar para cima em cada etapa.
Like every step was planned.
Como cada etapa foi planejado.
Now we move into step two, of the procedure.
Agora vamos à segunda etapa do procedimento.
I want you to take the ninth step.
Eu quero que você tome a nona etapa.
But we will protect you every step of the way.
Mas nós iremos proteger você em cada etapa disso.
You go from one step to another.
Você está passando de uma etapa a outra.
- Click here to view more examples -
III)
pisar
VERB
Synonyms:
stepping
,
tread
,
stomp
,
trample
Be careful not to step on them.
Cuidado para não pisar neles.
Maybe you have to step on the plates.
Talvez tenha que pisar as placas.
As long as you don't step on anybody's toes.
Se não pisar nos calos de ninguém.
We have yet to step on their throats.
Ainda temos de pisar no pescoço deles para encerrar.
And everyone was making sure to step around it.
E todos faziam questão de pisar em volta dele.
Makes you step funny.
Faz a gente pisar engraçado.
- Click here to view more examples -
IV)
degrau
NOUN
Synonyms:
rung
,
tread
,
notch
,
stepping stone
,
stair
You could swear there was one more step.
Você podia jurar que tinha mais um degrau.
Upon each step is a test.
Em cada degrau há um teste.
Be careful of the step, miss.
Cuidado com o degrau, menina.
He is not to reach the top step.
Ele não alcançará o último degrau.
I trip on that wretched step every day.
Todos os dias tropeço naquele degrau.
Watch out for the step.
Cuidado com o degrau.
- Click here to view more examples -
V)
pise
NOUN
Synonyms:
tread
,
stomp
,
holle
Do not step here or there.
Não pise aqui e lá.
Step on his head!
Pise na cabeça dele!
Step on the floor.
Você, pise aí no chão.
Step on the pedal, slowly.
Pise no acelerador, lentamente.
Take the wheel and step on it!
Pegue a roda e pise nela!
Take the first step on the stone.
Saia da pedra e pise na grama.
- Click here to view more examples -
4. Milestones
milestones
I)
marcos
NOUN
Synonyms:
marcos
,
mark
,
marks
,
landmarks
... to hear about the important milestones, like guess what ...
... ouvir sobre os importantes marcos, como o que ...
... represent first important legal milestones.
... , representam os primeiros marcos jurídicos importantes.
... identifies a number of significant milestones in the short to ...
... identifica uma série de marcos significativos, de curto a ...
- Click here to view more examples -
II)
etapas
NOUN
Synonyms:
steps
,
stages
,
step
... endings are marked by unique milestones.
... fins são marcados por etapas únicas.
By laying out the milestones towards the achievement of ...
Ao estabelecer as etapas para a realização do ...
III)
metas
NOUN
Synonyms:
goals
,
targets
... revision timetable is consistent with the implementation milestones.
... calendário de revisão seja coerente com as metas de aplicação.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals