Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Slips
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Slips
in Portuguese :
slips
1
desliza
VERB
Synonyms:
slides
,
glides
,
glide
A horse stumbles, a casket slips.
Um cavalo que tropeça, um caixão que desliza .
My bow slips from my hand.
Meu arco desliza das minhas mãos.
If that towel slips, those guys from the security wouldn't ...
Se a toalha desliza, os tipos da segurança não ...
Day slips and night's on ...
O dia desliza e a noite cai ...
Actually,it slips into me.
Na verdade, desliza sobre mim.
- Click here to view more examples -
2
deslizamentos
NOUN
Synonyms:
landslides
3
escorrega
VERB
Synonyms:
slide
,
waterslide
,
slippery
It slips under the bed.
Escorrega por baixo da cama.
Like when this trigger slips.
Como quando o gatilho escorrega.
Money simply slips through his fingers.
O dinheiro simplesmente escorrega pelos dedos dele.
It just slips through my fingers.
Apenas escorrega pelos meus dedos.
He walks, he slips, balanced on the ...
Ele anda, ele escorrega, em equilibrio na ...
- Click here to view more examples -
4
escorregões
NOUN
5
boletos
NOUN
6
slipe
VERB
7
enxertos
VERB
Synonyms:
grafts
,
grafting
,
skin grafts
,
rootstocks
... including their roots), cuttings and slips;
... incluídas as suas raízes), estacas e enxertos;
8
escapa
VERB
Synonyms:
escapes
,
eludes
,
leaks
,
leaking
,
evades
,
flees
Even in your lies, some truth slips through.
Até mesmo nas suas mentiras, alguma verdade escapa.
The air slips through there.
O ar escapa por aqui.
He slips through our fingers and into the hands ...
Escapa pelos nossos dedos para as mãos ...
Time slips through my fingers like ...
"O tempo escapa por entre os meus dedos, como ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Slips
in English
1. Slides
slides
I)
slides
NOUN
Lecture slides will be up online.
Os slides estarão online.
You saw slides in class.
Viste slides nas aulas.
What about the slides?
Que tal os slides?
We just need to make more slides.
Nós precisamos fazer mais slides.
You saw slides in class.
Você viu os slides na aula.
What about the slides?
E que tal os slides?
- Click here to view more examples -
II)
desliza
VERB
Synonyms:
glides
,
glide
There are hole on his pocket my hand slides in.
Há buracos no bolso, minha mão desliza por aí.
Plastic slides on grass.
Plástico desliza na grama.
He gets tripped, slides into the boards.
Tropeça e desliza até as placas.
He slides forward in his seat.
Ele desliza pelo assento.
This door slides back, and the ...
Esta porta desliza, e então o ...
Slides down a pole and lives with a ...
Ele desliza numa barra e vive com um ...
- Click here to view more examples -
III)
corrediças
NOUN
Synonyms:
sliding
,
runners
IV)
diapositivos
NOUN
Why would they want my slides?
Porque queriam eles os meus diapositivos?
I swear he had three slides and just used them ...
Juro que tinha só três diapositivos e os usou uma ...
We'll get your slides in the morning.
Teremos de pôr os seus diapositivos logo pela manhã.
... to raw data, slides, etc.,
... aos dados em bruto, diapositivos, etc.,
... These are the best slides I've ever taken."
... que foram os melhores diapositivos que já fez.
- Click here to view more examples -
V)
lâminas
NOUN
Synonyms:
blades
,
razors
,
cutters
,
knives
,
bladed
Give me the slides.
Me passa as lâminas.
He had the slides.
Ele tinha as lâminas?
... you to analyze and match these slides immediately.
... que você analise essas lâminas imediatamente.
... been better to have these slides worked up, by a ...
... sido preferível que as lâminas fossem preparadas por um ...
... , that's what's on your slides right now.
... que está nas vossas lâminas agora, certo?
... the chain of custody with these slides.
... a ter a custódia dessas lâminas.
- Click here to view more examples -
VI)
escorregão
NOUN
Synonyms:
slide
VII)
lamelas
NOUN
Synonyms:
gills
,
coverslips
,
lamellae
,
slats
... we need you to analyze and match these slides immediately.
... , precisamos que analise e compare as lamelas imediatamente.
... always resided in a box of slides, until now.
... sempre estiveram numa caixa de lamelas.
Of the 46 slides, 18 belonged to ...
Das 46 lamelas, 18 pertencem a ...
- Click here to view more examples -
VIII)
deslizar
NOUN
Synonyms:
slide
,
glide
... of 52 mm, slides into the vertically placed cylinder.
... de 52 mm, pode deslizar no cilindro disposto verticalmente.
2. Glides
glides
I)
desliza
NOUN
Synonyms:
slides
,
glide
It glides up along your leg.
Desliza pela tua perna.
As the bird glides forward, the air flowing under ...
Enquanto o pássaro desliza para frente, o ar fluindo sob ...
... see that, how she glides, you can't take ...
... vê que, como ela desliza, você não pode tomar ...
... an instant and on which "everything glides"
... um instante e onde "tudo desliza"
"Glides glimmering o'er my fleece-like floor."
"desliza reflectindo sobre o meu chão tipo cordeiro."
- Click here to view more examples -
3. Glide
glide
I)
deslizar
VERB
Synonyms:
slide
And we'll try to glide across the floor.
Estamos tentando deslizar pelo salão.
I wanted to glide and spin and fly like they ...
Eu queria deslizar, rodar e voar como eles ...
I wanted to glide and spin and fly ...
Eu queria deslizar, girar e voar ...
... for soaring, he can glide effortlessly for days until ...
... ao voo, pode deslizar sem esforço algum por dias até ...
Just glide the club right down ...
Deslizar do taco de golf ...
- Click here to view more examples -
II)
deslize
NOUN
Synonyms:
slide
,
slip
,
swipe
Glide forward like this.
Deslize para frente assim.
Glide your hands over the body.
Deslize suas mãos sobre o corpo.
This time now, just glide.
Desta vez, apenas deslize.
- Click here to view more examples -
III)
planar
VERB
Synonyms:
planar
,
soar
,
soaring
,
hovering
I doubt it would even glide, with its structural damage ...
Ela nem iria planar com esses danos estruturais ...
... its chosen perch, it goes into a glide.
... do poleiro escolhido, ele começa a planar.
... the air beneath them and glide.
... o ar por baixo delas e planar.
I can glide, though.
Mas eu sei planar.
... and they're used to glide instead.
... mas são usadas para planar.
- Click here to view more examples -
IV)
planeio
NOUN
Synonyms:
plan
4. Landslides
landslides
I)
deslizamentos
NOUN
Synonyms:
slips
... tough, and there were landslides.
... duro e lá tinham deslizamentos.
II)
corrimentos
NOUN
III)
desmoronamentos
NOUN
IV)
desabamentos
NOUN
5. Slide
slide
I)
slide
NOUN
This is the next slide, here.
Eis o próximo slide.
This is a slide of a normal sample.
Isto é um slide de uma amostra normal.
I felt like a slide in a microscope.
Eu me sentia como um slide no microscópio.
The next slide shows how time was distributed.
O próximo slide mostra quanto tempo fora observados.
This is a slide of a normal sample.
Isso é um slide de uma amostra normal.
Safe at second base on a slide.
Ele está seguro na segunda base do slide.
- Click here to view more examples -
II)
deslize
VERB
Synonyms:
slip
,
glide
,
swipe
Slide your hand to your sternum, probe for nodes.
Deslize a mão pelo esterno.
Always slide into the base, but don't dive.
Sempre deslize na base, mas não mergulhe.
Just slide it in and come in after it.
Apenas deslize ele para dentro e depois entre.
You just slide right on over.
Você deslize por cima.
Get on the milk and slide.
Suba no leite e deslize!
Slide your legs in.
Deslize suas pernas para dentro.
- Click here to view more examples -
III)
corrediça
NOUN
Synonyms:
sliding
Fix the slide lever.
Repare a alavanca da corrediça.
grip, slide, breech, barrel, trigger.
Punho, corrediça, culatra, cano e gatilho.
IV)
diapositivo
NOUN
V)
faça deslizar
VERB
Slide gusset collar to release auto lock.
Faça deslizar o colar de reforço e libertar o bloqueio automático,
VI)
escorrega
NOUN
Synonyms:
slips
,
waterslide
,
slippery
Have a go on your water slide.
Dá uma volta no escorrega de água.
Slide inspector coming through!
Inspetor do escorrega passando!
Ya never been down the slide before?
Nunca antes andaste no escorrega?
I put a roadblock on the curly slide.
Meti uma barreira no escorrega.
You never have to wait for the slide.
Não tens de esperar pelo escorrega.
Just slide your body back, mate.
Apenas escorrega, amigo.
- Click here to view more examples -
VII)
deslizante
NOUN
Synonyms:
sliding
,
slider
,
stepper
VIII)
lâmina
NOUN
Synonyms:
blade
,
razor
,
foil
,
lamina
We both touched the slide.
Ambos tocamos na lâmina.
What do you think of that slide?
O que acha desta lâmina?
Based on this slide, you do not have ...
Baseado nessa lâmina, você não tem ...
Let's try the other slide.
Vamos tentar a outra lâmina.
... a microscope, there's always a slide.
... um microscópio, há sempre uma lâmina.
... stains to use on the slide, or an oncologist to ...
... reagente para usar na lâmina, ou um oncologista para ...
- Click here to view more examples -
IX)
escorregar
VERB
Synonyms:
slip
,
slider
He comes to slide down my straw stack.
Ele costuma escorregar no meu monte de feno.
You want slide again?
Quer, escorregar novamente?
Ready for that water slide.
Pronto para o escorregar na água.
Now you don't have to be wipe to slide.
Agora, não temos de ser brancos para escorregar.
... water is to hump its whole body or simply slide.
... água é contrair seu corpo ou simplesmente escorregar.
... along the line, the pieces start to slide.
... ponto do caminho, os pedaços começam a escorregar.
- Click here to view more examples -
X)
empurre
VERB
Synonyms:
push
,
pushes
,
shove
,
gently push
Slide it in front of the door.
Empurre para a frente da porta.
And slide them over there!
Empurre-as para lá.
6. Waterslide
waterslide
I)
toboágua
NOUN
II)
escorrega
NOUN
Synonyms:
slips
,
slide
,
slippery
III)
tobogã
NOUN
Synonyms:
toboggan
,
tobogganing
,
luge
7. Slippery
slippery
I)
escorregadio
ADJ
Synonyms:
greasy
,
dodger
The ground is slippery.
O terreno é escorregadio.
I bet you that's not slippery enough.
Eu o apostei isso não é bastante escorregadio.
You know, these floors are incredibly slippery.
Sabes, este chão é incrivelmente escorregadio.
The ice was slippery.
O gelo estava escorregadio.
And it was moist, or rather slippery.
Estava úmido, ou, melhor, escorregadio.
- Click here to view more examples -
II)
evasivo
ADJ
Synonyms:
evasive
,
elusive
I can still be slippery.
Ainda posso ser evasivo.
Too slippery, but he's definitely hiding something.
Muito evasivo, mas ele certamente esconde algo.
Gave me that slippery paper.
Me deu este papel evasivo.
There were signs, my slippery friend.
Houveram sinais, meu evasivo amigo.
- Click here to view more examples -
8. Grafts
grafts
I)
enxertos
NOUN
Synonyms:
slips
,
grafting
,
skin grafts
,
rootstocks
After all, the grafts were based on your research.
Porque os enxertos foram baseados na sua pesquisa.
... genetic tinkering and cellular grafts?
... manipulação genética e os enxertos celulares?
Connecting the grafts incisions of the jaw
Conectando os enxertos com as incisões na mandíbula
... you know, no scarring, no grafts.
... sabes, sem cicatrizes, sem enxertos.
... to diagnose he's flowers and grafts.
... a diagnosticar sobre suas flores e enxertos.
- Click here to view more examples -
9. Grafting
grafting
I)
enxertia
VERB
... to try photo-grafting them.
... tentar fazer uma foto-enxertia delas.
II)
enxerto
NOUN
Synonyms:
graft
,
slip
The grafting is complete.
O enxerto está completo.
... and the photo-grafting program composites a complete portrait.
... o programa de foto-enxerto monta um retrato completo.
III)
transplantar
VERB
Synonyms:
transplant
10. Skin grafts
skin grafts
I)
enxertos
NOUN
Synonyms:
grafts
,
slips
,
grafting
,
rootstocks
... families before taking off the precious skin grafts?
... família para retirar seus preciosos enxertos?
How old are these skin grafts?
Há quanto tempo tem estes enxertos?
... told me how you got those skin grafts.
... me contou como você ficou com esses enxertos.
I mean, the skin grafts are improving, but
Quero dizer, os enxertos de pele estão melhorando, mas
... how he got those skin grafts?
... como ele conseguiu os enxertos?
- Click here to view more examples -
II)
transplantes
NOUN
Synonyms:
transplants
,
unos
,
transplanted
That you're refusing to accept skin grafts.
diz que se recusa a aceitar transplantes.
That you' re refusing to accept skin grafts.
diz que se recusa a aceitar transplantes.
That you're refusing to accept skin grafts.
diz que se recusa a.aceitar transplantes.
- Click here to view more examples -
11. Escapes
escapes
I)
escapa
VERB
Synonyms:
eludes
,
slips
,
leaks
,
leaking
,
evades
,
flees
The name escapes me now.
Eh, o nome me escapa agora.
Your logic escapes me.
Sua lógica me escapa.
No one escapes from this fortress.
Ninguém escapa desta fortaleza.
But that escapes too.
Mas ele escapa também.
No one escapes your watchful eye?
Nada escapa ao seu olhar atento?
- Click here to view more examples -
II)
foge
VERB
Synonyms:
run
,
run away
,
flees
,
flee
,
sneaks
And then one day the horse escapes.
E então um dia o cavalo foge.
The symbolism of the wheel escapes me.
O simbolismo da roda me foge à lembrança.
The part where he escapes from prison.
A parte em que ele foge da prisão.
He should be more choosy who he escapes with.
Ele deveria escolher melhor quem foge com ele.
But the exact time escapes me.
Mas me foge a data exata.
- Click here to view more examples -
III)
fugas
NOUN
Synonyms:
leaks
,
trails
,
breakouts
,
leaking
,
fugues
,
getaways
The escapes are difficult to detect.
As fugas são difíceis de detectar.
And we have a method of preventing escapes that's.
E nós temos um método de evitar fugas que é .
Close the doors, there are escapes!
Fechem as portas, há fugas!
There will be no escapes from this camp.
Não haverá fugas deste campo.
There will be no escapes from this camp.
Nâo haverá fugas deste campo.
- Click here to view more examples -
IV)
escapou
NOUN
Synonyms:
escaped
,
slipped
,
ran away
,
eluded
Nobody ever escapes me.
Ninguém nunca escapou de mim!
A man escapes from a half a dozen ...
Um homem que escapou de meia dúzia de ...
But you tell me that he escapes from his room.
Mas você disse-me que ele escapou do quarto.
... is the only one who escapes.
... é o único que escapou.
- Click here to view more examples -
12. Eludes
eludes
I)
ilude
VERB
The tragedy completely eludes you, doesn't it?
A tragédia a ilude completamente, não é?
... of this clock completely eludes me.
... deste relógio... me ilude completamente.
... .. because the real solution, always eludes them.
... porque a verdadeira solução... sempre ilude eles.
... .. because the real solution, always eludes them.
... porque a verdadeira solução... sempre os ilude.
- Click here to view more examples -
II)
escapa
VERB
Synonyms:
escapes
,
slips
,
leaks
,
leaking
,
evades
,
flees
It just eludes me.
Ela só me escapa.
The name eludes me.
O nome me escapa.
Their message still eludes to me.
A mensagem ainda me escapa.
... and so many things but still this eludes us.
... e tantas outras coisas, mas isto ainda nos escapa.
... of this clock completely eludes me.
... deste relógio... me escapa totalmente.
- Click here to view more examples -
13. Leaks
leaks
I)
vazamentos
NOUN
Synonyms:
spills
,
leaking
The leaks are too strong.
Os vazamentos são muito grandes.
Take along a carbon monoxide detector to check for leaks.
Levem um detector de monóxido de carbono para verificar vazamentos.
There are leaks everywhere at the study.
Há vazamentos por todo o estúdio.
Leaks now can prove fatal.
Vazamentos agora serão fatais.
There are leaks out there.
Há vazamentos por lá.
- Click here to view more examples -
II)
escapes
NOUN
Synonyms:
exhausts
III)
fugas
NOUN
Synonyms:
trails
,
escapes
,
breakouts
,
leaking
,
fugues
,
getaways
No leaks down here.
Sem fugas aqui em baixo.
The leaks are too strong.
As fugas são demasiado grandes.
Or maybe get us closer to the leaks.
Ou talvez nos leve mais perto das fugas.
I fixed a couple leaks in my ma's attic.
Arranjei algumas fugas no sótão da minha mãe.
That office leaks like a sieve.
Têm tantas fugas como uma peneira.
- Click here to view more examples -
IV)
vaza
NOUN
Synonyms:
leak
,
leaky
Water leaks when the heat's up.
A água vaza quando o calor aumenta.
This place leaks like a sieve.
Este lugar vaza como uma peneira.
So he leaks the information about the plot, pretends ...
Então, ele vaza informações sobre o plano, finge ...
... on the straw, see where the drink leaks.
... no canudo e veja onde a bebida vaza.
This story leaks, he resigns, ...
Essa história vaza, ele renuncia, ...
- Click here to view more examples -
V)
goteiras
NOUN
Synonyms:
gutters
,
drips
Is that why you fixed those leaks?
É por isso que você consertou as goteiras?
I could live with a few leaks.
Creio que poderemos viver com algumas goteiras.
No mold, no leaks, no pets.
Sem mofo, sem goteiras, sem animais.
- Click here to view more examples -
VI)
pinga
NOUN
Synonyms:
drips
,
booze
,
dribbles
,
schnapps
,
dripping
VII)
vazar
NOUN
Synonyms:
leak
So, if it leaks this time, you ...
Então, se vazar desta vez, você ...
This thing leaks, I'm out.
Se isto vazar, estou fora.
... loaded, And if it leaks, it'll ruin my ...
... cheio, e se vazar, arruinará minha roupa ...
- Click here to view more examples -
14. Leaking
leaking
I)
vazando
VERB
Synonyms:
leaky
,
leaks
Maybe the roof is leaking.
Talvez o telhado está vazando.
The water is leaking beneath the car park.
A água está vazando embaixo do estacionamento.
And the water was leaking.
E a água estava vazando.
Why is our tent leaking?
Por que a tenda está vazando?
Could have brain leaking from my ears.
Meu cérebro poderia estar vazando pelas orelhas.
- Click here to view more examples -
II)
vazamento
VERB
Synonyms:
leak
,
spill
,
casting
,
pouring
,
leaky
My boat is leaking.
Meu barco está com vazamento.
You mean the bacteria's still leaking out?
Você está dizendo, que ainda há vazamento da bactéria?
The gas stove was leaking.
O fogão de gás tinha um vazamento.
Some kind of chemical leaking in your lab.
Algum tipo de vazamento químico no seu laboratório.
Were you the sole individual involved in leaking this?
Você foi o único envolvido nesse vazamento?
- Click here to view more examples -
III)
vazar
VERB
Synonyms:
leak
,
leaks
Could it be leaking into her thighs?
Poderá estar a vazar para as coxas dela?
He was caught for leaking internal information.
Ele foi apanhado por vazar informação interna.
But the material is leaking everywhere.
Mas o material está a vazar por todo o lado.
And one of them's leaking.
E uma delas está a vazar.
We are stranded in a slowly leaking dinghy.
Estamos presos num bote a vazar lentamente.
- Click here to view more examples -
IV)
escape
VERB
Synonyms:
escape
,
exhaust
,
escaped
,
leak
,
tailpipe
,
unescaped
V)
pingando
VERB
Synonyms:
dripping
,
leaky
,
dribbling
,
runny
Maybe the roof is leaking.
O teto deve estar pingando.
The faucet's really leaking there.
A torneira está pingando.
Remember it was leaking?
Lembra que estava pingando?
... live right under you, and our ceiling's leaking.
... moro em baixo e a água está pingando do teto.
There's water leaking from our ceiling.
Está pingando água do nosso teto.
- Click here to view more examples -
VI)
fugas
VERB
Synonyms:
leaks
,
trails
,
escapes
,
breakouts
,
fugues
,
getaways
I know you don't like leaking, but let us ...
Sei que não gosta de fugas, mas deixe-nos ...
VII)
verter
VERB
Synonyms:
shed
,
pour
,
pouring
,
shedding
Hold it, you're leaking like a sieve.
Aguenta, estás a verter como uma peneira.
That was before the plumbing started leaking.
Isso foi antes de os canos começarem a verter.
... be around when this starts leaking.
... estar por perto quando isto começar a verter.
I can't have it leaking on the street.
Não posso ter isto a verter pela rua fora.
It's not leaking, it's overflowing.
Não está a verter.
- Click here to view more examples -
VIII)
vaza
VERB
Synonyms:
leak
,
leaks
,
leaky
My mother will notice that our ceiling is leaking.
Minha mãe verá que o teto vaza.
... bet this thing's leaking radiation?
... apostar que essa coisa vaza radiação?
... the manifold pressure sensor's leaking like a sieve.
... o sensor de pressão do coletor vaza como uma peneira.
... the manifold pressure sensor's leaking like a sieve.
... o sensor de pressão do colector vaza como um crivo.
... on this investigation, and it's leaking from somewhere.
... nesta investigação, e vaza por algum lugar.
- Click here to view more examples -
15. Flees
flees
I)
foge
NOUN
Synonyms:
run
,
run away
,
escapes
,
flee
,
sneaks
The driver of the car flees the scene.
O motorista foge da cena.
Time flees from us all.
O tempo foge de todos nós.
If she flees from the island, she'll immediately have ...
Se ela foge da ilha, imediatamente terá ...
He flees because he's the weaker, and ...
Ele foge porque ele é fraco, e ...
... poisoned by civilization, he flees, and walks alone ...
... envenenado pela civilização, ele foge, e anda só ...
- Click here to view more examples -
II)
escapa
NOUN
Synonyms:
escapes
,
eludes
,
slips
,
leaks
,
leaking
,
evades
... by civilization, he flees, and walks alone ...
... pela civilização, ele escapa-se, e caminha sozinho ...
... poisoned by civilization, he flees, and walks alone upon ...
... envenenado pela civilização, ele escapa, e vaga sobre ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals