Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Paw
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Paw
in Portuguese :
paw
1
pata
NOUN
Synonyms:
leg
,
shank
,
hoof
Each paw is placed with the utmost care.
Cada pata é colocada com o maior cuidado.
I think he's got something stuck in his paw.
Acho que tem algo preso na pata dele.
But it's cool to the paw.
Mas é bom pra pata.
Just one paw after the other.
Apenas uma pata após a outra.
Just one paw after the other.
Apenas uma pata após o outro.
- Click here to view more examples -
2
patinha
NOUN
Synonyms:
duckling
Give me your paw.
Me dá a patinha.
Give me your paw.
Dá-me a patinha.
Did you hurt your paw?
Dói-te a patinha?
- Click here to view more examples -
3
patas
NOUN
Synonyms:
paws
,
legs
,
feet
,
legged
,
hooves
,
hoofs
Give me your paw.
Me dê suas patas.
Take your paw off the gas!
Tire as patas daqui!
They guard the knowledge under their paw.
Protegem o conhecimento, sob suas patas.
Eating out of your paw.
Comendo nas suas patas.
Sure would like to put your paw on it huh?
Adoravas pôr as patas nisto, hem?
- Click here to view more examples -
4
lapu
NOUN
Synonyms:
lapu
5
garra
NOUN
Synonyms:
claw
,
grab
,
clamshell
,
talon
,
gripper
,
guts
,
grapple
... the thorn in his paw, and the mouse removed it ...
... esta lasca na sua garra e o rato removeu ...
... my sack the werewolf's paw was gone.
... a minha sacola, a garra do lobisomem tinha desaparecido.
... that way, and I grab him with my paw.
... lá e eu pego com a garra.
... and I grab him with my paw.
... e eu pego com a garra.
- Click here to view more examples -
More meaning of Paw
in English
1. Leg
leg
I)
perna
NOUN
Synonyms:
legs
,
lower leg
This guy's got a broken leg.
Ele está com uma perna quebrada.
It cost me an arm and a leg!
Custou um braço e uma perna.
Are you pulling my leg?
Você quer puxar minha perna?
Not after your blade found itself in my leg.
Não depois que sua espada perfurou minha perna.
Not without doing more damage to that leg.
Não sem causar mais danos a essa perna.
Is the leg more comfortable?
A perna está melhor?
- Click here to view more examples -
II)
pé
NOUN
Synonyms:
foot
,
walk
,
standing
,
feet
,
walking
,
pain
Behind a leg, under his bed.
Atrás do pé da sua cama.
The leg of the desk is loose.
O pé da mesa está solto.
Behind a leg of his bed.
Atrás do pé da sua cama.
Left leg in trouble!
Pé esquerdo em dificuldades!
It was a leg, right?
Era um pé, direita?
Station your left leg on the rock in the middle.
Ponha o pé esquerdo na pedra do meio.
- Click here to view more examples -
III)
pata
NOUN
Synonyms:
paw
,
shank
,
hoof
One leg would be enough.
Com uma pata seria suficiente.
Is your leg all better?
Sua pata já está boa?
This one has injured its leg.
Este machucou a pata.
Let me see the leg.
Deixe eu ver essa pata.
Now she got a broken leg and it's over.
Pois, agora tem uma pata partida.
What if he should break a leg?
E se ele quebrar uma pata?
- Click here to view more examples -
IV)
etapa
NOUN
Synonyms:
step
,
stage
,
phase
Now for the final leg.
Agora para a etapa final.
The next leg has already started.
A etapa seguinte já começou.
We hope in this leg that we're first.
Esperamos chegar em primeiro nesta etapa.
The next leg has already started.
A próxima etapa já começou.
The next leg of its journey will see it create a ...
Na próxima etapa de sua jornada ele irá criar uma ...
... we are, better we do in the next leg.
... estivermos, melhor faremos na próxima etapa.
- Click here to view more examples -
2. Shank
shank
I)
shank
NOUN
Could you show us shank's office?
Pode-nos mostrar o escritório do Shank?
Belonged to my homeboy, Shank.
Era do meu amigo, o Shank.
Shank took the extra federal money and split it ...
O Shank ficou com a verba federal extra e dividiu ...
You think shank might have acted inappropriately with these ...
Acha que o Shank pode ter agido inapropriadamente com estas ...
... to have to watch The Shank after group.
... ter de assistir The Shank depois do grupo.
- Click here to view more examples -
II)
haste
NOUN
Synonyms:
rod
,
stem
,
stalk
,
shaft
,
nail
,
mast
Just long enough to shank myself, yes.
Apenas o suficiente para haste mim, sim.
The shank can be of varying length and form and ...
A haste pode ter diferentes formas e comprimentos e ...
The shank may be totally or ...
A haste pode ser total ou ...
You're fast with the shank.
É rápido com a haste.
It's a shank.
- É uma haste.
- Click here to view more examples -
III)
encabadouro
NOUN
IV)
pernil
NOUN
Synonyms:
ham
,
gammon
You got your shank, your hocks, shoulder.
Aqui está o pernil, o jarrete, os ombros.
I'll have some pork shank.
Vou ter algum pernil.
V)
pata
NOUN
Synonyms:
paw
,
leg
,
hoof
Just long enough to shank myself, yes.
Apenas o suficiente a pata-me, sim.
VI)
estilete
NOUN
Synonyms:
stylus
,
box cutter
,
stiletto
... don't you just hand me that shank you're holding?
... não me dá esse estilete?
I'm making a shank.
Estou fazendo um estilete.
... guy jumped me with a shank.
... tipo atacou-me com um estilete.
Got a shank in here.
- Peguei um estilete aqui.
- Click here to view more examples -
VII)
espiga
NOUN
Synonyms:
cob
,
spike
,
tang
,
tenon
,
spica
,
cobs
VIII)
canela
NOUN
Synonyms:
cinnamon
,
shin
,
shuttle
,
cinamon
... need to be taking no shank meant for you.
... tenho de estar tomando nenhuma canela destinada para você.
I can't control all the shank that gets in here.
Eu não posso controlar toda a canela isso entra aqui.
3. Hoof
hoof
I)
casco
NOUN
Synonyms:
hull
,
shell
,
coke
,
hulled
,
hulk
I guess the hoof is gone.
Creio que o casco se foi.
That wheel's on your hoof.
A roda tá em cima do seu casco.
Your hoof's in my ear.
Seu casco está na minha orelha.
And the hoof finally trumps the claw!
E o casco finalmente vence a pata!
Have you looked at this hoof?
Você examinou este casco ?
- Click here to view more examples -
II)
pata
NOUN
Synonyms:
paw
,
leg
,
shank
That is a hoof!
Isso é uma pata!
The right front hoof.
Na pata da frente.
That was a hoof.
Isso era uma pata.
Take the hind hoof.
Pegue a pata traseira.
That wheel's on your hoof.
A roda está em cima da tua pata.
- Click here to view more examples -
4. Duckling
duckling
I)
patinho
NOUN
Synonyms:
ducky
,
duck
You could have phoned,duckling.
Você podia ter telefonado, patinho.
The duckling cannot know that it is quite ...
O patinho pode não saber que ele é bem ...
If this duckling is truly one of our own he ...
se este patinho é realmente um dos nossos ele ...
Εverything points to a duckling.
Tudo aponta para o patinho!
... been a while,duckling,but,er ...
... faz algum tempo, patinho, mas, er ...
- Click here to view more examples -
5. Paws
paws
I)
patas
NOUN
Synonyms:
legs
,
feet
,
legged
,
hooves
,
paw
,
hoofs
Or maybe it had paws, like a wolf.
Ou talvez tivesse patas, como um lobo.
Keep your paws off of them bananas!
Tire suas patas dessas bananas!
Big paws on a puppy, huh?
Patas grandes num cachorro?
Get your paws off that.
Tire suas patas daí !
Look at the paws.
Olha para as patas.
- Click here to view more examples -
II)
cão noel
NOUN
I can understand you, Paws.
Eu entendo você, Cão Noel.
Paws was here, but ...
Cão Noel estava aqui, mas ...
... really good to see you, Paws.
... muito bom ver você, Cão Noel.
Take the reins, Paws!
Pegue as renas, Cão Noel!
Good morning, Paws.
Bom dia, Cão Noel.
- Click here to view more examples -
III)
patinhas
NOUN
Synonyms:
scrooge
,
mcduck
IV)
garras
NOUN
Synonyms:
claws
,
clutches
,
grip
,
jaws
,
talons
,
grabs
,
fangs
Are those partial prints from your paws?
Essas impressões são das suas garras?
And some had paws like panthers and wolves.
E outros garras como de panteras e lobos.
I think they're paws, actually.
Na verdade acho que são garras.
... make sure that you kept your paws off my godson.
... ter certeza que você afastasse suas garras do meu afilhado.
You're going to need those paws to call Wes.
Vais precisar dessas garras para ligar ao Wes.
- Click here to view more examples -
6. Legs
legs
I)
pernas
NOUN
Synonyms:
leg
,
legged
Brains all between your legs.
Tens o cérebro entre as pernas.
What happened to your legs?
O que aconteceu às tuas pernas?
Except the guy who lost his legs.
Excepto o gajo que perdeu as pernas.
Legs are a dime a dozen here.
Pernas é o que não falta por aí.
Just hold on to my legs.
Só, segure as minhas pernas.
And he won the contest for best legs.
E ele ganhou o concurso de melhores pernas.
- Click here to view more examples -
II)
pés
NOUN
Synonyms:
feet
,
foot
,
ft
,
toe
,
toes
Stretch out and relax your legs.
Estique bem os pés e solte.
Tie it onto your legs above where it's bleeding.
Amarre a seus pés acima de onde ele está sangrando.
Get your legs up!
Mete os pés para cima!
Washing your legs in champagne now, eh?
Está lavando os pés com champanhe?
Hands tied to legs.
Mãos amarradas aos pés.
Chairs with their legs in the air!
Cadeiras com as pés para cima!
- Click here to view more examples -
III)
patas
NOUN
Synonyms:
paws
,
feet
,
legged
,
hooves
,
paw
,
hoofs
His front legs buckled on him.
Suas patas dianteiras formaram ondas nele.
With my tail between my legs?
Com a cauda entre as patas?
All four of his legs reached the ground.
As quatro patas chegavam ao chão.
I had a dog with no legs.
Tinha um cão sem patas.
Do chickens have two legs?
As galinhas têm duas patas.
Eight legs is so last year!
Oito patas é tão antigo!
- Click here to view more examples -
7. Legged
legged
I)
patas
VERB
Synonyms:
paws
,
legs
,
feet
,
hooves
,
paw
,
hoofs
Not the big one, the four-legged one.
Não foi o grande, o de quatro patas.
Perhaps one of them has a four-legged companion.
Talvez um deles tem um companheiro de quatro patas.
Not the big one, the four-legged one.
Não falo do grandão, o de quatro patas.
Bend your back, you two-legged mule!
Dobra as costas, tu, mula de duas patas!
Not the big one, the four-Legged one.
Não o grandalhão, o de quatro patas.
- Click here to view more examples -
II)
pernas
VERB
Synonyms:
legs
,
leg
Perhaps he has legged it home.
Talvez ele tenha pernas na casa.
Some kind of three-legged monster, right?
Algum monstro de três pernas, certo?
She treated the scrawny two-legged
Ela tratava o duas pernas
We should take the three-legged one out.
Devíamos tirar a de três pernas.
Especially this one three-legged dog.
Principalmente com um cão de três pernas.
- Click here to view more examples -
8. Hooves
hooves
I)
cascos
NOUN
Synonyms:
hulls
,
hoofs
,
hulks
,
hoof
,
casks
Her children would have hooves.
Os filhos dela teriam cascos.
So had no one noticed these hooves before?
Ninguém percebeu estes cascos antes?
I even heard with my hooves.
Até ouvi com os meus cascos.
Send my hooves to my mama!
E manda os meus cascos à minha mãe!
Children threw them under the hooves of horses.
Crianças as lançaram sob os cascos dos cavalos.
- Click here to view more examples -
II)
patas
NOUN
Synonyms:
paws
,
legs
,
feet
,
legged
,
paw
,
hoofs
... did you remember to wash your hooves?
... você se lembrou de lavar as patas?
You know, like noses, hooves, intestines.
Partes de animais, como narizes, patas e intestinos.
With hooves and a tail, capering about ...
Com patas e cauda, saltando ...
Hooves, lips, organs, slump.
Patas, lábios, órgãos.
The two front hooves need to come out together ...
As duas patas da frente precisam sair juntas... ...
- Click here to view more examples -
9. Hoofs
hoofs
I)
cascos
NOUN
Synonyms:
hooves
,
hulls
,
hulks
,
hoof
,
casks
Hear the clatter of the hoofs across the courtyard.
Escutar o barulho dos cascos através do pátio.
... , printing their proud hoofs in the receiving earth.
... , a imprimir os seus orgulhosos cascos na terra receptora.
... , printing their proud hoofs in the receiving earth.
... , marcando com os orgulhosos cascos a terra receptiva.
- Click here to view more examples -
II)
patas
NOUN
Synonyms:
paws
,
legs
,
feet
,
legged
,
hooves
,
paw
She's got no hoofs.
Ela não tem patas.
10. Lapu
lapu
I)
lapu
NOUN
Synonyms:
paw
11. Claw
claw
I)
garra
NOUN
Synonyms:
grab
,
clamshell
,
talon
,
gripper
,
guts
,
grapple
That where you got the claw?
Que lugar você tem a garra?
You mean the claw?
Está falando da garra?
And she's got some big pink claw thing.
E tinha uma espécie de garra rosa qualquer.
You found the claw's only weakness.
Tu descobriste a única fraqueza da garra.
Did they claw you?
Será que eles garra você?
- Click here to view more examples -
II)
unha
NOUN
Synonyms:
nail
,
fingernail
,
toenail
,
unguis
Got a missing claw.
Tem uma unha faltando.
... these people tried to claw their way out of here.
... essas pessoas tentaram à unha sair daqui.
III)
arranha
NOUN
Synonyms:
high
,
scratches
,
skyscraper
,
scrapes
Now, claw, kick, claw, kick.
Agora, arranha, pontapeia, arranha, pontapeia.
12. Grab
grab
I)
agarrar
VERB
Synonyms:
grasp
,
grabbing
,
snap
,
grip
,
cling
,
seize
Now it's got something to grab.
Agora tem algo onde se agarrar.
You just have to know how to grab it.
Você apenas tem de saber como o agarrar.
You just have to grab it.
Você só precisa agarrar.
Help me grab his legs now!
Me ajuda a agarrar as pernas!
And they tried to grab our reporters.
E eles tentaram agarrar os nossos repórteres.
You can grab that for me.
Pode agarrar isso pra mim.
- Click here to view more examples -
II)
pegue
VERB
Synonyms:
take
,
pick up
,
catch
Grab one and throw it.
Pegue uma e jogue.
Just grab a dollar when you put the phone back.
Só pegue um dólar quando colocar o telefone de volta.
Just grab a chart and pick a patient.
Pegue uma cadeira e escolha um paciente.
At least grab a donut before you go.
Pelo menos pegue uma rosquinha antes de ir.
Grab my chart before anybody else could see it.
Pegue meu quadro antes que outra pessoa possa ver.
Just grab one and have some fun.
Pegue um e se divirta.
- Click here to view more examples -
III)
pegar
VERB
Synonyms:
get
,
take
,
pick up
,
catch
,
taking
Can you grab your keyboard?
Você pode pegar seu teclado?
So you should grab a jacket.
Então você deve pegar um casaco.
Now go grab a rag.
Agora vá pegar um pano.
I just need to grab some things.
Só preciso pegar algumas coisas.
Would you grab that from him?
Justin, poderia pegar isso dele?
I got to grab those phone records.
Tenho que pegar os registros das chamadas.
- Click here to view more examples -
IV)
pega
VERB
Synonyms:
take
,
picks up
,
handle
,
catch
,
takes
,
grabs
Grab that sack and help me.
Venha, pega este saquinho e me ajude.
Grab this other rug.
Pega esse outro tapete.
Come on, grab my hand.
Está bem, pega na minha mão.
Grab that phone cord, man!
Pega aquele fio de telefone, cara!
Everybody grab a cookie.
Cada um pega um cookie.
Drop your pants and grab some lube.
Larga as calças e pega no lubrificante.
- Click here to view more examples -
V)
segure
VERB
Synonyms:
hold
,
grasp
,
grip
Grab me around the waist.
Me segure pela cintura.
Come on, grab my hand.
Vamos, segure a minha mão.
Grab me around the waist.
Segure a minha cintura.
Next one in line, grab it.
O seguinte na fila segure aqui.
Somebody grab my beers.
Alguém segure minhas cervejas.
I need you to grab this.
Preciso que segure isso.
- Click here to view more examples -
VI)
garra
NOUN
Synonyms:
claw
,
clamshell
,
talon
,
gripper
,
guts
,
grapple
Grab the club, whack ...
Garra no clube, bata ...
... , six Seven, grab, drop, catch
... , seis posiçãoe, garra, gota, captura
VII)
apanhar
VERB
Synonyms:
catch
,
pick up
All we have to do is grab that box.
Nikita, nós só temos de apanhar a caixa negra.
The fact is they're not going to grab you.
O facto é que eles não te vão apanhar.
Just had to grab these.
Só tinha que apanhar isso.
How many kids are you trying to grab?
Quantas crianças tentamos apanhar?
Can you grab some more protein bars?
Podes apanhar mais umas barras de proteínas?
Now go grab one of them sheep.
Agora vai apanhar uma ovelha.
- Click here to view more examples -
VIII)
buscar
VERB
Synonyms:
get
,
pick up
,
seek
,
fetch
,
search
,
pursue
Grab the axe off the wall.
Vai buscar o machado da parede, ali.
I gotta grab something out of my car.
Tenho de ir buscar uma coisa ao carro.
Grab a beer at the bar.
Vou buscar uma cerveja no bar.
You want to grab me a fresh one?
Podes ir buscar uma fresca?
Grab the money and be right back.
Vou buscar o dinheiro e volto num instante.
Now go grab a rag.
Agora, vai buscar um pano.
- Click here to view more examples -
IX)
tomar
VERB
Synonyms:
take
,
taking
,
make
,
taken
,
drink
,
making
You want to grab some coffee?
Quer tomar um café?
We can grab some coffee down the hall and talk?
Nós podemos tomar um café no salão e conversar?
You want to grab a cup of coffee?
Não quer tomar uma xícara de café?
You want to grab some coffee?
Queres tomar um café?
She wants to grab coffee with me sometime next week.
Ela quer tomar café comigo na semana que vem.
Could we go grab a cup of coffee or something?
Podíamos tomar um café ou algo assim?
- Click here to view more examples -
13. Clamshell
clamshell
I)
garra
NOUN
Synonyms:
claw
,
grab
,
talon
,
gripper
,
guts
,
grapple
II)
concha
ADJ
Synonyms:
shell
,
ladle
,
conch
,
seashell
,
scoop
,
cupped
III)
flip
NOUN
Synonyms:
flip
14. Talon
talon
I)
talon
NOUN
The Talon's no longer a good fit.
O Talon já não é um bom negócio.
They found his body behind the Talon.
Encontraram o corpo dele atrás do Talon.
I thought you were at the Talon.
Pensei que você estava no Talon.
It was taken just after the Talon opened.
Foi tirada logo depois do Talon abrir.
Not to mention the Talon.
Sem falar no Talon.
- Click here to view more examples -
II)
garra
NOUN
Synonyms:
claw
,
grab
,
clamshell
,
gripper
,
guts
,
grapple
These are talon marks.
Estas são marcas de garra.
Talon 1, your orders are to stand down.
Garra 1, estou mandando retirar!
Operator to Talon 1.
Centro de comando para Garra 1.
Talon 1, I expect the same out of you.
Garra Um, espero o mesmo de ti.
Operator to Talon 1.
Centro de comando para Garra Um.
- Click here to view more examples -
III)
comprida
NOUN
Synonyms:
long
15. Guts
guts
I)
coragem
NOUN
Synonyms:
courage
,
nerve
,
balls
,
brave
,
bravery
,
dare
None of these men have the guts.
Nenhum destes homens tem coragem para isso.
Come down if you have guts!
Desçam se têm coragem!
You got to have the guts to lead.
Precisa coragem para ser líder.
I want a guy with spirit and guts!
Quero um homem de espírito e coragem!
Come if you have the guts.
Apareça no escritório se tiver coragem.
He hated my guts.
Ele odiava minha coragem.
- Click here to view more examples -
II)
tripas
NOUN
Synonyms:
casings
,
gut
,
tripe
,
intestines
,
entrails
But why take his guts?
Mas porque tiraram suas tripas?
Your trouble is, you lost your guts.
Seu problema é que você perdeu suas tripas.
Funny things guts and instincts.
Coisas nas tripas e instinto.
You trying to rip out my guts?
Tá querendo me arrancar as tripas?
Who wants to shred your guts?
Quem quer arrancar suas tripas?
It rips my guts out.
Isso rasga minhas tripas.
- Click here to view more examples -
III)
entranhas
NOUN
Synonyms:
bowels
,
entrails
,
insides
,
gut
,
innards
,
loins
My guts are still groaning.
Minhas entranhas ainda estão gemendo.
What do you do with those fish guts?
O que faz com essas entranhas de peixe?
I got half the fjord in my guts.
Tenho meio fiorde nas entranhas.
Her guts were tore out.
Suas entranhas foram arrancadas.
Parts and he's like honking his guts out.
Parece que está vomitando suas entranhas.
They took the guts out of my picture.
Arrancaram as entranhas do meu filme.
- Click here to view more examples -
IV)
intestinos
NOUN
Synonyms:
intestines
,
bowels
,
gut
,
gutsy
,
innards
She was wrenching her guts up!
Ela estava arrancando os intestinos dela!
Two fish, right in the guts.
Dois peixes, diretos nos intestinos.
That dog's got a lot of guts.
Aquele cachorro tem muitos intestinos.
Human guts are complex material.
Os intestinos humanos são um mecanismo complexo.
He spent six hours holding his own guts in.
Ele gastou seis horas segurando seus próprios intestinos.
When the guts flood out by the bayonet?
Quando os intestinos explodem pela baioneta?
- Click here to view more examples -
V)
vísceras
NOUN
Synonyms:
viscera
,
innards
,
entrails
,
offal
,
bowels
,
insides
Maybe one with not so much fish guts on it?
Talvez um sem tantas vísceras de peixe?
I looked up chaudron and it means guts.
Eu descobri que chaudron significa vísceras.
And his brains and his guts, his lungs and ...
E o seus miolos e as vísceras: os pulmões e ...
... bellies, and pull out their guts and eat them.
... barrigas.e retiram suas vísceras e as comem.
... they're pulling the guts out and they make a mistake ...
... eles estão tirando as vísceras e cometem um erro ...
- Click here to view more examples -
VI)
colhões
NOUN
Synonyms:
balls
Show me you got some guts.
Me mostre que você tem colhões.
Lot of spirit, lot of guts.
Muito espírito, muitos colhões.
Those that have the guts to pull the trigger, and ...
Aqueles que têm colhões para puxar o gatilho, e ...
You don't have the guts to do your own job.
Você não tem colhões pra fazer seu próprio trabalho.
You don't have the guts to be what you ...
Porque não tem colhões para serem quem realmente ...
I don't have the guts?
Eu não tenho colhões?
- Click here to view more examples -
VII)
tomates
NOUN
Synonyms:
tomatoes
,
balls
,
nuts
You never had the guts to begin with.
Para começar, nunca teve tomates para isso.
None of you has the guts.
Mas nenhum de vocês tem tomates.
I think you ain't got the guts!
Penso que não tens tomates!
I know you don't have the guts for these schemes.
Eu sei que não tens tomates para esquemas destes.
You know who has guts?
Sabes quem tem tomates?
Where are your guts?
Onde tens os tomates?
- Click here to view more examples -
VIII)
estômago
NOUN
Synonyms:
stomach
,
belly
,
tummy
,
gut
Should be a law against people with guts like mine.
Devia haver uma lei contra gente com o estômago assim.
Your guts will get filled with lead.
Seu estômago vai ficar cheio com chumbo.
Like a kick in the guts!
Como um chute no estômago!
Because it had no guts.
Porque não tinha estômago.
My guts are a wreck.
O meu estômago é sensível.
You have any idea the guts it takes to pull ...
Tem ideia do estômago que se precisa para fazer ...
- Click here to view more examples -
IX)
garra
NOUN
Synonyms:
claw
,
grab
,
clamshell
,
talon
,
gripper
,
grapple
Where are your guts?
Onde está sua garra?
I wish my dad had your guts.
Queria que o meu pai tivesse a sua garra.
They must have liked your guts.
Devem ter gostado da garra.
... what most people lack, is having the guts.
... o que falta a grande maioria, garra.
... what most people lack, is having the guts.
... o que falta à grande maioria, garra.
... when you still had some guts.
... quando o senhor ainda tinha garra.
- Click here to view more examples -
X)
corajoso
NOUN
Synonyms:
brave
,
courageous
,
bold
,
gritty
,
ballsy
,
spunky
,
braver
I thought what you did took a lot of guts.
Achei que o que você fez foi muito corajoso.
You got more guts than me.
És mais corajoso que eu.
You got guts, kid.
És corajoso, miúdo.
Hey, kid, you got guts.
Garoto, você é corajoso.
You got more guts than I thought, kid.
É mais corajoso do que eu julgava, garoto.
If I had the guts, I'd rid myself of ...
Se eu fosse corajoso, eu sairia de ...
- Click here to view more examples -
16. Grapple
grapple
I)
grapple
NOUN
II)
garra
NOUN
Synonyms:
claw
,
grab
,
clamshell
,
talon
,
gripper
,
guts
III)
debatem
VERB
Synonyms:
debate
,
debating
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals